RAPTURE ALTAR 200 Скачать руководство пользователя страница 8

DEUTSCH

8

Einstellung

Beschreibung

Werkswert

Wertebereich

S-1

Einstellung der minimalen Tischhöhe

74 cm

74-122 cm

S-2

Einstellung der maximalen Tischhöhe

122 cm

74-122 cm

S-3

Einstellung der Empfindlichkeit des Antikollisionssensors

3

0 bis 5

S-4

Einstellen der Empfindlichkeit des Gyrosensoren

5

0 bis 5

S-5

Einstellung der Tischplattenstärke für die richtige Anzeige  
der Tischhöhe

0.0

S-6

Einstellung der Bedienfeldsperre

A-0

A-0 (AUS)
A-1 (EIN)

S-7

Anzeige der Höheneinheiten (cm/Zoll)

U-0

U-0 (cm)
U-1 (Zoll)

Vorgehensweise bei der Änderung der Einstellungen
1.  Um die Einstellungen aufzurufen, halten Sie gleich-

zeitig die Taste 

M und die Taste zur Bedienung der 

Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang gedrückt, 
bis auf dem Display „

S-1

“ angezeigt wird.

2.  Wählen Sie mit den 

Aufwärts-/Abwärtstasten die 

gewünschte Einstellung (

S-1

 bis 

S-7

).

3.  Bestätigen Sie mit der Taste 

1 das Aufrufen der 

Einstellung.

4.  Drücken Sie die 

Aufwärts-/Abwärtstasten, um den 

Einstellwert zu ändern.

5.  Speichern Sie mit der Taste 

1 den gespeicherten 

Wert. Mit der Taste 

2 können Sie das Einstellmenü 

verlassen, ohne die Änderungen zu speichern.

6.  Wenn Sie innerhalb von 6 Sekunden keine Aktion 

durchführen, verlässt das Bedienfeld das Einstellmenü.

2.  Halten Sie die Taste 

M 3 Sekunden lang gedrückt, 

um das Bedienfeld zu entsperren. Auf dem Display 
wird die aktuelle Tischhöhe angezeigt.

Sparmodus
Wenn Sie innerhalb von 10 Minuten keine Taste drü-
cken, geht das Bedienfeld in den Energiesparmodus 
über. Das Display erlischt.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Energiespar-
modus zu beenden. Auf dem Display wird die aktuelle 
Tischhöhe oder „---“ angezeigt, wenn die Bedienfeldsper-
re aktiviert ist.

Hintergrundbeleuchtung
1.  Während Sie die Tischhöhe einstellen, leuchtet die 

Hintergrundbeleuchtung des Bedienfelds weiß und 
erzeugt einen Dreheffekt.

2.  Wenn das Bedienfeld einen Fehler feststellt, 

leuchtet die Hintergrundbeleuchtung rot, um einen 
warnenden visuellen Effekt zu erzeugen.

3.  Die Hintergrundbeleuchtung und der Beleuchtungs-

effekt können geändert werden.

4.  Halten Sie die Taste 

zur Bedienung der Hintergrund-

beleuchtung 2 Sekunden lang gedrückt, um die Hin-
tergrundbeleuchtung ein- oder auszuschalten.

5.  Drücken Sie kurz die Taste 

zur Bedienung der Hin-

tergrundbeleuchtung, um vom aktuellen Beleuch-
tungsmodus zum nächsten zu wechseln.

6.  Halten Sie die Taste 

zur Bedienung der Hinter-

grundbeleuchtung und 1 gleichzeitig gedrückt, um 
den Modus für die Einstellung der Hintergrundbe-
leuchtung aufzurufen. Auf dem Display wird „

L-1

“ 

angezeigt. Wählen Sie mit den 

Aufwärts-/Abwärts-

tasten die gewünschte Farbe der Hintergrundbe-
leuchtung aus. Warten Sie 5 Sekunden, bis die aus-
gewählte Farbe gespeichert wird. Auf dem Display 
wird die aktuelle Tischhöhe angezeigt.

7.  Die Geschwindigkeit des Dreheffekts kann nur 

beim nicht-statischen Effekt eingestellt werden. 
Halten Sie die Taste 

zur Bedienung der Hinter-

grundbeleuchtung und 2 gleichzeitig gedrückt, um 
den Modus für die Einstellung der Geschwindigkeit 
aufzurufen. Auf dem Display wird „

L-2

“ angezeigt. 

Wählen Sie mit den 

Aufwärts-/Abwärtstasten die 

gewünschte Geschwindigkeit aus. Warten Sie 5 
Sekunden, bis die ausgewählte Geschwindigkeit 
gespeichert wird. Auf dem Display wird die aktuelle 
Tischhöhe angezeigt.

EINSTELLUNG

Содержание ALTAR 200

Страница 1: ...Gaming Desk ALTAR 200 RPT GDTAP200 User Manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pr che erf llen Wir freuen uns wenn Sie sich falls Sie zufrieden sind auch das n chste Mal f r uns entscheiden V me si va d v ry Douf me e v m produkt ud l radost a budete z n j stejn nad en jako my S...

Страница 4: ...e the charging process will automatically resume Presets 1 Set the desired desk height Press the M button and the display shows S Then press the button 1 or 2 and the display shows S 1 S 2 This indi c...

Страница 5: ...wer saving mode the display will show the current height of the desk or if the control panel lock is activated Backlight 1 While you are adjusting the height of the desk the backlight of the control p...

Страница 6: ...system to cool Do not change the desk height for about 18 minutes E11 E21 Motor connection error Check the connection E13 E23 Defective motor cable Check connections or replace cables E14 E24 Faulty...

Страница 7: ...stellen wird der Ladevorgang angehalten Sobald die H heneinstel lung abgeschlossen ist wird der Ladevorgang automa tisch fortgesetzt Vorwahlen 1 Stellen Sie die gew nschte Tischh he ein Dr cken Sie di...

Страница 8: ...ste um den Energiespar modus zu beenden Auf dem Display wird die aktuelle Tischh he oder angezeigt wenn die Bedienfeldsper re aktiviert ist Hintergrundbeleuchtung 1 W hrend Sie die Tischh he einstelle...

Страница 9: ...Tischh he f r etwa 18 Minuten nicht E11 E21 Fehler beim Motoranschluss berpr fen Sie den Anschluss E13 E23 Defektes Motorkabel berpr fen Sie den Anschluss oder ersetzen Sie die Kabel E14 E24 Defekte g...

Страница 10: ...es nab jen se automaticky obnov P edvolby 1 Nastavte po adovanou v ku stolu Stiskn te tla t ko M a na displeji se zobraz S Pot stiskn te tla tko 1 nebo 2 a na displeji se zobraz S 1 S 2 To ozna uje e...

Страница 11: ...a sporn re im zru te na displeji se zobraz aktu ln v ka stolu p p pokud je aktivov n z mek ovl dac ho panelu Podsv cen 1 Zat mco nastavujete v ku stolu podsv cen ovl da c ho panelu je b l a vytv ot iv...

Страница 12: ...Nechte syst m vychladnout Nem te v ku stolu po dobu asi 18 minut E11 E21 Chyba propojen motoru Zkontrolujte propojen E13 E23 Vadn motorov kabel Zkontrolujte propojen nebo vym te kabely E14 E24 Vadn r...

Страница 13: ...nab jania sa automaticky obnov Predvo by 1 Nastavte po adovan v ku stola Stla te tla idlo M a na displeji sa zobraz S Potom stla te tla idlo 1 alebo 2 a na displeji sa zobraz S 1 S 2 To ozna uje e je...

Страница 14: ...sporn re im zru te na displeji sa zobraz aktu lna v ka stola pr p ak je aktivovan z mka ovl dacieho panelu Podsvietenie 1 Zatia o nastavujete v ku stola podsvietenie ovl dacieho panelu je biele a vyt...

Страница 15: ...Nechajte syst m vychladn Neme te v ku stola asi 18 min t E11 E21 Chyba prepojenia motora Skontrolujte prepojenie E13 E23 Chybn motorov k bel Skontrolujte prepojenie alebo vyme te k ble E14 E24 Chybn...

Страница 16: ...ztallap le ll sa ut n a t l t s automatikusan folytat dik Be ll t sok 1 ll tsa be a k v nt asztallap magass got Nyomja meg a M gombot a kijelz n az S felirat jelenik meg Majd nyomja meg az 1 vagy 2 go...

Страница 17: ...a kapcsol t A kijelz elalszik B rmely gomb megnyom s val a takar kos zemm d ki kapcsol a kijelz n az aktu lis asztallap magass g vagy a m k dtet panel z rol sa eset n a jel lesz l that H tt rvil g t s...

Страница 18: ...a rendszer leh l s t Az asztallap magas s g t 18 percig ne v ltoztassa meg E11 E21 Motor bek t si hiba Ellen rizze le a csatlakoztat st E13 E23 Rossz motork bel Ellen rizze le a bek t st vagy cser lje...

Страница 19: ...e sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgem entsorgt wird tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei F r detailli ertere Informationen zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre lokale...

Страница 20: ...Co Reg No 27082440 Alza cz a s Jankovcova 1522 53 170 00 Prague 7 Czech Republic 2022 Alza cz a s All Rights Reserved www rapture gaming com R20220929...

Отзывы: