background image

JUEGO DE MONTAJE PRINCIPAL

1. Asa de un solo lado

2. Tornillo M8 x 35 galvanizado

3. Arandela Ø 8,5 mm galvanizado

4.

5. Plantilla

Tuerca M8

Los arzones deben ser montados antes del empotramiento de la bañera,
la instalación posterior no es posible!

1 pza

2 pzas

2 pzas

2 pzas

2 pzas

MONTAJE DEL ARZÓN
ROSA II pro VS

Para la bañera ROSA II el arzón es
instalado en la parte central curvada
de la bañera, en la proximidad del
rebose. Su curva sigue la curva de la
bañera, por eso sus extremos son
diferentes y NO PUEDEN SER
INTERCAMBIADOS.

Para lograr la posición y sobre todola altura más adecuada, se recomienda
probar su colocación en práctica dentro de la bañera. Recomendamos la posición
horizontal del arzón, de 30 a 35 mm del borde superior de la bañera al eje
longitudinal del arzón. En la posición óptima la superficie de contacto del arzón
copía la curvatura de la bañera. El arzón flexible copía exactamente la forma de la
bañera. Aplique el arzón a la bañera y copíe suavemente encima de la bañera la
superficie de contacto del arzón usando un lápiz blando. El eje del arzón debe ser
paralelo con el borde superior de la bañera. Retire el papel de cobertura del

patrón y aplique la laminilla autoadhesiva transparente encima de la forma deseñada en la bañera. Alinee
el patrón de tal manera que el espacio entre el deseño en la bañera y la laminilla sea igual en todo el
contorno.
ATENCIÓN: El patrón mayor no es simétrico! Prosiga de la misma manera con el otro arzón. Revise
visualmente los orificios marcados aplicando el arzón a la bañera.

Taladre en los lugares marcados del lado interno de la bañera orifícios Ø 3 mm,
luego orifícios Ø 8,5 mm. Taladre con máxima cautela, aplicando solamente una
leve presión, en altas revoluciones, perpendicularmente a la bañera (en el eje de
la rosca del arzón).

Antes de fijar definitivamente el arzón aplique masilla de silicone en vuelta del
orificio del lado externo por bajo de la arandela.

1

2

5

3

RA

V

A

K

SILICONE

Adjunte los arzones y fíjelos del lado externo usando tornillos M8 con arandela.
(Pequeñas imprecisiones de la medición pueden ser corregidas retaladrando los
orificios a Ø 10 mm como máximo!)

Ajuste los tornillos usando una fuerza adecuada para no deformar los arzones.

4

1

4

2

3

El fabricante se reserva el derecho de cambiar el precio, parámetros técnicos u otros hechos sin aviso previo y no asume la responsabilidad por faltas de imprenta.

ES

Содержание ROSA II pro VS

Страница 1: ...ZÓN ROSA II pro VS pro MONTARE A MÂNERULUI PENTRU CADÃ ÓÑÒÀÍÎÂËÅÍÍß ÐÓ ÊÈ ÌÎÍÒÀÆ ÍÀ ÄÐÚÆÊA ROSA II pro VS ROSA II pro VS II PRO VS KAPAZSKODÓ SZERELÉS ROSA II pro VS MONTÁŽ MADLA ROSA II pro VS MONTÁŽ MADLA ROSA II pro VS ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÐÓ ÊÈ ROSA II pro VS MONTA UCHWYTÓW ROSA II VS ROSA II pro VS GB D PL HU RU UK BG ES FR RO SK CZ GB D PL HU RU UK BG ES FR RO SK CZ ...

Страница 2: ...axis of the handle should be level with the upper edge of the bathtub Remove the backing paper from the template and seat the clear self adhering foil of the template over the pre marked shapes on the bathtub Adjust it so that the shape of the template is symmetrical to the shape marked on the bathtub ATTENTION Most templates are not symmetrical Follow the same steps for the other side of the hand...

Страница 3: ... Von der Schablone das Deckpapier abnehmen und die durchsichtige selbstklebende Folie auf die vorgezeichnete Form auf der Wanne legen Die Schablone so ausgleichen damit sie einen gleichmäßigen Abstand zwischen der Form auf der Wanne und der Folie auf der gesamten Umfassung hat ACHTUNG Die größere Schablone ist nicht symmetrisch Genauso auch am anderen Ende des Handgriffs vorgehen Die markierten Öf...

Страница 4: ... a z osi górnej krawêdzi wanny Z szablonu zdejmujemy papier ochronny i przyk adamy go samoklej c foli do obrysowanego kszta tu uchwytu Szablon wyrównujemy tak aby by a taka sama przerwa miêdzy kszta tem na wannie i na folii na ca ym obwodzie UWAGA Wiêkszy szablon nie jest symetryczny Tak samo postêpujemy na drugim koñcu uchwytu Oznaczone otwory nale y wizualnie skontrolowaæ przyk adaj c do nich uc...

Страница 5: ...d peremével A sablonról vegye le a takarópapírt és helyezze a körberajzolt formára az öntapadós fóliát Egyenesítse ki a sablont úgy hogy egyforma legyen a hézag a rajzolt forma és a sablonon levõ forma között a forma egész kerületén VIGYÁZAT Anagyobb sablon nem szimmetrikus Ugyanezt tegye a kapszkodó másik végén Amegjelölt nyílásokat ellenõrizze még le egyszer vizuálisan is a kapaszkodó felhelyezé...

Страница 6: ...þ ïëåíêó è ïðèëîæèòå òðàôàðåò â íàìå åííîì ìåñòå ê âàííå Âûðàâíèòå òðàôàðåò òàê òîáû çàçîð ìåæäó êðèâîé íà òðàôàðåòå è êðèâîé íà âàííå áûë îäèíàêîâûé ïî âñåìó ïåðèìåòðó ÂÍÈÌÀÍÈÅ Áîëüøîé òðàôàðåò íå ñèììåòðè åí Àíàëîãè íî ñëåäóéòå è íà ïðîòèâîïîëîæíîì êîíöå ðó êè Íàìå åííûå îòâåðñòèÿ âèçóàëüíî ïðîâåðüòå ïóòåì ïðèëîæåíèÿ ê íèì ðó êè Â íàìå åííûõ ìåñòàõ âûñâåðëèòå ñ âíóòðåííåé ñòîðîíû âàííû îòâåðñòèÿ...

Страница 7: ...ó ïë âêó ïðèêëàä òü òðàôàðåò â íàì åíîìó ì ñö äî âàííè Âèð âíÿéòå òðàôàðåò òàê ùîá çàçîð ì æ êðèâîþ íà òðàôàðåò êðèâîþ íà âàíí áóâ îäíàêîâèé ïî âñüîìó ïåðèìåòðó Âåëèêèé òðàôàðåò íåñèìåòðè íèé Àíàëîã íî çðîá òü íà ïðîòèëåæíîìó ê íö ðó êè Íàì åí îòâîðè â çóàëüíî ïåðåâ ðòå øëÿõîì ïðèêëàäàííÿ äî íèõ ðó êè ÓÂÀÃÀ Ó íàì åíèõ ì ñöÿõ âèñâåðäë òü ç âíóòð øíüî ñòîðîíè âàííè îòâîðè 3 ìì ïîò ì îòâîðè 8 5 ìì Ñâ...

Страница 8: ... ïðåäïàçâàùà õàðòèÿ îò øàáëîíà è ñëîæåòå ïðîçðà íàòî ëåïÿùî ôîëèî âúðõó î åðòàíèÿ êîíòóð âúðõó âàíàòà Øàáëîíà èçðàâíåòå òàêà äà èìà ñúùîòî ðàçñòîÿíèå ìåæäó ëèíèÿòà î åðòàíà âúðõó âàíàòà è ôîëèîòî ïî öÿëàòà îáèêîëêà ÂÍÈÌÀÂÀÉÒÅ Ïî ãîëåìèÿò øàáëîí íå å ñèìåòðè åí Ïî ñúùèÿ íà èí ïîñòúïâàéòå è ñ äðóãèÿ êðàé íà äðúæêàòà Î åðòàíèòå îòâîðè êîíðîëèðàéòå îùå âåäíúæ âèçóàëíî êàòî ñëîæèòå äðúæêàòà âúðõó âàíàò...

Страница 9: ...borde superior de la bañera Retire el papel de cobertura del patrón y aplique la laminilla autoadhesiva transparente encima de la forma deseñada en la bañera Alinee el patrón de tal manera que el espacio entre el deseño en la bañera y la laminilla sea igual en todo el contorno ATENCIÓN El patrón mayor no es simétrico Prosiga de la misma manera con el otro arzón Revise visualmente los orificios mar...

Страница 10: ... la surface de contact de la poignée sur la baignoire Enlevez le papier protectrice du gabarit et mettez la feuille autoadhésive sur la forme contournée à la baignoire Equilibrez le gabarit pour qu il correspode avec la forme contournée à la baignoire ATTENTION Le gabarit extérieur n est pas symètrique Contrôlez visuellement la précision du travail Avant de fixer définitivement la poignée mastique...

Страница 11: ...de aºezare ale mânerului pe cadã Axa mânerului trebuie sã fie la acelaºi nivel cu marginea superioarã a cãzii Înlãturaþi hârtia suport de pe ºablon ºi puneþi folia transparentã autoadezivã a ºablonului peste profilele deja marcate pe cadã Atenþie majoritatea ºabloanelor nu sunt simetrice Repetaþi etapele ºi pentru cealaltã parte Verificaþi dacã gãurile marcate sunt corecte prin aºezarea mânerului ...

Страница 12: ...nou hranou vane Zo šablóny snímte krycí papier a priložte prieh adnú samolepiacu fóliu na predkreslený tvar na vani Šablónu vyrovnajte tak aby mala rovnakú medzeru medzi tvarom na vani a na fólii po celom obvode POZOR Väèšia šablóna nie je symetrická Rovnako postupujte aj na druhom konci madla Oznaèené otvory prekontrolujte ešte vizuálne priložením kadla k vani V oznaèených miestach vyvàtajte z vn...

Страница 13: ...rní hranou vany Ze šablony sejmìte krycí papír a pøiložte prùhlednou samolepící folii na pøedkreslený tvar na vanì Šablonu vyrovnejte tak aby mìla stejnomìrnou mezeru mezi tvarem na vanì a na folii po celém obvodu POZOR Vìtší šablona není symetrická Stejnì postupujte i na druhém konci madla Oznaèené otvory pøekontrolujte ještì vizuálnì pøiložením madla k vanì V oznaèených místech vyvrtejte z vnitø...

Страница 14: ...Poznámky ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...755 40 30 fax 22 755 43 90 e mail info ravak pl www ravak pl ul Radziejowicka 124 RAVAK a s Representative Office in Ukraine 21 Dniprovska Naberezhna str 2nd floor 02081 Kyiv Ukraine tel 00380 44 2203232 00380 44 3605200 fax 00380 44 2204343 e mail ravak ravak kiev ua web www ravak ua Ravak Gesellschaft für Sanitärprodukte mbH Alexanderstrasse 58 D 45472 Mülheim an der Ruhr Tel 0208 37789 30 Fax 0...

Отзывы: