background image

9

working places.

5.  Be careful when changing from one driving location to 

another.

LOADING

1.  Disconnect the tool from air supply. (

Figure 3

Release magazine by squeezing click lever. (

Figure 4

)

2.  Loading staples: Turn the gun over. Load a strip of 

staples into the magazine, with the points upwards. 
Then shut the magazine by pushing it fully frontwards. 
(

Figure 5

)

3.  Use only recommended fasteners (see technical 

specifi cations).

4.  The tool and the fasteners specifi ed in the operating 

instructions are to be considered as one unit safety 
system.

TOOL USE

1.  Keep tool pointed away from yourself and others and 

connect tool to air supply. (

Figure 1

)

2.  Tools shall be operated at the lowest pressure needed 

for the application. This will reduce noise levels, part 
wear and energy use.

3.  Press the nose of the tool onto the workpiece to be 

fastened and press the trigger to fi re staples. (

Figure 

6

)

 

Adjust the mini pressure which is necessary for the 
penetration of the fasteners. Then, make some tests in 
starting with the lowest pressure.

4.  Check whether the fastener has been driven into the 

workpiece in accordance with the requirements. 
-  if the fastener is protruding, increase the air pressure 

in increments of 0,5 bar, checking the result after 
each new adjustment;

-  if the fastener is driven into an excessive depth, 

reduce the air pressure in increments of 0,5 bar until 
the result is satisfactory.

5.  You should endeavour in any event to work with the 

lowest possible air pressure.

6.  Hold the tool during the work operation in such a way 

that no injuries can be caused to the head or to the 
body in the event of a possible recoil consequent upon 
a disruption in the energy supply or hard areas within 
the workpiece. 

7.  The tool shall be disconnected from the compressed 

air system for the purpose of transportation, especially 
where ladders are used or where an unusual physical 
posture is adopted whilst moving. 

8.  Carry the fastener driving tool at the workplace using 

only the handle, and never with the trigger actuated.

9.  Take conditions at the workplace into account. 

Fasteners can penetrate thin workpieces or slip off 
corners and edges of workpieces, and thus put people 
at risk. 

10. For personal safety, use protective equipment such as 

hearing and eye protection.

11. The trigger and the safety yoke have to be actuated for 

each driving operation, with the order of actuation not 
being specifi ed. For repeated driving operations, it is 
suffi cient if either the trigger remains activated and the  
safety yoke is activated thereafter, or vice versa.

12. Avoid triggering the tool if the magazine is empty.
13. Any defective or improperly functioning tool must 

immediately be disconnected from the compressed air 

supply and passed to a specialist for inspection.

14. In the event of longer breaks in work or at the end 

of the working shift, disconnect the tool from the 
compressed air supply and it is recommended to 
empty the magazine. 

15. The compressed air connectors of the tool and the 

hoses should be protected against contamination. The 
ingress of coarse dust, chips, sand etc. will result in 
leaks and damage to the tool and the couplings.

COMPRESSED AIR SYSTEM

1. Proper functioning of the fastener driving tool requires 

fi ltered, dry < and lubricated > compressed air in 
adequate quantities.

2.  If the air pressure in the line system exceeds the 

maximum allowable pressure of the fastener driving 
tool, a pressure reducing valve followed by a 
downstream safety valve shall additionally be fi tted in 
the supply line to the tool.

3.  Connect the fastener driving tool to the compressed 

air supply using suitable pressure hose equipped with 
quick-action connectors. (

Figure 1

)

4.  The compressor plant shall be adequately 

dimensioned in terms of pressure output and 
performance (volumetric fl ow) for the consumption 
which is to be expected. Line sections which are too 
small in relation to the length of the line (pipes and 
hoses), as well as overloading the compressor, will 
result in pressure drops. 

5.  Permanently laid compressed air pipelines should 

have an internal diameter of at least 19 mm and a 
corresponding large diameter where relatively long 
pipelines or multiple users are involved. 

6.  Compressed air pipelines should be laid so as to 

form a gradient (highest point in the direction to the 
compressor). Easily accessible water separators 
should be installed at the lowest points. 

7.  Junctions for users should be joined to the pipelines 

from above. 

8.  Connecting points for fastener driving tools should be 

fi tted with a compressed air servicing unit (fi lter/water 
separator/oiler) directly at the junction point. 

9.  Oilers must be checked on a daily basis and if 

necessary topped up with the recommended 
grade of oil (see TECHNICAL DATA). Where hose  
lengths of over 10 m are used, the oil supply for 
the fastener driving tool cannot be guaranteed. We 
therefore recommend that 2 to 5 drops (depending 
on the loading of the fastener driving tool ) of the 
recommended oil (see TECHNICAL DATA) should be 
added via the air inlet of the tool, or an oiler attached 
directly to the fastener driving tool.

TROUBLESHOOTING AND MAINTENANCE

1.  If a staple jam occurs, disconnect tool from air 

supply. (

Figure 3

)

2.  Release magazine and slide the rail back. (

Figure 4

)

3.  Remove jammed fasteners. (

Figure 7

)

MAINTENANCE:

 

1.  While tool is disconnected from air supply, make daily 

inspection to ensure free movement of safety yoke and 
trigger. (

Figure 2

)

2.  All screws should be kept tight. 
 

Loose screws result in unsafe operation and parts 

Содержание PS101

Страница 1: ...mo e prowadzi do powa nych obra e HOIATUS Palun lugege enne kasutamist hoolikalt selle t riista kasutusjuhiseid ja hoiatusi Selle soovituse eiramine v ib kaasa tuua raske kehavigastuse SP JIMAS Prie...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 A A A A A A A A A B C C C C C C C C B B B B B B A PS101 PS111 PS141...

Страница 5: ...ngsvejledning overs ttelse af den oprindelige 51 Instruksjoner for bruk oversettelse av den opprinnelige 57 K ytt ohjeet k nn s alkuper isest 62 Instrukcja obs ugi T umaczenie orygina u 67 72 Kasutusj...

Страница 6: ...tand tool labels and manual Failure to follow warnings could result in serious injury Operators and others in work area shall wear impact resistant eye protection with side shields Operators and other...

Страница 7: ...aust noise and head protection Also wear light but not loose clothing Sleeves should be buttoned or rolled up No necktie should be worn Operating hazards 1 Hold the tool correctly be ready to countera...

Страница 8: ...ort Conduct a risk assessment regarding vibration hazards and implement appropriate controls for these hazards 2 Exposure to vibration can cause disabling damage to the nerves and blood supply of the...

Страница 9: ...must immediately be disconnected from the compressed air supply and passed to a specialist for inspection 14 In the event of longer breaks in work or at the end of the working shift disconnect the to...

Страница 10: ...described here should be performed only by trained quali ed personnel or by after sales service of the producer SPARE PARTS LIST Follow local regulations when disposing of the tool PS101 Spare Parts...

Страница 11: ...unterlage ab SYMBOLE Nachstehend sind Symbole aufgef hrt auf die Sie beim Werkzeuggebrauch sto en k nnen Sie sollten noch vor Arbeitsbeginn ihre Bedeutung kennen Lesen und beachten Sie die Ger teaufkl...

Страница 12: ...erkzeug sicher an einer stabilen Oberfl che auf 23 Unter dem Einfluss von Alkohol Drogen oder dergleichen nicht in Betrieb nehmen 24 Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Sie sich auf einer Waage eine...

Страница 13: ...chmerzen Pochen Rei en Kribbeln Taubheit Brennen oder Stei gkeit versp rt sollten diese Warnzeichen nicht ignoriert werden Der Bediener sollte einen quali zierten Gesundheitsexperten in Bezug auf allg...

Страница 14: ...2 Stellen Sie immer die Druckluftversorgung ab und trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung wenn es nicht benutzt wird 3 Trennen Sie das Werkzeug immer von der Druckluftversorgung bevor Si...

Страница 15: ...en 10 Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden Schutzausr stung wie Geh r und Augenschutz 11 Der Ausl ser und die Ausl sesicherung m ssen f r jeden Eintreibvorgang bet tigt werden wobei die Reihenfolge de...

Страница 16: ...s auf Verschlei Schmieren Sie gelegentlich die beweglichen Teile des Magazins um Verschlei vorzubeugen 4 Verwenden Sie keine brennbaren Reinigungsl sungen Tauchen Sie das Werkzeug nicht ein und verwen...

Страница 17: ...bras de l utilisateur peut d pendre par exemple du serrage exerc sur la poign e de la pression de contact de la direction de travail de la nature de la pi ce travaill e ou du support de la pi ce trava...

Страница 18: ...dispositif de r glage 22 Lorsque vous posez l outil placez le sur une surface plane Si vous utilisez le crochet pr vu sur l outil accrochez solidement l outil une surface stable 23 N utilisez pas l ou...

Страница 19: ...produit par l outil 5 Pour viter des microtraumatismes r p t s l utilisateur ne doit pas se pencher trop loin ou utiliser une force excessive De plus l utilisateur doit faire une pause lorsqu il se se...

Страница 20: ...elqu un d autre 6 Les coups de fouet des tuyaux peuvent provoquer de graves blessures V ri ez toujours que les tuyaux ou raccords ne sont pas endommag s ou l ches 7 Ne transportez jamais un outil pneu...

Страница 21: ...les tuyaux souples contre tout polluant La p n tration de grosses poussi res de copeaux de sable etc provoquera des fuites et endommagera le cloueur Pr server l appareil de l humidit SYST ME D AIR COM...

Страница 22: ...es que celles d crites ici doivent tre r alis es par du personnel quali ayant re u la formation appropri e ou par le service apr s vente du fournisseur LISTE DES PI CES D TACH ES Suivez les r glementa...

Страница 23: ...voorbeeld ook af van de kracht waarmee men het apparaat beet houdt van de kracht waarmee het apparaat tegen het werkoppervlak gedrukt wordt de richting waarin gespijkerd wordt de afstelling van de luc...

Страница 24: ...er op een vlakke ondergrond Als u de haak van het gereedschap gebruikt hangt u het gereedschap veilig op een stabiel oppervlak op 23 Bedien het gereedschap niet onder invloed van alcohol drugs en derg...

Страница 25: ...ensporige kracht uitoefenen Bovendien moet de gebruiker rusten wanneer hij zij zich moe voelt 6 Voer een risicobeoordeling uit met betrekking tot het gevaar van zich herhalende bewegingen Deze moet zi...

Страница 26: ...appen mogen uitsluitend worden gevoed door perslucht van de laagste druk die vereist is voor de werkwijze om het geluids en trillingsniveau te verlagen en de slijtage te minimaliseren 11 Als zuurstof...

Страница 27: ...ikte drukslang uitgerust met snelkoppelingen Figure 1 4 De compressor dient voldoende capaciteit te hebben op het gebied van druk en prestaties debied voor het te verwachten verbruik Leidingsecties di...

Страница 28: ...voor PS101 5000145 Rubber neusstuk 5 stuks PS111 Lijst van reserveonderdelen Figure 8 Index Art Nr Omschrijving A 5001146 Reparatieset A voor PS111 M2 B 5000147 Reparatieset B voor PS111 C 5000148 Rep...

Страница 29: ...dell uso Leggere con attenzione le etichette e il manuale di utilizzo La mancata osservanza delle avvertenze pu provocare gravi lesioni L operatore e chi staziona nell area di lavoro deve indossare p...

Страница 30: ...e proiettati detriti oschegge dal pezzo in lavorazione 4 Indossare sempre occhiali protettivi per proteggere gli occhi da possibili lesioni quando si utilizza l utensile Gli occhiali protettivi devono...

Страница 31: ...ativamente al rumore Mantenere i livelli di rumore entro i limiti prescritti In certi casi vanno utilizzate delle serrande per contenere il rumore Pericoli relativi alle polveri e allo scarico 1 Contr...

Страница 32: ...icurezza UTILIZZO DELL UTENSILE 1 Collegare l utensile all alimentazione dell aria prestando attenzione a non puntarlo verso di s o altre persone Figure 1 2 Utilizzare gli utensili alla pressione mini...

Страница 33: ...o scollegare l utensile dall alimentazione dell aria Figure 3 2 Sbloccare il caricatore e fare scorrere la guida all indietro Figure 4 3 Rimuovere i fermi inceppati Figure 7 MANUTENZIONE 1 Con l utens...

Страница 34: ...acto la direcci n de trabajo el ajuste del suministro de energ a la pieza de trabajo y la base de soporte de trabajo S MBOLOS Se utilizan los siguientes s mbolos para el equipo Aseg rese de que compre...

Страница 35: ...orte ej en veh culos y vagones Riesgos relativos al proyectil 1 La clavadora deber desconectarse para cargar los consumibles hacer ajustes despejar atascos o cambiar accesorios 2 Durante el uso tenga...

Страница 36: ...os desconocidos Pueden existir riesgos ocultos como conductos de electricidad o de otros suministros 3 Esta herramienta no est dise ada para ser utilizada en atm sferas potencialmente explosivas y no...

Страница 37: ...o seguros 5 Tenga cuidado cuando cambie de un lugar de clavado a otro CARGANDO 1 Desconecte la herramienta del suministro de aire Figure 3 Apriete la palanca para liberar el cargador Figure 4 2 Carga...

Страница 38: ...DATOS T CNICOS Cuando se utilizan mangueras de m s de 10 m no se puede garantizar el suministro de aceite para la clavadora Por lo tanto recomendamos agregar de 2 a 5 gotas dependiendo de la carga de...

Страница 39: ...39 A 5001147 Kit de reparaci n A para PS141 M2 B 5000158 Kit de reparaci n B para PS141 C 5000159 Kit de reparaci n C para PS141 5000178 Almohadilla anti marcas bolsa de 5...

Страница 40: ...cida da pe a a trabalhar e do suporte da pe a S MBOLOS Em seguida s o apresentados os s mbolos utilizados para o equipamento Certi que se de que compreende o seu signi cado antes de usar o equipamento...

Страница 41: ...os e vag es Riscos de proje o 1 O pregador deve estar desligado quando descarregar os consum veis realizar ajustes desimpedir encravamentos ou substituir acess rios 2 Durante o funcionamento assegure...

Страница 42: ...o as principais causas de les o no local de trabalho Tenha cuidado com superf cies escorregadias aquando a utiliza o da ferramenta e tamb m com os riscos de trope es causados pela mangueira da linha...

Страница 43: ...amenta no modo de acionamento por contacto para aplica es tais como caixas ou grades fechadas e sistemas de seguran a de transporte de acess rios em reboques e cami es 4 Utilize apenas a ferramenta em...

Страница 44: ...ente no ponto de jun o 9 Os lubri cadores devem ser veri cados diariamente e se necess rio completados com o n vel de leo recomendado consulte DADOS T CNICOS Comprimentos de mangueira acima de 10 m n...

Страница 45: ...45 ndice Artigo N Descri o A 5001147 Kit de repara o A para PS141 M2 B 5000158 Kit de repara o B para PS141 C 5000159 Kit de repara o C para PS141 5000178 Prote o Anti Marcas saco 5 pe as...

Страница 46: ...erktygets m rkningar och manual Om dess varningar inte f ljs kan det resultera i allvarlig skada Anv ndare och andra personer i n rheten ska b ra st tt liga skyddsglas gon med sidoskydd Anv ndare och...

Страница 47: ...r arbetsgivarens ansvar att se till att anv ndare och vriga personer i det omedelbara arbetsomr det anv nder l mplig skyddsutrustning 5 Riskerna f r andra personer ska bed mas av anv ndaren 6 Var f rs...

Страница 48: ...ingande surrande visslande eller brummande i ronen 2 Utf r en riskbed mning avseende bullerfaror p arbetsomr det och implementera l mpliga kontroller av dessa faror 3 L mpliga tg rder f r att minimera...

Страница 49: ...p grund av st rningar i str mtillf rseln eller h rda omr den i arbetsstycket 7 Verktyget ska kopplas bort fr n tryckluftssystemet vid transport S rskilt n r stegar anv nds eller n r man r r sig med e...

Страница 50: ...elarna i magasinet regelbundet f r att f rhindra slitage 4 Anv nd inte brandfarliga reng ringsv tskor Bl t inte ned verktyget och anv nd inte l sningsmedel eftersom det kan skada o ringarna och andra...

Страница 51: ...ribestyrken monteringstrykkraften arbejdsretningen justering af energitilf rsel arbejdsemnet og underst ttelsen af arbejdsemnet SYMBOLER F lgende viser de symboler der anvendes til udstyret S rg for a...

Страница 52: ...smidler skal v re taget ud af forbindelse n r du tager fastg relsesmidler ud foretager justeringer fjerner fastklemte emner eller skifter tilbeh r 2 Under brugen skal du s rge omhyggeligt for at fastg...

Страница 53: ...n de st rrelser og typer af tilbeh r som producenten leverer 3 Brug kun de sm remidler der anbefales i denne brugsvejledning Risici i forbindelse med arbejdsstedet 1 Glid snublen og fald er hyppige rs...

Страница 54: ...j er markeret med et symbol p siden Produktoins opgaver paller m bler polstring bekl dning pr fabrikerede huse 3 Brug ikke dette v rkt j til opgaver s som fremstilling af tremmekasser og lukning af k...

Страница 55: ...ugere skal forbindes til r rledningerne ovenfra 8 Forbindelsespunkter til fastg relsesdrevet v rkt j skal v re udstyret med en trykluftserviceenhed lter vandudskiller olie direkte ved krydset 9 Oilers...

Страница 56: ...Liste over Reservedele Figure 8 Indeks art nr beskrivelse A 5001147 Reparationss t A til PS141 M2 B 5000158 Reparationss t B til PS141 C 5000159 Reparationss t C til PS141 5000178 No mar pude Pakket m...

Страница 57: ...sikker p at du forst r hva de betyr f r bruk Les og forst merking og etiketter p utstyret samt h ndboken Hvis ikke advarslene tas til f lge kan det f re til alvorlig personskade Operat rer og andre i...

Страница 58: ...det ogs p budt ved lov bruke en ansiktsskjerm for beskytte ansiktet Det er en arbeidsgivers ansvar sikre at alle operat rer av verkt yet samt andre personer i umiddelbar n rhet av arbeidsomr det bruke...

Страница 59: ...for h ye st yniv er uten beskyttelse kan f re til permanent og invalidiserende h rselstap og andre problemer slik som tinnitus ringing summing piping eller brumming i rene 2 Foreta en risikovurdering...

Страница 60: ...skal kobles fra trykkluftsystemet n r det skal transporteres s rlig n r stiger brukes eller hvis man beveger seg med en uvanlig kroppsstilling 8 B r festeverkt yet p arbeidsplassen kun etter h ndtake...

Страница 61: ...etter slitasje Sm r de bevegelige delene i magasinet fra tid til annen for hindre slitasje 4 Ikke bruk brennbare rengj ringsmidler Ikke gj r verkt yet gjennomv tt eller bruk l semidler Slike l sninger...

Страница 62: ...Lue ja sis ist ty kalun tarroissa ja oppaassa olevat tiedot Varoitusten laiminly nti voi johtaa vakavaan henkil vahinkoon K ytt j n ja muiden ty skentelytiloissa olevien henkil iden on k ytett v isku...

Страница 63: ...hk tai paineilmaty kaluja Suojalasien on t ytett v seuraavat vaatimukset ANSI Z87 1 Yhdysvalloissa EN 166 Euroopassa tai AS NZS 1336 Australiassa Uudessa Seelannissa Australiassa Uudessa Seelannissa l...

Страница 64: ...vieraita aineksia v henn p st j mahdollisimman tehokkaasti terveys ja loukkaantumisriskien ehk isemiseksi Meluvaarat 1 Suojaamaton altistus korkeille melutasoille voi aiheuttaa pysyv n invalidisoivan...

Страница 65: ...aikasta toiseen siirrytt ess erityisesti jos k ytet n tikkaita tai kun ty skentelyasento poikkeaa tavallisesta liikkumisen aikana 8 Kanna naulainta ty paikalla aina vain kahvasta kiinni pit en l k kos...

Страница 66: ...ivalla liinalla ja tarkista onko siin kuluneita osia Est s ili n liikkuvien osien kuluminen voitelemalla ne ajoittain l k yt helposti syttyvi puhdistusaineita 4 l liota ty kaluja l k k yt liuottimia s...

Страница 67: ...cji r d a energii elementu wbijanego i jego podparcia SYMBOLE Poni ej pokazano symbole zastosowane w urz dzeniu Przed u yciem upewnij si e rozumiesz ich znaczenie Przeczytaj uwa nie etykiety narz dzi...

Страница 68: ...i lub wymiany akcesori w 2 Podczas pracy nale y uwa a aby czniki prawid owo wnika y w materia i nie by y odchylone odrzucone w kierunku operatora i lub os b postronnych 3 Podczas pracy zanieczyszczeni...

Страница 69: ...yczn 4 Upewnij si e nie ma kabli elektrycznych rur gazowych itp kt rych uszkodzenie przy u yciu narz dzia mog yby spowodowa zagro enie 5 Miejsce pracy nale y utrzyma w czysto ci i dobrze o wietlone Za...

Страница 70: ...urz dzenie od zasilania spr onym powietrzem Figure 3 Zwolni magazynek naciskaj c d wigni zatrzaskow Figure 4 2 adowanie zszywek Obr pistolet Za aduj pasek zszywej do magazynka kieruj c je w g r Nast...

Страница 71: ...tego zalecamy dodawanie od 2 do 5 kropli w zale no ci od obci enia narz dzia rekomendowanego oleju patrz DANE TECHNICZNE poprzez wlot powietrza do narz dzia lub olejark przymocowan bezpo rednio do nar...

Страница 72: ...6 16 mm RAPID no140 6 16 mm RAPID no12 6 16 mm 0 7x0 50 mm 1 25x0 50 mm 0 95x0 62 mm 190 115 150 ISO 46 EN 12549 1999 LpA 1s d 84 2 dB 79 1 dB 83 4 dB 2 5 dB 2 5 dB 2 5 dB LwA 1s d 97 2 dB 92 1 dB 96...

Страница 73: ...73 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 5 6 7 8...

Страница 74: ...74 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6...

Страница 75: ...75 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2...

Страница 76: ...76 3 4 5 1 Figure 3 Figure 4 2 Figure 5 3 4 1 Figure 1 2 3 Figure 6 4 0 5 0 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 Figure 1 4 5 19...

Страница 77: ...3 4 PS101 Figure 8 Index A 5001145 A PS101 M2 B 5000143 B PS101 C 5000144 C PS101 5000145 5 PS111 Figure 8 Index A 5001146 A PS111 M2 B 5000147 B PS111 C 5000148 C PS111 5000145 5 PS141 Figure 8 Index...

Страница 78: ...Veenduge enne kasutamist et m istate nende t hendust Lugege l bi t riista sildid ja kasutusjuhend ning saage neist aru Hoiatuste eiramine v ib kaasa tuua raske kehavigastuse Kasutajad ja teised t ala...

Страница 79: ...tamist 5 Riske teistele hindab kasutaja 6 Olge ettevaatlik kui t riist pole kokkupuutes t objektiga sest selle saab tahtmatult k ivitada mis v ib vigastada kasutajat ja v i k rvalseisjat 7 Tagage et t...

Страница 80: ...Rakendage m rav hendusmeetmeid n iteks t objektide asetamine heli summutavatele tugedele Vibratsiooni ohud 1 Vibratsiooniheide k sitsemisel s ltub haardej ust kontaktsurvest t tamissuunast toiteallika...

Страница 81: ...riista k ivitamast kui salv on t hi 13 Defektne v i ebasobivalt t tav t riist tuleb kohe lahutada suru huvarustusest ja anda levaatamiseks asjatundjale 14 Pikemate t pauside v i vahetuse l pu puhul l...

Страница 82: ...poolt VARUOSADE NIMEKIRI T riista utiliseerimisel j rgige kohalikke eeskirju PS101 Varuosade nimekiri Figure 8 Index Artikli nr Kirjeldus A 5001145 PS101 M2 remondikomplekt A B 5000143 PS101 remondik...

Страница 83: ...bamojo ruo inio atramos SIMBOLIAI Toliau pateikti su ranga naudojami simboliai Prie naudodami sitikinkite kad suprantate i simboli prasm Perskaitykite ir susipa inkite su rankio enklinimu ir naudotojo...

Страница 84: ...i atitikti toki standart reikalavimus ANSI Z87 1 JAV EN 166 Europoje AS NZS 1336 Australijoje ir Naujojoje Zelandijoje Australijoje ir Naujojoje Zelandijoje pagal statymus taip pat reikalaujama d v ti...

Страница 85: ...prarasti klaus d l to bus apribotas veiksnumas ir kilti kit problem pvz tinitas skamb jimas zvimbimas vilpimas ar esys ausyse 2 vertinkite triuk mo lygio keliam pavoj darbo aplinkoje ir pritaikykite...

Страница 86: ...k u rankenos niekada nedarykite to liesdami jungikl 9 Atsi velkite darbo vietoje esan ias s lygas Tvirtinimo detal s gali prakirsti plonus ruo inius arba nuslysti nuo ruo ini kamp ar kra t ir taip suk...

Страница 87: ...med iag jos gali pa eisti germetinius tarpiklius ir kitas jautrias rankio dalis Naudokite var saus or Geriausiai naudoti suspausto oro technologin aparat pastatyt prie rankio pajungim Remonto ir taisy...

Страница 88: ...ntotie apz m jumi Pirms lieto anas p rliecinieties ka saprotat to noz mi Izlasiet un izprotiet instrumenta eti etes un lieto anas rokasgr matu Neiev rojot br din jumus varat g t nopietnas traumas Oper...

Страница 89: ...et aizsargbrilles lai pasarg tu acis no traum m Brill m ir j atbilst standartam ANSI Z87 1 ASV standartam EN 166 Eirop vai standartam AS NZS 1336 Austr lij Jaunz land Saska ar Austr lijas Jaunz landes...

Страница 90: ...putek i vai priek meti p c iesp jas samaziniet izp anu lai nov rstu vesel bas apdraud jumu un traumu risku Trok a rad tais apdraud jums 1 Uztur an s vid ar augstu trok a l meni bez aizsargl dzek iem...

Страница 91: ...Ja stiprin jums ir ieb d ts par dzi u samaziniet gaisa spiedienu par 0 5 b riem l dz rezult ts ir apmierino s 5 Izmantojiet p c iesp jas maz ku gaisa spiedienu jebkur situ cij 6 Darb bas laik turiet...

Страница 92: ...Figure 2 Va gas skr ves ir iemesls nedro am darbam un da u boj jumiem Ie ciet 2 vai 3 e as pil tes gaisa iepl d 3 Lietojiet tikai ieteicamo e u kas nor d ta tehniskaj s speci k cij s Uzturiet instrume...

Страница 93: ...ou it pro toto za zen P ed pou it m se ujist te e rozum te jejich v znamu P e t te si t tky na n ad a p ru ku a porozum jte jim Nedodr en varov n m e m t za n sledek v n zran n Obsluha a ostatn osoby...

Страница 94: ...adov no aby byl chr n n obli ej obli ejov m t tem Za vynucen pou v n bezpe nostn ch ochrann ch pom cek obsluhou n ad i jin mi osobami v bezprost edn bl zkosti pracovi t odpov d zam stnavatel 5 Rizika...

Страница 95: ...luku 1 Nechr n n vystaven vysok m hladin m hluku m e zp sobit trval po kozen a ztr tu sluchu a dal probl my nap klad tinitus zvon n bzu en p sk n nebo hu en v u ch 2 Prove te posouzen rizik t kaj c ch...

Страница 96: ...ad p en ejte na pracovi ti pouze za rukoje a nikdy s aktivovanou spou t 9 Vezm te v vahu podm nky na pracovi ti Spojovac prvky mohou proniknout do tenk ch d lc nebo sklouz vat z roh a hran d lc a t m...

Страница 97: ...o roztoky mohou po kodit o krou ky a ostatn citliv sti n stroje Pou vejte ist a such vzduch Nad p pojkou n stroje pou vejte z kladn jednotku stla en ho vzduchu Jin ne zde uveden opravy by m l prov d t...

Страница 98: ...ite obozn mte Pre tajte si a porozumejte zna k m na n stroji a n vodu V pr pade nedodr ania varovan m e d js k v nemu zraneniu Oper tori a al ie osoby v pracovnej oblasti musia nosi ochranu zraku odol...

Страница 99: ...ur pe alebo AS NZS 1336 v Austr lii a na Novom Z lande V Austr lii a na Novom Z lande je zo z kona povinn nosi aj ochrann kryt tv re Zamestn vate je zodpovedn za vyn tenie pou vania vhodn ch bezpe nos...

Страница 100: ...ak aby sa minimalizovalo jeho p sobenie na prach 3 Ak sa v pracovnom priestore uvo uje prach alebo predmety zn te ich produkciu o najviac m zn ite zdravotn rizik a riziko zranenia Rizik spojen s hluko...

Страница 101: ...5 V ka dom pr pade by ste sa mali sna i pracova s o najni m mo n m tlakom vzduchu 6 N stroj po as pou vania dr te sp sobom aby v pr pade mo nej sp tnej v zby po preru en dod vky energie alebo n raze...

Страница 102: ...leja 3 Pou ite iba olej odpor an v manu li v asti s technick mi dajmi Udr iavajte n stroj v istote Pravidelne ho utierajte suchou handrou a skontrolujte opotrebenie dielov Ob as nama te pohybliv asti...

Страница 103: ...boli ki se uporabljajo za opremo Pred uporabo se prepri ajte da razumete njihov pomen Pazlivo preberite in upo tevajte opozorila na nalepkah na orodju in v priro niku Neupo tevanje opozoril lahko povz...

Страница 104: ...aliji in Novi Zelandiji V Avstraliji in Novi Zelandiji je zakonsko obvezno nositi itnik za obraz da za itite tudi svoj obraz Delodajalec je odgovoren za to da upravljavci orodja in druge osebe v nepos...

Страница 105: ...piskanje vi ganje ali umenje v u esih 2 Izvedite oceno tveganja glede nevarnosti hrupa na delovnem obmo ju in izvedite ustrezen nadzor za te nevarnosti 3 Ustrezni nadzor za zmanj anje tveganja lahko...

Страница 106: ...cem 9 Upo tevajte pogoje na delovnem mestu Pritrdilni elementi lahko prodrejo skozi tanke obdelovance ali zdrsnejo po vogalih in robovih obdelovancev in tako ogro ajo ljudi 10 Za osebno varnost uporab...

Страница 107: ...orodja Uporabljajte ist suh zrak Najbolj e je e za dovod zraka do orodja uporabljate napravo za pripravo stisnjenega zraka Popravila ki niso opisana tukaj naj opravlja samo iz olano usposobljeno oseb...

Страница 108: ...azani su u nastavku Prije upotrebe provjerite jeste li razumjeli njihovo zna enje Pa ljivo pro itajte i slijedite upozorenjima na naljepnicama na alatu i u priru niku Nepo tivanje upozorenja mo e rezu...

Страница 109: ...ju u sigurnosnu za titnu opremu 5 Rizik za druge procjenjuje korisnik alata 6 Budite oprezni s alatima kada ne dodiruju obratka jer se mogu nenamjerno aktivirati i ozlijediti korisnika i ili promatra...

Страница 110: ...u za prigu ivanje zvuka Opasnosti od vibracija 1 Koli ina vibracija tijekom rada ovisi o sili stiskanja kontaktnoj sili tlaka radnom smjeru pode avanju opskrbe energijom obratku podlogi obratka Proved...

Страница 111: ...oda komprimiranog zraka i proslijediti stru njaku na pregled 14 U slu aju duljih prekida rada ili na kraju radne smjene isklju ite alat iz dovoda komprimiranog zraka i preporu uje se isprazniti spremn...

Страница 112: ...samo obu ene kvali cirane osobe ili servisno osoblje proizvo a a POPIS REZERVNIH DIJELOVA Pridr avajte se lokalnih propisa prilikom odlaganja alata na otpad PS101 Popis rezervnih dijelova Figure 8 In...

Страница 113: ...bar RAPID no53 6 16 mm RAPID no140 6 16 mm RAPID no12 6 16 mm 0 7x0 50 mm 1 25x0 50 mm 0 95x0 62 mm 190 115 150 ISO 46 EN 12549 1999 LpA 1s d 84 2 dB 79 1 dB 83 4 dB 2 5 dB 2 5 dB 2 5 dB LwA 1s d 97...

Страница 114: ...114 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 5 6 7 8 1 2 3 4...

Страница 115: ...115 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1...

Страница 116: ...116 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ps max 10 11 12 1 2 3 4 5 1 Figure 3 Figure 4 2 Figure 5 3 4 1...

Страница 117: ...117 Figure 1 2 3 Figure 6 4 0 5 bar 0 5 bar 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 Figure 1 4 5 19 mm 6 7 8 9 10m 2 5 1 Figure 3 2 Figure 4 3 Figure 7...

Страница 118: ...M2 B 5000143 B PS101 C 5000144 C PS101 5000145 No Mar Pad 5 PS111 Figure 8 Index Art No A 5001146 A PS111 M2 B 5000147 B PS111 C 5000148 C PS111 5000145 No Mar Pad 5 PS141 Figure 8 Index Art No A 5001...

Страница 119: ...ER A a da ekipman i in kullan lan simgeler g sterilmi tir Kullanmadan nce simgelerin anlamlar n anlad n zdan emin olun Aletin etiketlerini ve kullan m k lavuzunu mutlaka okuyun ve anlay n Uyar lar n i...

Страница 120: ...alya Yeni Zelanda da AS NZS 1336 ile uyumlu olmas gereklidir Avustralya Yeni Zelanda da y z n z koruman z i in y z koruyucu maske kullan lmas da yasal olarak gereklidir Alet operat rlerinin ve al ma a...

Страница 121: ...lesini en aza indirecek ekilde y nlendirin 3 al ma alan na toz veya cisimler yay l yorsa sa l k tehlikelerini ve yaralanma riskini azaltmak i in yay l m m mk n oldu unca azalt n G r lt ile ilgili tehl...

Страница 122: ...z n z ta rken zellikle merdivenlerin kullan ld yerlerde veya hareket halindeyken ola and bir ziksel duru un olu tu u durumlarda alet bas n l hava sisteminden ayr lmal d r 8 Cihaz n z i yerinde sadece...

Страница 123: ...klerde nerilen ya kullan n z Aleti temiz tutun D zenli olarak kuru bir bezle silin ve a nma olup olmad n kontrol edin A nmalar n nlemek i in payan par alar ve arj r zaman zaman ya lay n 4 Yan c temizl...

Страница 124: ...el tt bizonyosodjon meg arr l hogy ismeri ezek jelent s t Olvassa el s rtelmezze a szersz m k zik nyv t s c mk it A gyelmeztet sek be nem tart sa s lyos s r l shez vezethet A kezel k s a k zelben tart...

Страница 125: ...kell felelnie az Amerikai Egyes lt llamokban az ANSI Z87 1 Eur p ban sz EN 166 illetve Ausztr li ban j Z landon az AS NZS 1336 szabv nynak Ausztr li ban j Z landon t rv ny rja el az arcv d pajzs vise...

Страница 126: ...g kell felelni Egyes esetekben a zajforr st zajv d fallal kell le rny kolni Por s leveg ki raml si vesz lyek 1 Mindig ellen rizze a k rnyezet t A szersz mb l ki raml leveg port kavarhat ill t rgyakat...

Страница 127: ...hoz sz ks ges legalacsonyabb nyom son haszn lja Ez cs kkenti a zajszintet az alkatr szek kop s t s energi t takar t meg 3 Nyomja a szersz m fej t a r gz tend munkaeszk zre majd a r gz t k kil v s hez...

Страница 128: ...3 2 Engedje ki a t rat s cs sztassa h tra a s nt Figure 4 3 T vol tsa el a beragadt a kapcsokat Figure 7 KARBANTART S 1 Mik zben a szersz mot lev lasztja a leveg forr sr l a biztons gi r gz t s a rav...

Страница 129: ...RAPID no140 6 16 mm RAPID no12 6 16 mm 0 7x0 50 mm1 25x0 50 mm0 95x0 62 mm 190 115 150 ISO 46 EN 12549 1999 LpA 1s d 84 2 dB 79 1 dB 83 4 dB 2 5 dB 2 5 dB 2 5 dB LwA 1s d 97 2 dB 92 1 dB 96 4 dB 2 5 d...

Страница 130: ...130 6 a 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 131: ...131 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5...

Страница 132: ...6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ps max 10 11 12 1 2 3 4 5 1 Figure 3 Figure 4 2 Figure 5 3 4 1 Figure 1 2 3 Figure 6 4 0 5...

Страница 133: ...0 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 Figure 1 4 5 19 mm 6 7 8 9 10 2 5 1 Figure 3 2 Figure 4 3 Figure 7 1 2 Figure 2 2 3 3 4...

Страница 134: ...5 A PS101 M2 B 5000143 B PS101 C 5000144 C PS101 5000145 5 PS111 Figure 8 A No A 5001146 A PS111 M2 B 5000147 B PS111 C 5000148 C PS111 5000145 5 PS141 Figure 8 A No A 5001147 A PS141 M2 B 5000158 B P...

Страница 135: ...135...

Страница 136: ...Mind Join 2020 03 05 Isaberg Rapid AB Metallgatan 5 335 71 HESTRA SWEDEN www rapid com...

Отзывы: