78
mažinimo vožtuvą ir už jo pasroviui – saugos vožtuvą.
3. Tvirtinimo detalių kalimo įrankį prie suspausto oro
tiekimo šaltinio prijunkite naudodami tinkamo slėgio
žarną su sparčiojo veikimo jungtimis.
(Figure 1)
4. Kompresorius turi būti tinkamų matmenų tiekiamo
slėgio ir našumo (tūrinio srauto), kad atitiktų sąnaudas,
kurių tikimasi. Linijos ilgio atžvilgiu per mažos
linijos sekcijos (vamzdžiai ir žarnos) ir per didelė
kompresoriaus apkrova lems slėgio kritimą.
5. Nuolatiniam naudojimui sumontuoto oro vamzdyno
vidinis skersmuo turi būti bent 19 mm, o santykinai ilgo
vamzdyno ar kelių naudotojų vietose skersmuo turi būti
atitinkamo dydžio.
6. Suspausto oro vamzdynas turi būti sumontuotas
taip, kad suformuotų nuolydį (aukščiausias taškas –
ties kompresoriumi). Žemiausiuose taškuose reikia
sumontuoti lengvai pasiekiamus vandens skyriklius.
7. Naudotojams skirtos jungtys prie vamzdyno turi būti
jungiamos ir viršaus.
8. Tvirtinimo detalių kalimo įrankių jungimo vietas reikia
sumontuoti su suspausto oro tiekimo prietaisu (fi ltru,
vandens skyrikliu arba tepaline) ties jungtimi.
9. Tepalines būtina tikrinti kasdien ir prireikus papildyti
rekomenduojamos klasės tepalu (žr. TECHNINIUS
DUOMENIS). Jei naudojamos ilgesnės nei 10 m
žarnos, tepalo tiekimo tvirtinimo detalių kalimo įrankiui
užtikrinti neįmanoma. Todėl rekomenduojame 2–5
lašus (priklausomai nuo tvirtinimo detalių kalimo įrankio
įkrovos) rekomenduojamo tepalo (žr. TECHNINIUS
DUOMENIS) įlašinti per įrankio oro tiekimo angą
arba per tiesiogiai prie tvirtinimo detalių kalimo įrankio
pritvirtintą tepalinę.
GEDIMŲ ŠALINIMAS IR PRIEŽIŪRA
1. Jeigu kabė įstrigo, atjunkite įrankį nuo oro tiekimo.
(Figure 3)
2. Atidarykite dėtuvę ir išstumkite takėlį su tvirtikliais.
(Figure 8)
Išimkite įstrigusius tvirtiklius.
3. Arba atlaisvinkite du priekinio dangtelio varžtus ir ją
ištraukite.
(Figure 9)
Išimkite užstrigusią smeigę.
(Figure 10)
Vėl uždėkite priekinį dangtelį ir priveržkite
varžtus.
PRIEŽIŪRA:
1. Kasdien, kai įrankis atjungtas nuo oro tiekimo, atlikite
apžiūras, kad įsitikintumėte laisvu apsauginės apkabos
ir jungiklio judėjimu.
2. Visos sąvaržos turi būti tvirtai ir stipriai suveržtos.
(Figure 2)
Jeigu sąvaržos nepritvirtintos, įrankiu bus nesaugu
naudotis, galimas dalių lūžimas. Įlašinkite 2-3 tepalo
lašus į oro ėmiklį.
3. Naudokite tik techninių charakteristikų skyriuje
rekomenduojamą alyvą. Laikykite įrankį švarų.
Reguliariai valykite sausu skuduru, ir apžiūrinėkite, ar
nesusidėvėjo dalys. Tepkite slenkstančias dėtuvės
dalis karts nuo karto, kad išvengtumėte nusidėvėjimo.
4. Nenaudokite degių valymo tirpalų. Nemirkykite ir
nenaudokite tirpinančiųjų medžiagų, jos gali pažeisti
germetinius tarpiklius ir kitas jautrias įrankio dalis.
Naudokite švarų, sausą orą. Geriausiai naudoti
suspausto oro technologinį aparatą, pastatytą
prieš įrankio pajungimą. Remonto ir taisymo darbai
neaprašyti šioje instrukcijoje turi būti vykdomi
kvalifi kuotų apmokytų darbuotojų arba garantinio
gamintojo serviso atstovų.
ATSARGINIŲ DALIŲ SĄRAŠAS
Išmesdami įrankį laikykitės vietinių teisės aktų.
PN21-40 (M2) Atsarginių dalių sąrašas
(
Figure 12)
Indeksas
Kat. Nr.
Aprašas
A
5001526
Galvutės vožtuvo, cilindro ir
stūmoklio rinkinys
B
40203666
Saugumo ir gaiduko
rinkinys
C
5001527
Dėtuvės rinkinys
TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
Instrumenta
izmērs
Augstums
215 mm
Garums
230 mm
Platums
45 mm
Svars bez naglas
1,10 kg
Svars bez
smagākajām naglām
1,13 kg
Gaisa ieplūde
1/4"
Maksimāli pieļaujamais
darba spiediens
8 bar
Darba
spiediens
Minimālais
5 bar
Maksimālais
7 bar
Iedarbināšanas sistēma
Kontakta ieslēgšana
Ieteicamās saspraudes
Rapid 21B : 20 -> 40 mm
Rapid 21P : 15 -> 30 mm
Naglas izmēri
Ø0,8mm - 21 Ga
Ietilpība
140
Ieteicamā pneimatiskā eļļa
Hydraulic oil ISO 46 or
equivalent
Trokšņu
informācija
(EN
12549:1999)
LpA, 1s, d
85,03 dB
mainīgums
2,5 dB
LwA, 1s, d
98,03 dB
mainīgums
2,5 dB
Šīs vērtības ir instrumentam raksturīgas vērtības, kas
PNEIMATISKAIS NAGLOTĀJS PN21-40 (M2)
Lietošanas instrukcija - tulkojums no oriģināla
Содержание PN21-40 M2
Страница 2: ...2...
Страница 4: ...4 B C A B A C...
Страница 65: ...65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1...
Страница 66: ...66 2 3 4 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 1...
Страница 67: ...67 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 101: ...101 ISO 8662 11 1999 1 46 m s2 0 219m s2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...
Страница 102: ...102 21 22 23 24 1 2 3 4 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3...
Страница 103: ...103 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3...
Страница 116: ...116 1 2 3 4 5 6 a 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 5 6 7 8...
Страница 117: ...117 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3...
Страница 118: ...118 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ps max 10 11 12 1 2 3 4 5 1 Figure 3 2 Figure 4 3 Figure 5 Figure 6 4 5...