63
0472-M027-0
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
VISITA PERIODICA
PERIODICAL VISIT
-
PERIODISCHER KUNDENBESUCH
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
TO BE COMPLETED BY THE FITTER
-
DURCH DEN MONTEUR AUSZUFÜLLEN
Operazione di controllo
Control operation
-
Kontrolloperation
•
Verifi ca stato di usura chiocciola
_____________________________________________
Main nut wear check
Kontrolle Stand Tragmutterverschleiss
• Interruttore generale
_________________________________________________________
Main switch
Hauptschalter
• Comando salita e discesa
____________________________________________________
Up/down control
Steuerung Heben und Senken
• Controllo funzionamento fi ne corsa di salita
_________________________________
End of upward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Hubendschalter
• Controllo funzionamento fi ne corsa di discesa
_______________________________
End of downward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Absenkendschalter
• Controllo coppia di serraggio delle viti di fi ssaggio colonna alla base
______
Tightening torque control of the column base retention screws
Kontrolle Anziehmoment der Arretierschrauben Säule an Fussboden
• Controllo corretto inserimento e sgancio degli arresto bracci
________________
Correct arm stop engagement and release control
Kontrolle einwandfreies Ein- und Ausklinken der Armarretierungen
• Controllo livello del dispositivo di lubrifi cazione della vite
___________________
Screw lubrication device level control
Kontrolle Stand Schmiervorrichtung der Spindel
• Controllo lubrifi cazione delle guide di scorrimento
__________________________
Slide guide lubrication control
Kontrolle Schmierung der Gleitführungen
• Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi
________________
Foot guard devices exact position control
Kontrolle genaue Anordnung der Fussabweiser
• Controllo della presenza e collocazione degli adesivi
________________________
Adhesive and adhesive position check
Kontrolle Vorhandensein und Anbringung der Kleber
• Controllo integrità dei tamponi di sollevamento
_____________________________
Check conditions of lifting pads
Integritätskontrolle der Hebeanlaufstopfen
• Portata
-
Carrying capacity
-
Tragfähigkeit
________________________________________
• Avvertenze
-
Warnings
-
Hinweise
_______________________________________________
• Matricola
-
Serial number
-
Serie-Nr.
______________________________________________
13
Содержание KPS305H
Страница 10: ...10 0472 M027 0 2 2700 Kg KPS305 KPS306 3200 Kg KPS305 KPS306 Min 1200 mm P1 P2...
Страница 16: ...16 0472 M027 0 3 A...
Страница 24: ...24 0472 M027 0 6 4 3 5 20 Kgm A B...
Страница 30: ...30 0472 M027 0 6 10 9 11 B C Versione HR Versione HR A NO A A...
Страница 34: ...34 0472 M027 0 12 13 7 AVV AVV 2 1 0 KPS305H KPS305HK KPS306H KPS306HK KPS305HR KPS306HR A A 02 1...
Страница 38: ...38 0472 M027 0 9 15 16 14 2 mm a b max mm 10 min mm 2...