background image

Voyant

Trois LED allumés

Deux LED allumés

Un LED allumé

Niveau de batterie

> 65%

35% - 65%

< 35%

Schéma du produit

1. Bouton d’alimentation *
2. Port d’entrée(DC 5V / 1A)
3. Port de sortie(DC 5V / 1A)
4. Indicateur de niveau de batterie*

*

Bouton d’alimentation

Appuyez sur le bouton d'alimentation une fois pour commencer à 

charger lorsqu'il est connecté à vos appareils mobiles. La batterie 

s’éteint automatiquement en 30 secondes après que votre 

appareil est complètement chargé.

*  Voyant d'alimentation

Recharger la batterie externe

Utilisez le câble de recharge pour connecter la batterie externe à 

quelconque port USB actif ou adaptateur USB. La charge 

démarrera automatiquement, et s’arrête lorsque la batterie est 

entièrement rechargée. Les 3 indicateurs LED du niveau de 

batterie s’allument automatiquement lors de la déconnexion.

Rechargez votre appareil

Connectez la batterie externe à votre appareil en utilisant le câble 

ou votre propre câble USB original. La charge démarre et s’arrête 

automatiquement lorsque votre appareil est complètement 

rechargé (appuyez une fois sur la touche d’alimentation si la 

charge ne démarre pas).

AC adapter

110v~220v

Computer USB port

Indicateur de 
niveau de batterie*

Port d’entrée(DC 5V / 1A)

Port de sortie(DC 5V / 1A)

Bouton d’alimentation*

15 16

Содержание RP-PB33 LUSTER SERIES

Страница 1: ...riday 9 00 17 00 PST Address 2228 Junction Ave San Jose CA 95131 EUROPEAN UNION E mail support uk ravpower com UK support de ravpower com DE support fr ravpower com FR support es ravpower com ES suppo...

Страница 2: ...SKU 65 80000 420 110 80mm 110 400mm 128g CONTENTS US UK CA 01 06 DE 07 12 FR 13 18 IT 25 30 JP 31 36 ES 19 24...

Страница 3: ...and over charge protection to bring safe and secure charging experience Three LED indicators ensure you to always know how much power is left High quality aluminum alloy casing with a portable size W...

Страница 4: ...connect the power bank to any active USB port or USB charging adapter Charging will start automatically and stop when the power bank is fully charged Battery level indicator will have all 3 LEDs on an...

Страница 5: ...l OEM cable if possible 3 Try a different connection sequence connect the charging cable to the power bank first then connect with your device 4 Contact our customer support Contact Tel 1 888 456 8468...

Страница 6: ...passt die Eingangsstromstarke automatisch an und maximiert die Ladegeschwindigkeit eingebauter Kurzschluss und berspannungsschutz f r sicheres Laden LED Akkustandanzeige informiert ber den aktuellen E...

Страница 7: ...Benutzen Sie das Ladekabel um die Powerbank mit einem aktiven USB Anschluss oder USB Netzteil zu verbinden Die Aufladung beginnt automatisch und stoppt automatisch sobald die Powerbank vollst ndig au...

Страница 8: ...robieren Sie es mit einem anderen Kabel verwenden Sie wenn m glich das originale Ladekabel des Ger ts 3 Probieren Sie eine andere Verbindungsreihenfolge schlie en Sie das Kabel erst an die Powerbank u...

Страница 9: ...de chargement Protection court circuit et surcharge int gr e pour vous apporter une exp rience de charge s re et s curis e Trois indicateurs LED vous informe de la puissance restante Socle en alliage...

Страница 10: ...e recharge pour connecter la batterie externe quelconque port USB actif ou adaptateur USB La charge d marrera automatiquement et s arr te lorsque la batterie est enti rement recharg e Les 3 indicateur...

Страница 11: ...utilisez le c ble d origine 3 Essayez un ordre de branchement diff rent connectez le c ble de charge sur la batterie externe puis connectez la sur votre appareil 4 Contactez le service client Contact...

Страница 12: ...a 1000 ciclos de carga garantizados Tecnolog a iSmart que adapta la corriente de carga para cualquiera de tus dispositivos y as cargarlos de manera r pida segura y efectiva Protecci n contra corto cir...

Страница 13: ...a bater a comenzar a cargarse autom ticamente y terminar cuando la bater a est completamente cargada Cuando esto suceda las 3 luces LED del indicador de nivel de la bater a se encender n por 10 segund...

Страница 14: ...e original OEM cable if possible 3 Try a different connection sequence connect the charging cable to the power bank first then connect with your device 4 Contact our customer support Contacto Tel 1 88...

Страница 15: ...ica e nessun effetto sulla memoria Tecnologia di ricarica iSmart che adatta automaticamente la giusta energia di ingresso massimizzando la velocit di carica Protezione incorporata da corto circuito e...

Страница 16: ...er a ricarica avvenuta del power bank L indicatore di livello della batteria manterr i 3 LED accesi che si spegneranno automaticamente appena scollegata dalla sorgente di carica Carica dei dispositivi...

Страница 17: ...teria esterna 2 Provare ad utilizzare un cavo di ricarica differente Cavo OEM se possibile 3 Invertire la sequenza di collegamento collegare il cavo di ricarica prima alla batteria esterna e dopo coll...

Страница 18: ...mAh support jp ravpower com JP RP PB33 3200 mAh 11 8 Wh DC 5V 1A DC 5V 1A Max 21 6mm x 21 6mm x 100mm 0 85 x 0 85 x 3 94 inches 90 2g A 1000 iSmart 3 LED 90g 21 6 21 6 100 mm 1 x RAVPOWER RP PB33 1 x...

Страница 19: ...1 2 DC 5V 1A 3 DC 5V 1A 4 microUSB USB 1 30 USB Micro USB USB USB AC 3 LED microUSB USB 1 AC adapter 110v 220v Computer USB port DC 5V 1A DC 5V 1A 3 LED 2 LED 1 LED Nivel de Bater a 65 35 65 35 33 34...

Страница 20: ...6 1 1 LED 1 LED 2 OFF 3 4 5 6 Email support jp ravpower com Website www ravpower jp 18 RAVPower support jp ravpower com RAVPower 35 36...

Отзывы: