68
0472-M037-1
ATTENZIONE: E' assolutamente vietato manomettere, incidere, alterare in qualsiasi modo od
addirittura asportare la targa di identifi cazione della macchina; non coprire la presente targa
con, pannellature provvisorie ecc. in quanto deve risultare sempre ben visibile.
Mantenere detta targa sempre ben pulita da grasso o sporcizia in genere.
AVVERTENZA:
Nel caso in cui per motivi accidentali la targa di identifi cazione risultasse danneggiata
(staccata dalla macchina, rovinata od illeggibile anche parzialmente) notifi care immediatamente
l'accaduto alla ditta costruttrice.
ATENCION: Se prohibe terminantemente intervenir, grabar, alterar o extraer la tarjeta de iden-
tifi cación de la máquina; no cubran la tarjeta con tableros provisorios ya que debe resultar
siempre visible.
Mantener dicha tarjeta siempre limpia, sin grasa ni suciedad en general.
ADVERTENCIA:
En caso que, accidentalmente, la tarjeta de identifi cación resulte dañada (separada
de la máquina, rota o ilegible aunque sea parcialmente) deberá notifi carse inmediatamente a la
empresa fabricante.
ATTENTION: Il est strictement interdit de falsifi er, de graver, de modifi er de quelque façon que
ce soit ou d’enlever la plaque d’identifi cation de la machine. Ne pas recouvrir la plaque au
moyen de panneaux provisoires etc..., car elle doit toujours être bien visible.
La conserver toujours bien propre, exempte de graisse et de saleté en général.
PRECAUTION: si la plaque d’identifi cation devait s’abîmer accidentellement (se détacher de la ma-
chine, s’endommager ou devenir illisible), en informer immédiatement le fabricant.
ACHTUNG: Es ist strengstens verboten, das Kennschild der Ausrüstung auf irgendeine Weise
unbefugt zu betätigen, zu gravieren, zu verändern oder sogar abzunehmen. Das Schild nicht
mit provisorischen Tafeln u.s.w. verdecken. Es muss jederzeit gut sichtbar sein.
Das Schild immer von Fett und Schmutz sauberhalten.
HINWEIS
: Sollte das Schild aus zufälligen Gründen beschädigt werden (von der Ausrüstung gelöst,
beschädigt oder unleserlich, auch wenn nur teilweise) den Vorfall unverzüglich dem Hersteller mel-
den.
Targhetta di identifi cazione
Identifi cation plate
Erkennungsschild
CAUTION: Do not tamper with, carve, change or remove the identifi cation plate; do not
cover it with panels, etc., since it must always be visible.
Said plate must always be kept clean.
WARNING:
Should the plate be accidentally damaged (removed from the machine, damaged or
even partially illegible) inform immediately the manufacturer.
A
Costruttore
B
Portata sollevatore
C
Numero di matricola
D
Anno di costruzione
E
Modello
A
Manufacteur
B
Capacity lift
C
Serial number
D
Year of manufacteure
E
Model
A
Hersteller
B
Tragfähigkeit hebebühne
C
Seriennummer
D
Baujaur
E
Modell
A
Fabricant
B
Portée pont èlèvateur
C
Numéro matricule
D
Année de construction
E
Modèle
A
Fabricante
B
Capacidad elevator
C
Número de matrícula
D
Año de fabricación
E
Modelo
Plaque d'identifi cation
Placa de identifi cación
14 DATI DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
14 MACHINE IDENTIFICATION DATA
14 KENNZEICHNUNGSDATEN DER MASCHINE
14 DONNÉES D’IDENTIFICATION DE LA MACHINE
14 DATOS DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA
14
Ravaglioli s.p.a.
40037 - PONTECCHIO MARCONI/ITALIA
TEL. 051-6781511 - TELEX 510697 RAV I
P.O.B. 1690 - 40100 BOLOGNA/ITALIA
FAX + 39 (0517 846349)
MODEL
VEICHLES LIFT
VEICHLES LIFT
SERIAL N°
YEAR
MODEL
SERIAL N.
YEAR
CAPACITY KG
B
A
E
D
KPN235WPO
KPN235WPO
Содержание KPN235WPO
Страница 14: ...14 0472 M037 1 3 2644 5 2650 3275 min 100 max 135 125 1250 2000 3390 3873 2588 768 850 362 500 925 2618...
Страница 16: ...16 0472 M037 1 3 A kg 1200 kg 400...
Страница 26: ...26 0472 M037 1 6 2 4 3 3a B D A C E G...
Страница 32: ...32 0472 M037 1 6 8 7...
Страница 34: ...34 0472 M037 1 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 9A 6...
Страница 36: ...36 0472 M037 1 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 9A 6...
Страница 38: ...38 0472 M037 1 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 9A 6...
Страница 42: ...42 0472 M037 1 10 11 7 A A H 02 1...
Страница 46: ...46 0472 M037 1 13 12 9 2 mm 14 a b max mm 10 min mm 2...