16
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Dimensions
de l’outil
Hauteur
190 mm
Longueur
225 mm
Largeur
50 mm
Poids sans agrafe
1.45 kg
Poids avec agrafes les
plus lourdes
1.53 kg
Connexion air comprimé
1/4"
Pression maxi admissible
8 bar
Pression de
travail
Mini
5 bar
Maxi
7 bar
Mode de déclenchement
Déclenchement par contact
Projectiles recommandés
RAPID no90: 15 -> 40 mm
RAPID no8: 15 -> 50 mm
Dimensions de l’agrafe
1.3x1.0 mm
Dimensions du clou
1.25x0.95 mm - 18Ga
Capacité de projectiles du magasin
110 agrafes Rapid no90
110 pointes Rapid no8
Lubrifi ant pneumatique recommandé
Huile hydraulique ISO 46 ou
équivalent
Informations
sur le
niveau de
bruit (EN
12549:1999)
LpA, 1s, d
97.1 dB
incertitude
2.5 dB
LwA, 1s, d
84.1 dB
incertitude
2.5 dB
LpC, peak
106.7 dB
incertitude
2.5 dB
Ces valeurs sont des caractéristiques de l’outil qui
ne représente pas l’émission de bruit au poste de
travail. Le niveau de bruit au poste de travail dépend
de l’environnement du poste, de la nature de la pièce
travaillée, du support de la pièce et de la cadence
d’utilisation de l’outil. L’environnement de travail et la
conception adaptée du poste de travail peuvent contribuer
à la réduction des niveaux de bruit. Placer, par exemple,
des amortisseurs de bruit sous les pièces travaillées.
Informations sur les vibrations
(ISO 8662-11:1999)
Vibration
6,773 m/s
2
incertitude
1,5 m/s
2
Cette valeur est une caractéristique de l’outil et ne
représente pas l’infl uence des vibrations sur la main ou le
bras de l’utilisateur L’infl uence des vibrations sur la main
ou le bras de l’utilisateur peut dépendre par exemple du
serrage exercé sur la poignée, de la pression de contact,
de la direction de travail, de la nature de la pièce travaillée
ou du support de la pièce travaillée.
SYMBOLES
Les symboles utilisés pour l’outil sont indiqués ci-dessous.
Assurez-vous d’avoir bien compris leur signifi cation avant
d’utiliser l’outil.
Lisez et comprenez les étiquettes et le
manuel de l’appareil. Le non-respect des
avertissements peut entraîner des blessures
graves.
Les opérateurs et autres personnes dans la
zone de travail doivent porter une protection
oculaire résistante aux chocs avec des
écrans latéraux.
Les opérateurs et autres personnes dans la
zone de travail doivent porter une protection
auditive.
L'appareil a la capacité de fonctionner en
mode déclenchement par contact.
N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes
sur une échelle, des escaliers ou des
échafaudages. Ne pas utilisez pour
des utilisations spécifi ques telles que
: - en mouvement sur des échaffaudages,
escaliers ou constructions comme les lattis
de toit, - pour fermer des caisses ou des
boîtes, - pour fi xer des systèmes d'arrimage
sur véhicules ou remorques.
Ne jamais utiliser de l’oxygène, du gaz
carbonique ou tout autre gaz en bouteille
comme source d’énergie pour cet outil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
1. Pour votre propre sécurité et pour
un fonctionnement et un entretien
adéquats de l’outil, veuillez lire ce
mode d’emploi avant d’utiliser l’outil.
2. Conservez toutes les mises en garde et instructions
pour référence ultérieure.
3. L’outil est conçu pour des applications
professionnelles uniquement. Ne pas l’utiliser pour
d’autres usages. Il n’est pas conçu pour enfoncer des
fi xations directement dans une surface dure comme
l’acier ou le béton.
4. L’utilisateur doit évaluer les risques spécifi ques
résultant de chaque utilisation.
5. Toute autre utilisation que celle prévue pour cet
outil est interdite. Les outils destinés à enfoncer des
fi xations avec commande par contact en continu ou
commande par contact ne doivent être utilisés que
pour les applications productiques.
AGRAFEUSE/CLOUEUSE PNEUMATIQUE
Notice technique - Traduction de l’original
Содержание PBS151
Страница 2: ...2 A A A A A ...
Страница 3: ...3 B C C C C C C C B B A C C C A A A A ...
Страница 4: ...4 ...
Страница 122: ...122 ...
Страница 123: ...123 ...