background image

Before Getting Started

Antes de comenzar

Avant de commencer

Read the instructions carefully prior to 

assembling the product.

Lea las instrucciones cuidadosamente antes de 

ensamblar el producto.

Lisez attentivement les instructions avant 

d’assembler le produit.

When you open the package with a sharp tool 

like a cutter knife, be careful not to damage the 

components inside.

Cuando abra el paquete con una herramienta 

filosa como una cuchilla, tenga cuidado de no 

dañar los componentes internos.

Lorsque vous ouvrez l’emballage avec un outil 

tranchant comme un couteau, veillez à ne pas 

endommager les composants à l’intérieur.

Carefully remove all packaging materials and 

retain for future use.

Retire con cuidado todos los materiales de 

embalaje y consérvelos para usarlos en el futuro.

Retirez soigneusement tous les matériaux 

d’emballage et conservez-les pour tout usage 

ultérieur.

Keep all hardware parts and packaging out of 

reach of small children.

Mantenga todas las piezas de hardware y 

el embalaje fuera del alcance de los niños 

pequeños.

Gardez toutes les pièces de matériel et 

l’emballage hors de la portée des enfants en bas 

âge.

Choose a clean, level, spacious assembly area. 

Avoid hard surfaces that may damage the 

product.

Elija un área de ensamblaje limpia, nivelada 

y espaciosa. Evite las superficies duras que 

puedan dañar el producto.

Choisissez une zone de montage propre, plane et 

spacieuse. Évitez les surfaces dures susceptibles 

d’endommager le produit.

Ensure that you have all required contents for 

complete assembly.

Asegúrese de tener todos los contenidos 

necesarios para el ensamblaje completo.

Assurez-vous d’avoir tout le contenu requis pour 

l’assemblage complet.

Take care when lifting. Assemble the product in 

close proximity to where you intend to position 

the item.

Tenga cuidado al levantar. Arme el producto muy 

cerca de donde desea colocar el artículo.

Faites attention lorsque vous soulevez le produit. 

Assemblez le produit à proximité de l’endroit où 

vous souhaitez positionner l’article.

Do not over tighten the screws and bolts as this 

may damage the threads.

No apriete demasiado los tornillos y pernos ya 

que esto puede dañar los hilos.

Ne serrez pas trop les vis et les boulons car cela 

est susceptible d’endommager les filets.

When you have finished assembling the product, 

place it on a flat surface and make sure it is 

stable before use.

Cuando haya terminado de armar el producto, 

colóquelo en una superficie plana y asegúrese de 

que sea estable antes de usarlo.

Une fois l’assemblage du produit terminé, placez-

le sur une surface plane et assurez-vous qu’il est 

stable avant utilisation.

Do not let children play with this product.

No permita que los niños jueguen con este 

producto.

Ne laissez pas des enfants jouer avec ce produit.

DANGER

Risk of suffocation! 

Keep any packaging 

materials away from children.

PELIGRO

¡Riesgo de sofocación! 

Mantenga los 

materiales de embalaje lejos de los niños.

DANGER

Risque d’asphyxie! 

Maintenez tous les 

matériaux d’emballage à l’écart des enfants.

Cleaning & Maintenance

Limpieza y mantenimiento

Nettoyage et entretien

Keep the product away from direct heat and 

sunlight.

Mantenga los muebles lejos del calor y la luz 

solar directa. 

Maintenez le produit à l’écart de toute source de 

chaleur directe et de la lumière directe du soleil.

Prolonged exposure to heat sources may cause 

glazing, melting and scorching, or even cause 

color to fade.

La exposición prolongada a las fuentes de calor 

causa cristalización, derretimiento, quemadura y 

decoloración del tapizado. 

Une exposition prolongée à des sources 

de chaleur est susceptible d'entraîner la 

cristallisation, la fonte, la combustion ou encore 

la décoloration du produit. 

Regular vacuuming or light brushing helps to 

remove dirt and prevent soil build-up, which 

increases the appearance wear. 

Pasar la aspiradora con regularidad o cepillar 

suavemente ayuda a quitar la suciedad y evitar la 

acumulación de tierra en las fibras de la tela, que 

aumentan el desgaste aparente. 

Un nettoyage régulier à l'aspirateur ou un léger 

brossage régulier permet de retirer la saleté et de 

prévenir l'accumulation de terre, ce qui augmente 

l'usure apparente.

Periodically (every 90 days) make sure that the 

screws are fully tightened.

Periódicamente (cada 90 días) asegúrese de que 

los tornillos estén bien apretados.

Périodiquement (tous les 90 jours), assurez-vous 

que les vis sont bien serrées.

Metal Furniture  

Care Instructions

Instrucciones para el cuidado 

de muebles de metal

Instructions d’entretien des 

meubles en métal

For everyday cleaning, chrome, brass, aluminum, 

and painted metal surfaces can be kept looking 

their best by wiping with a slightly damp, soft 

cotton cloth, or vacuum cleaner brush.

Para una limpieza diaria, las superficies de 

cromo, bronce, aluminio y de metal pintado 

se mantienen mejor limpiándolas con un trapo 

de algodón suave, levemente humedecido, un 

sacudidor o con el cepillo de la aspiradora.

Pour le nettoyage quotidien de surfaces de 

métaux tels que le cuivre, le chrome, l’aluminium 

ou les surfaces métalliques peintes, essuyez à 

l’aide d’un chiffon doux et légèrement humide en 

coton ou encore avec une brosse d’aspirateur. 

Cela vous permettra de maintenir l’apparence de 

vos meubles.

If soiled, wipe with clean sponge or cloth wrung 

out of water. Wipe dry with cloth or paper towel 

to avoid water spots.

Si hay manchas límpielas con una esponja o 

un trapo limpio húmedo (exprimido). Seque 

completamente con un trapo a una toalla de 

papel para evitar manchas de agua.

Si le meuble est sale, essuyez à l’aide d’une 

éponge propre ou d’un chiffon essoré. Épongez 

la surface avec un chiffon sec ou une serviette en 

papier pour éviter les taches d’eau.

Do not use any harsh abrasives or chemicals to 

clean any metal surfaces as it may damage the 

protective coating.

No utilice productos abrasivos o químicos fuertes 

para limpiar las superficies de metal. Se puede 

dañar el revestimiento protector.

N’utilisez pas d’abrasifs ou de produits chimiques 

corrosifs pour nettoyer le métal, puisque cela 

pourrait abîmer le revêtement protecteur.

Metal will rust if the finish is scratched or if 

your product is exposed to excessive humidity, 

particularly in salt water locations.

El metal se oxida si se raya el acabado o se 

exponen los muebles a humedad excesiva, en 

particular, en locaciones de zonas humedas o de 

la zona costera.

Si la finition est égratignée ou si vos meubles 

sont exposés à une humidité excessive, 

particulièrement dans les endroits où il y a de 

l’eau salée, le métal rouillera.

Отзывы: