9
9
Opuscule dédié au modèle
RV 80 Ceramica
Brochure for model
RV 80 Ceramica
How to remove the flame trap:
Remove and clean the flame trap regularly
Comment enlever le dispositif anti-retour de flamme:
Enlever et nettoyer le dispositif anti-retour de flamme
regulierement.
Fase A / Phase A
POSITION OF THE FRAME TRAP SLOT /
POSITION DE LA FENTE DU DISP.
ANTI-RETOUR DE FLAMME
FRONT FLAME TRAP REST /
APPUI FRONTAL ANTI-RETOUR DE FLAMME
REAR FLAME TRAP REST /
APPUI POSTERIEUR ANTI-RETOUR DE
FLAMME
Fase B / Phase B
Cleaning the tube heat exchanger:
During operation, dust and soot are deposited on the surface
of the heat exchanger tubes. To ensure smooth operation
throughout the season, it is advisable to periodically clean the
heat exchanger when the stove is cold. Using the cold handle,
extract the scraper rod and firmly move the scraper back and
forth.
Once you have finished cleaning the exchanger, push the scraper
into the grille (never leave it removed).
Nettoyage de l’échangeur à faisceau tubulaire:
Durant le fonctionnement, si la poussière et la suie se déposent
sur la surface des tubes de l’échangeur. Afin d’assurer un fonc
-
tionnement optimal durant toute la saison, il est recommandé de
nettoyé l’échangeur régulièrement lorsque le poêle est froid. En
utilisant la main-froide, extraire la tige du racleur et avec un mou
-
vement décis, déplacer le racleur en avant et en arrière.
Une fois l’opération de nettoyage de l’échangeur terminée, pous
-
ser le racleur à l’intérieur de la grille (ne jamais le laisser sorti).