Ranger R125LP Скачать руководство пользователя страница 18

-3-

AVER

TISSEMENT : Ne laissez jamais ce radiateur sans surv

eillance lorsqu’il fonctionne.

Toujours débr

ancher ce radiateur lorsque v

ous ne l’utilisez pas.

 

AVER

TISSEMENT :

Risque de mauv

aise qualité de l'

air

• 

N'utilisez pas 

ce 

radia

teur

 pour

 chauff

er des 

logemen

ts 

humains.

• 

L'utilisa

tion 

de 

radia

teur

à 

feu 

direct 

dans 

l'en

vironnemen

t de 

construction 

peut c

onduire 

à 

une e

xposition à 

des niv

eaux de 

CO

, C

O

2

 e

t NO

2

 

considér

és comme 

étan

t dang

ereux 

pour la 

santé 

et 

poten

tiellement mort

els.

• 

Ne pas l'utiliser

 dans les endroits non 

ven

tilés.

• 

Bien 

connaîtr

e les 

signes d'

empoisonnement au 

CO 

et 

CO

2

 :

• 

Maux de t

ête, brûlur

e des yeux

• 

Étour

dissements, désorien

tation

• 

Difficult

és respir

atoir

es, sensation d'

étouff

ement.

• 

Une 

ven

tilation 

et 

circula

tion d'

air adéqua

tes 

(OSHA 

29 CFR

 1926.57) 

visant 

à sout

enir la 

combustion 

et 

à main

tenir

 une 

qualité 

de l'

air appr

opriée de

vron

êtr

e fournies 

con

formémen

t aux 

réglemen

tations 

en 

matièr

e de 

sécurit

é de 

l'OSHA 29 

CFR Partie 

1926.154 

et 

de la 

norme ANSI 

A10.10 pour

 les 

dispositifs e

équipements 

de chauff

age 

d'espac

es tempor

aires 

et 

portatifs 

utilisés dans 

l'industrie 

de la 

construction 

ou 

aux C

odes d’installa

tion du 

gaz na

turel 

et du 

propane 

CSA B149.1.

• 

Veuillez 

suivre 

périodiquement 

les niv

eaux de 

CO

CO

2

, et 

NO

2

 existan

t sur

 le 

site 

de construction 

- au 

moins au 

début du 

quart et t

outes 

les 4 

heures 

par 

la suite.

• 

Veuillez 

fournir

 une 

ven

tilation 

et 

circula

tion d'

air 

adéquates, 

natur

elles ou 

mécaniques, t

el que 

requis 

afin 

de main

tenir

 une 

qualité 

de l'air

 in

térieur 

accep

table.

• 

Assurez

-vous 

que le 

flux d’

air de 

combustion 

et 

de 

ven

tilation n

’est pas obstrué.

• 

Comme 

le bâ

timent 

« se resserr

era » 

au c

ours 

des 

étapes 

de construction, 

il se 

peut que 

la ven

tilation 

doive ê

tre augmen

tée.

Éta

ts-Unis 

Moy

enne pondér

ée dans 

le temps 

sur 8 

heures

(OS 

A 29 CFR 1926.55 

App 

A)

CO 

50 ppm

CO

5000 ppm

NO

N/A

Éta

ts-Unis - limit

e de plafond

(Limite d’

exposition à c

ourt terme = 15 minut

es)

CO 

N/A

CO

N/A

NO

2

 

5 ppm

Canada M

oyenne 

pondérée 

dans le 

temps 

sur 8 

heures, 

directiv

es de 

WorkS

afe 

BC en 

matièr

e de 

santé 

et 

de 

sécurité 

au tra

vail, 

partie 5.1, 

et lieu 

de tra

vail 

de l’O

ntario 

rela

tif au lieu de tr

avail 833

CO

CO

2

NO

5 ppm

Canada STEL

 (15 

minutes, 

Reg. 

833/1 heur

e, W

SBC), 

Directiv

es sur

 la 

santé 

et 

la sécurit

é au 

trav

ail de 

la 

Colombie-B

ritannique, partie 

5.1, et 

Réglemen

tation 

sur 

le lieu de trav

ail de l’Ontario 833

CO 

100 ppm

CO

15000 ppm (WSBC)

 

30000 ppm (Reg 833)

NO

2

 

1.0 ppm (W

SBC) 

 

5.0 ppm (Reg 833)

-2-

AVER

TISSEMENT : Ne laissez jamais ce radiateur sans surv

eillance lorsqu’il fonctionne.

Toujours débr

ancher ce radiateur lorsque v

ous ne l’utilisez pas.

  DANGER indique une situa

tion dan

ger

euse imminente qui, si elle n

'est pas é

vitée, en

traîner

a la mort ou des blessures gr

aves.

  AVER

TISSEMENT

 indique une situa

tion danger

euse, qui, si elle n’est pas é

vitée, pourr

ait causer la mort ou des blessur

es grav

es.

  ATTENTION indique une situ

ation d

anger

euse, qui, si elle n’est pas é

vitée, pourr

ait causer des blessur

es mineures ou modér

ées.

  A

VIS indique 

des pr

atiques 

sans 

rapport 

avec 

les blessur

es corpor

elles qui, 

si elles 

ne son

t pas 

résolues, 

pourraien

t en

traîner

 des 

dommages 

matériels.

 

AVER

TISSEMENT DE RISQU

E GÉNÉRAL

LE NON-RESPE

CT DES 

PRÉCA

UTIONS ET

 DES 

INSTRUC

TIONS FOURNIES 

AVE

C CE 

RADIATEUR 

PEUT ENTRAÎ

NER LA 

MORT, 

DES BLESSURES 

GRAVES, 

DES PER

TES OU 

DOMMAGES 

MATÉRIELS 

CAUSÉS 

PAR 

LES RISQUES 

D'INCENDI

E, 

D'EXPLOSION, 

DE BR

ÛLURE, 

D'ASPHYXIE, 

D'INTO

XICATION, 

D'EMPOISONNEMENT A

U MONO

XYDE DE 

CARBONE 

ET/

OU DE CHOC ÉLECTRIQUE.

SEULES LES 

PERSONNES QUI 

PEUVENT C

OMPRENDRE 

ET RESPE

CTER CES 

INSTRUCTIONS 

DOIVENT UTILISE

R OU 

ENTRETENIR CE RADIATEUR.

SI V

OUS AVEZ 

BESOIN D'

AIDE OU 

D'INFORMA

TIONS SUR 

LE RADIA

TEUR C

OMME LE 

MANUEL D'INSTR

UCTION, 

LES 

ETIQUETTES, ETC. 

VEUILLEZ CONT

ACTER LE F

ABRICANT.

 AVER

TISSEMENT :

RISQUE D'INCENDIE, 

DE BR

ÛLURE, 

D'INHALATION 

ET D'EXPL

OSION. ÉL

OIGNEZ LES 

COMBUSTIBLES 

SOLIDES, C

OMME 

LES MA

TÉRIAUX 

DE C

ONSTRUCTION, 

LE PAPIER 

OU LE 

CARTON, 

À UNE 

DISTANCE 

SÉCURIT

AIRE DE 

CE RADI

ATEUR, 

TEL QUE RE

COMMANDÉ D

ANS LES INSTRUCTIONS.

N'UTILISEZ JAMAIS 

CE RADIA

TEUR D

ANS DES 

ESPACES 

CONTENANT

 OU 

POUVANT

 C

ONTENIR DES 

MATIÈRES 

INFLAMMABLES EN 

SUSPENSION D

ANS L

'AIR 

OU V

OLATILES, 

OU DES 

PRODUITS 

COMME 

DE L

'ESSENCE, 

DES 

SOLVANT

S, DU DILU

ANT DE PEINTURE, DES P

ARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PR

ODUITS CHIMIQUES INCONNUS

 AVER

TISSEMENT : N'ES

T P

AS DESTINÉ À UN US

AGE 

À DOMICILE OU D

ANS LES VÉHICULES RÉ

CRÉATIF

S.

 AVER

TISSEMENT : RISQ

UE D'EMPOISONNEMENT

 AU MONO

XYDE DE CARBONE

• 

Utilisez 

ce 

radia

teur

 uniquem

ent 

dans des 

endroits 

bien 

ven

tilés! O

ffrez 

au moins 

une ouv

erture 

de tr

ois pieds 

carrés 

(2 800 

cm2) d'

air e

xtérieur

 pour

 chaque 

mesure 

de 

45 000 BTU

/heure du taux de c

ombustion du radia

teur

.

• 

Les 

gens 

souffran

t de 

problèmes 

respir

atoir

es doiv

ent 

consult

er un médecin a

van

t d’utiliser c

e radia

teur

.

• 

Des 

signes pr

écoc

es d’

empoisonnement 

au mono

xyde 

de carbone 

ressemblen

t à 

des symp

tômes 

typiques de 

la 

grippe, c

omme des 

maux de 

têt

e, des 

étour

dissements 

ou de 

la nausée. 

Si v

ous épr

ouvez 

ces 

symp

tômes, 

votr

radia

teur

 pourrait mal f

onctionner.

• 

Sort

ez immédia

temen

t à 

l'air

 fr

ais! F

aites 

vérifier

 v

otr

radia

teur

.

• 

Certaines 

personnes 

peuven

t ê

tre 

davan

tage 

affect

ées 

par le 

monoxy

de de 

carbone. C

es per

sonnes incluen

t les 

femmes 

encein

tes, 

les per

sonnes a

vec 

des pr

oblèmes 

cardiaques 

ou pulmonair

es, les 

personnes 

souffran

d'anémie 

ou c

elles é

tant 

sous in

fluence 

d’alc

ool, ou 

se 

trouv

ant à haut

e altitude.

• 

Ne 

jamais utiliser

 ce 

radia

teur

 dans 

les chambr

es à 

coucher

.

  DANG

ER:

CET APP

AREIL DE 

CHAUFF

AGE 

EST C

ONÇU ET

 PRÉVU 

POUR LE 

CHAUFF

AGE 

SPATIAL

 DES 

BÂTIMENT

S EN 

CONS

TRUCTION 

ET POUR LE CHA

UFFAGE DES EMPLA

CEMENTS L

ORSQUE LES PRODUIT

S DE COMBUSTION SONT

 DÉCHAR

GÉS 

À L’

AIR.

Содержание R125LP

Страница 1: ...pane Installation Code CSA B149 1 ANSIZ83 7 2017 CSA 2 14 2017 R45LP R60LP R125LP R160LP READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Carefully read and understand these instructions before assembling operating or servicing this heater You may injure yourself or others if you do not follow the instructions This manual has been designed to instruct you on the proper manner in which to assemble maintain store a...

Страница 2: ...UCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE SOLVENTS PAINT THINNER DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS WARNING NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE WARNING RISK OF CARBON MONOXIDE POISONING Use this heater only in well ventilated areas Provide at least a three square feet 2 800 sq cm opening of outside air for ev...

Страница 3: ...Part 1926 154 ANSI A10 10 Safety Requirements for Temporary and Portable Space Heating Devices and Equipment used in the Construction Industry or the Natural Gas and Propane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO2 and NO2 existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exchange either natural or mechan...

Страница 4: ...e or create a spark or a flame DO NOT turn on any electrical switches appliances or lights as an electrical charge could create a spark DO NOT operate your garage door DO NOT use your telephone CLOSE all propane LP gas tanks VACATE the area until declared safe by firefighters KEEP OUT of low areas Propane is lighter than air and settles in low lying areas OPERATING PRECAUTIONS This is a propane di...

Страница 5: ...h has been modified from its original condition 5 Use only propane gas 6 Use only VAPOR WITHDRAWAL propane supply If there is any question about vapor withdrawal ask your propane dealer 7 Mount the propane cylinders vertically shutoff valve up Secure them from falling or being knocked over and protect them from damage 8 Locate propane containers at least 6 ft 1 83 m in the U S and 10 ft 3 m in Can...

Страница 6: ...ater 3 DO NOT CONNECT THE POWER CORD TO AN OUTLET UNTIL YOU HAVE FINISHED THE PREPARATION 4 Connect the POL fitting of hose and regulator assembly to the propane cylinder by rotating the POL nut counterclockwise into the propane cylinder s valve outlet and securely tighten with a wrench 5 Connect the hose to the heater by rotating the hose fitting clockwise 6 Securely tighten all gas connections w...

Страница 7: ...r adjusting the heater RESTARTING AFTER SHUTDOWN 1 Securely close the gas valve at the propane cylinder 2 Disconnect the heater from its power source 3 Restart following the Lighting Instructions procedure STORAGE AND MAINTENANCE 1 Inspect the heater before and after each use and at least annually by a qualified service technician 2 Inspect the hose assembly for abrasions or wear or for cuts If da...

Страница 8: ...E F C 125 000 BTU h 30 28 26 24 22 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 60 40 20 100 45 4KG 100 45 4KG 100 45 4KG 3 cylinders 2 cylinders 1 cylinder 0 20 Use liquid withdrawal and a vaporizer 16 4 4 6 7 18 29 MAXIMUM OPERATING TIME HOURS AIR TEMPERATURE F C 40 38 36 34 32 155 000 BTU h 60 40 20 0 20 Use liquid withdrawal and a vaporizer MAXIMUM OPERATING TIME HOURS AIR TEMPERATURE F C Fuel Cylinder Capacit...

Страница 9: ...2 1 In order to maintain warranty components must be replaced using original manufacturers parts purchased through your dealer or directly from PowerFast Products Group 423 837 5155 Use of third party components will void the warranty KEY DESCRIPTION MODEL PART NO 1 Motor Assembly R45LP R60LP 80835 R125LP R160LP 80836 2 Fan R45LP R60LP 893130 R125LP R160LP 893131 3 Handle 893127 4 Multi Bracket As...

Страница 10: ...asonable proof of the date of purchase from an authorized retailer or distributor This Limited Warranty does not cover any operational failures or difficulties due to normal use and wear and tear accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party Failure to perform normal and routine maintenance on the product shipping...

Страница 11: ...oprement installé entretenu et doit fonctionner selon les instructions ci jointes De plus PowerFast requiert une preuve raisonnable de la date d achat effectuée auprès du fournisseur ou du distributeur autorisé Cette garantie limitée ne couvre pas les échecs ou les difficultés opérationnelles dus à un usage régulier et à l usure aux accidents aux abus à l abus aux altérations à l installation ou à...

Страница 12: ...t Product Group 423 837 5155 L utilisation de composantes provenant de tiers annulera la garantie SCHÉMA DES PIÈCES RÉFÉRENCE DESCRIPTION MODÈLE NO DE PIÈCE 1 Assemblage du moteur PF45G PF60G 80835 PF125G PF160G 80836 2 Ventilateur PF45G PF60G 893130 PF125G PF160G 893131 3 Poignée 893127 4 Assemblage du support multiple PF45G PF60G PF125G 893128 PF160G 893129 5 Module d allumage 80837 6 Assemblage...

Страница 13: ...C 125 000 BTU heure 30 28 26 24 22 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 60 40 20 100 45 4KG 100 45 4KG 100 45 4KG 3 bouteilles 2 bouteilles 1 bouteille 0 20 Utilisez l extraction de liquide et un vaporisateur 16 4 4 6 7 18 29 DURÉE MAXIMALE DE FONCTIONNEMENT HEURES TEMPÉRATURE DE L AIR F C 40 38 36 34 32 155 000 BTU heure 60 40 20 0 20 Utilisez l extraction de liquide et un vaporisateur S E R U E H T N E M...

Страница 14: ...urce d énergie 3 Redémarrez en suivant la procédure Instructions d allumage ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN 1 Le radiateur devrait être inspecté avant chaque utilisation et au moins une fois par année par un technicien qualifié 2 Inspectez l assemblage du tuyau pour déceler la présence d abrasion de coupures ou d usure Si celui ci est endommagé veuillez le remplacer avant de faire fonctionner le radiateu...

Страница 15: ...ces manquantes veuillez communiquer immédiatement avec PowerFast Product Group au 423 837 5155 pour demander de l aide 2 Inspectez l assemblage du tuyau avant d utiliser le radiateur Si vous détectez des signes d abrasion ou d usure excessive ou si le tuyau est coupé veuillez remplacer le tuyau avant de faire fonctionner le radiateur 3 NE BRANCHEZ PAS LE CORDON D ALIMENTATION À UNE PRISE AVANT D A...

Страница 16: ...propane à la verticale la vanne de fermeture vers le haut Fixez les afin qu elles ne tombent pas et qu elles ne soient pas renversées et protégez les des dommages 8 Placez les contenants de propage à au moins 6 pi 1 83 m aux É U et 10 pi 3 m au Canada à partir de toute bouteille de propane 9 NE PAS orienter la décharge du radiateur vers une bouteille de propane située à une distance de 20 pi 6 m 1...

Страница 17: ...entir la substance odorante et doivent se fier à des détecteurs de fuites électroniques Si vous détectez une fuite NE PÉNÉTREZ PAS dans les locaux si vous détectez une forte odeur de gaz ÉTEIGNEZ toutes les flammes et sources de chaleur NE fumez PAS et NE créez PAS d étincelles ou de flammes N allumez PAS d interrupteurs électriques NI d appareils ou lumières car une charge électrique pourrait cré...

Страница 18: ...9 1 Veuillez suivre périodiquement les niveaux de CO CO 2 et NO 2 existant sur le site de construction au moins au début du quart et toutes les 4 heures par la suite Veuillez fournir une ventilation et circulation d air adéquates naturelles ou mécaniques tel que requis afin de maintenir une qualité de l air intérieur acceptable Assurez vous que le flux d air de combustion et de ventilation n est p...

Страница 19: ...TÉRIAUX DE CONSTRUCTION LE PAPIER OU LE CARTON À UNE DISTANCE SÉCURITAIRE DE CE RADIATEUR TEL QUE RECOMMANDÉ DANS LES INSTRUCTIONS N UTILISEZ JAMAIS CE RADIATEUR DANS DES ESPACES CONTENANT OU POUVANT CONTENIR DES MATIÈRES INFLAMMABLES EN SUSPENSION DANS L AIR OU VOLATILES OU DES PRODUITS COMME DE L ESSENCE DES SOLVANTS DU DILUANT DE PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES IN...

Страница 20: ...UTORITÉ DE SÉCURITÉ INCENDIE LOCALE SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR LES APPLICATIONS Ce réchauffeur doit être installé et utilisé conformément à la réglementation des autorités locales compétentes ou en l absence de codes locaux conformément à la Norme pour le stockage et la manutention des gaz de pétrole liquéfiés ANSI NFPA 58 et Installation de gaz naturel et propane Code CSA B149 1 LIRE ET CONSE...

Отзывы: