background image

R45K / R7

5K / R125K / R17

5K / R215K

VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES C

ONSERVER

Veuillez 

lire 

soigneusement 

et 

compr

endre 

ces 

consignes 

avan

t d'

assembler, d'utiliser

 ou 

d'eff

ectuer l'

entr

etien 

de ce 

radia

teur

. Vous 

risqueriez de 

vous 

blesser ou 

de blesser

 autrui 

si vous 

ne suiv

ez pas 

ces 

consignes. 

Ce 

manuel de 

l'utilisateur 

a ét

é conçu 

afin 

de vous 

instruire 

sur la 

manière 

corr

ecte 

d'assembler

, d’

entr

etenir

, d’

entr

eposer e

t de 

fair

e fonctionner

 ce 

radia

teur

 de 

manière 

sécuritaire 

et e

fficace. 

Ne 

laissez pas 

une per

sonne qui 

n'a 

pas lu 

ces 

instructions assembler

, allumer

ajuster

 ou fair

e fonctionner

 le radia

teur

.

RÉSIDENTS DES É-U. :

L'INST

ALLATION 

DE CE 

RADIATEUR 

DOIT ÊTRE 

FAITE 

SELON 

LES RÉ

GLEMENTA

TIONS DÉ

CRITES PAR 

LES AUT

ORITÉS 

AYANT

 JURIDICTION ET

 PAR LE NFP

A 31.

RÉSIDENTS CANADIENS

CE RADIA

TEUR DOIT ÊTRE UTILISÉ 

CONF

ORMÉMENT A

UX 

RÉGLEMENT

ATIONS 

DÉCRITES 

PAR 

LES AUT

ORITÉS AY

ANT 

JURIDICTION ET P

AR LA NORME CS

A B139.

Cha

uffag

e De 

Cons

truction À A

ir 

For

cé A

u Mazout

A Subsidiary of U.S. Stove C

ompany

227 Industrial D

r., South Pittsburg, TN

PH: (423) 837-5155

www

.powerfastproducts.com

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE A

VERTISSEMENT

:

Ce 

produit 

peut vous 

exposer

 à 

des pr

oduits chimiques, 

y c

ompris le 

monoxy

de de 

carbone, qu

i est 

connu 

dans l’É

tat 

de Calif

ornie 

pour c

auser le 

cancer

, des 

malform

ations 

cong

énitales et/

ou d’

autres 

problèmes 

de repr

oduction. P

our plus 

d’informa

tions, visit

ez 

www.P65w

arnings.ca.gov

Il s

’agit 

d’un appar

eil de 

chauffag

e à 

mazout 

sans ven

tilation 

destiné au 

chauffag

e des 

bâtimen

ts en 

construction 

et au 

chauffag

e tempor

aire 

des bâ

timents 

achevés lorsque les pr

oduits de combustion son

t évacués à l’

ext

érieur.

Ne pas utiliser

 dans les espaces de 

vie        •        Con

vient pour

 une utilisation en e

xtérieur

 DANGER:

CET APP

AREIL DE 

CHAUFF

AGE 

EST C

ONÇU ET

 PRÉVU 

POUR LE

 CHA

UFFAGE

 SP

ATIAL

 DE

S B

ÂTIMENT

S EN 

CONS

TRUCTION 

ET 

POUR LE

 CHAUFF

AGE DES EMP

LACEMENT

S LORSQUE LES PR

ODUIT

S DE C

OMBUSTION SONT

 DÉCHAR

GÉS À L

’AIR.

Содержание R125K

Страница 1: ...GULATIONOFAUTHORITIES HAVING JURISDICTIONAND NFPA31 CANADIAN RESIDENTS THIS HEATER SHALL BE OPERATED IN ACCORDANCE WITH THE REGULATION OF AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND CSA STANDARD B139 This is an unvented oil direct fired heater intended for space heating of buildings under construction and for temporary space heating of completed buildings when the products of combustion are discharged out...

Страница 2: ...h breathing problems should consult a physician before using the heater Early signs of carbon monoxide poisoning resemble flu like symptoms such as headaches dizziness and or nausea If you have these symptoms your heater may not be working properly Get fresh air at once Have the heater serviced Some people are more affected by carbon monoxide than others These include pregnant women those with hea...

Страница 3: ...GROUNDED NEVER HANDLE HEATER WHILE HOT NEVER TRANSPORT HEATER WITH FUEL IN THE TANK WHEN USED WITH AN OPTIONAL THERMOSTAT OR IF EQUIPPED WITH A THERMOSTAT THE HEATER MAY START AT ANY TIME ALWAYS LOCATE THE HEATER ON A STABLE AND LEVEL SURFACE ALLOW THE HEATER TO COOL BEFORE HANDLING OR TRANSPORTING BEFORE MOVING THE HEATER WAIT UNTIL THE HEATER HAS COMPLETELY COOLED AND BE CERTAIN THE FUEL CAP IS ...

Страница 4: ...uipment used in the Construction Industry or the Natural Gas and Propane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO2 and NO2 existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exchange either natural or mechanical as required to maintain acceptable indoor air quality Ensure that the flow of combustion and ven...

Страница 5: ...p 250V 10 Amp R215K Kerosene 210 000 BTU 7 0 PSI 13 2 Gal 1 58 gal h 120V 60Hz 2 7 Amp 250V 10 Amp UNPACKING 1 Remove the heater from the carton 2 Remove all packing materials applied to the heater for shipment 3 Remove all items from the carton 4 Check the heater for shipping damage If heater is damaged promptly inform PowerFast Product Group at 423 837 5155 TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Medium Phi...

Страница 6: ...ODELS R45K AND R75K ONLY 1 Align the holes in the upper housing with the two mounting holes on the handle as shown 2 Secure handle through holes provided Screw Handle Interception Guard Interception Guard Handle Air Inlet Fuel Tank Flange Axle Wheel Wheel Support Frame Thermostat Knob Handle Installation R45K R75K Models R125K R175K R215K FOR MODELS WITH WHEELS These models come complete with whee...

Страница 7: ...s heater 1 fuel is a suitable substitute WARNING DO NOT START HEATER WHEN THE HEATER IS HOT DO NOT START HEATER WHEN EXCESS FUEL HAS ACCUMULATED IN THE CHAMBER NOT FOR USE WITH AN EXTERNAL FUEL TANK NEVER FILL THE FUEL TANK IN LIVING SPACE DO NOT USE GASOLINE OR CRANKCASE DRAINING NAPHTHA OR VOLATILE FUELS ALWAYS FILL THE FUEL TANK OUTDOORS AWAY FROM LIVING AREAS NOTICE The first time you light th...

Страница 8: ...not start the thermostat setting may be lower than the ambient temperature Turn the Thermostat Control Knob to a higher temperature setting If the heater still does not start turn the Power Switch OFF Wait 10 seconds Turn the Power Switch ON RESTARTING THE HEATER AFTER SAFETY SHUTDOWN 1 Push the Power Button to the OFF position 2 Unplug the heater from its power source 3 Wait 10 seconds for the sy...

Страница 9: ... the filter Clean the filters every 500 hours as needed AIR OUTPUT FILTER AND LINT FILTER The Output and the Lint Filter are not designed to be cleaned and reused Do not wash these filters Replace dirty filters at the start of each season REPLACING AIR FILTERS 1 Remove Upper Shell and Fan Guard 2 Remove End Filter Cover screws using a medium Phillips screwdriver 3 Remove End Filter Cover 4 Replace...

Страница 10: ... firmly 10 Reassemble by reversing steps listed above REPLACING THE SPARK PLUG 1 Remove Upper Shell 2 Remove igniter wire from Spark Plug 3 Remove Spark Plug from Nozzle Rod using medium Phillip screwdriver 4 Clean and re gap the Spark Plug electrodes to 0 140 inches 3 5 mm gap 5 Reinstall Spark Plug into Nozzle Rod 6 Attach igniter wires to Spark Plug 7 Secure Upper Shell Nozzle Rod Nozzle Face N...

Страница 11: ...tment screw counterclockwise TROUBLESHOOTING POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION E1 Photocell Flame Color Checking Sensor Error Oil Shortage Bad Photocell Flame Sensor Incomplete Combustion Contamination of Fuel Filter Ignition Failure Charge Fuel Fill the fuel if needed Check and clean or replace Photocell Flame Sensor Using Designated Fuel Clean or replace Fuel Filter Check Wire Connection Check Sp...

Страница 12: ...Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use CIRCUIT DIAGRAM Power Plug 5K PF125K 75K PF215K 250V 10A Power Plug 250V 10A R45K R75K R125K R175K R215K ...

Страница 13: ...RNING Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use PARTS DIAGRAM 22 20 18 5 6 7 8 16 17 21 11 12 13 15 14 24 9 10 2 4 3 19 23 MODELS R45K R75K ...

Страница 14: ...ING Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use 9 10 20 22 2 4 3 17 18 5 6 7 8 16 11 12 15 24 19 23 13 14 PARTS DIAGRAM MODELS R125K R175K R215K ...

Страница 15: ...g 80729 11 Motor Pump Assembly R45K 80821 R75K 80742 R125K 80743 R175K 80744 R215K 80745 In order to maintain warranty components must be replaced using original manufacturer s parts purchased through your dealer or directly from PowerFast Product Group at 423 837 5155 Use of third party components will void the warranty KEY DESCRIPTION MODEL PART NO 12 Rotor Kit R45K R75K R125K R175K 893075 R215K...

Страница 16: ...led maintained and operated in accordance with the instructions provided herein Furthermore PowerFast requires reasonable proof of the date of purchase from an authorized retailer or distributor This Limited Warranty does not cover any operational failures or difficulties due to normal use and wear and tear accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenan...

Страница 17: ...e raisonnable de la date d achat effectuée auprès du fournisseur ou du distributeur autorisé Cette garantie limitée ne couvre pas les échecs ou les difficultés opérationnelles dus à un usage régulier et à l usure aux accidents aux abus à l abus aux altérations à l installation ou à l entretien incorrects effectués par vous ou par une troisième partie Un échec d effectuer l entretien normal et rout...

Страница 18: ... Bougie d allumage 80729 11 Assemblage du moteur et de la pompe R45K 80821 R75K 80742 R125K 80743 R175K 80744 R215K 80745 Afin de maintenir la garantie les composants doivent être remplacés avec les pièces d origine achetées auprès du fabricant ou directement auprès du groupe de produits PowerFast au 423 837 5155 L utilisation de composants tiers annulera la garantie RÉFÉRENCE DESCRIPTION MODÈLE N...

Страница 19: ...ez jamais ce radiateur sans surveillance lorsqu il fonctionne Toujours débrancher ce radiateur lorsque vous ne l utilisez pas 9 10 20 22 2 4 3 17 18 5 6 7 8 16 11 12 15 24 19 23 13 14 SCHÉMA DES PIÈCES MODÈLES R125K R175K R215K ...

Страница 20: ...issez jamais ce radiateur sans surveillance lorsqu il fonctionne Toujours débrancher ce radiateur lorsque vous ne l utilisez pas 22 20 18 5 6 7 8 16 17 21 11 12 13 15 14 24 9 10 2 4 3 19 23 SCHÉMA DES PIÈCES MODÈLES R45K R75K ...

Страница 21: ...Interrupteur Thermostat Thermistance vert Bleu Bleu Lampe de combustion Affichage de la température ambiante Cadran de contrôle des TEMP Fusible Cellule photoélectrique Jaune Noir PCB PRINCIPAL Noir Noir Noir Noir 250 V 10 A Bougie d allumage Câble d alimentation Pompe du moteur Condensateur Amorceur Noir Noir Brun Brun Brun Rouge Jaune Alimentation Bleu Bleu Interrupteur Thermostat vert Bleu Bleu ...

Страница 22: ... Mauvaise cellule photoélectrique détecteur de flamme Combustion incomplète Contamination du filtre de carburant Échec d allumage Changez le carburant remplissez le radiateur si nécessaire Vérifiez et nettoyez la cellule photoélectrique détecteur de flamme Utiliser le carburant désigné Nettoyez ou remplacez le filtre à carburant Vérifiez la connexion des câbles Vérifiez la bougie d allumage pour u...

Страница 23: ...llips moyen 4 Nettoyez et resserrez les jauges d épaisseur de la bougie d allumage des électrodes pour obtenir un espace de 0 140 po 3 5 mm 5 Réinstallez la bougie d allumage dans la sonde de l embout 6 Attachez le câble d allumage à la bougie d allumage 7 Fixez l enveloppe supérieure Sonde de l embout Face de l embout Sonde de l embout Embout Tête du brûleur Tuyau d air Tuyau de carburant Fil d a...

Страница 24: ... SORTIE D AIR La sortie et le filtre à charpie ne sont pas conçus pour être nettoyés et réutilisés Ne pas laver ces filtres Remplacez les filtres sales au début de chaque saison REMPLACER LES FILTRES À AIR 1 Enlevez l enveloppe supérieure et le protecteur de ventilateur 2 Enlevez les vis de couverture de l extrémité du filtre avec un tournevis Phillips moyen 3 Enlevez le couvercle d extrémité du f...

Страница 25: ...condes Placez l interrupteur en position ON MARCHE REDÉMARRER LE RADIATEUR APRÈS UN ARRÊT DE SÉCURITÉ 1 Mettez le bouton d alimentation en position OFF ARRÊT 2 Débranchez le radiateur de sa source d énergie 3 Veuillez attendre 10 secondes pour que le système se réinitialise 4 Branchez le radiateur dans sa source d énergie 5 Mettez le bouton d alimentation en position ON MARCHE AVERTISSEMENT NE PAS...

Страница 26: ... 1 l huile est un substitut adéquat AVERTISSEMENT NE PAS DÉMARRER LE RADIATEUR LORSQUE CELUI CI EST CHAUD NE PAS DÉMARRER LE RADIATEUR LORSQUE TROP DE CARBURANT S EST ACCUMULÉ DANS LA CHAMBRE N EST PAS DESTINÉ À UNE UTILISATION AVEC UN RÉSERVOIR À CARBURANT EXTERNE NE REMPLISSEZ JAMAIS LE RÉSERVOIR DE CARBURANT DANS UN ESPACE HABITABLE N UTILISEZ PAS D ESSENCE OU D HUILE À VIDANGE POUR CARTER DE N...

Страница 27: ... POUR LES MODÈLES R45K R75K 1 Alignez les trous du boitier supérieur avec les trous de support dans la poignée comme indiqué 2 Fixez la poignée dans les trous Vis Poignée Interception Protecteur Interception Protecteur Poignée Entrée d air Bride du réservoir à carburant Essieu Châssis de support de la roue Bouton rotatif du thermostat Wheel Installation de la poignée R45K R75K Modèles R125K R175K ...

Страница 28: ... 210 000 61 5 7 0 PSI 13 2 Gal 1 58 gal heure 120 V 60 Hz 2 7 A 250 V 10 amp DÉBALLAGE 1 Retirez le radiateur de la boîte 2 Enlevez tous les produits d emballage de la boîte associés au radiateur 3 Enlevez tous les articles de la boîte 4 Vérifiez le radiateur afin de déceler la présence possible de dommages au cours de l expédition Si le radiateur est endommagé veuillez informer rapidement PowerFa...

Страница 29: ...ruction ou aux Codes d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 Veuillez suivre périodiquement les niveaux de CO CO 2 et NO 2 existant sur le site de construction au moins au début du quart et toutes les 4 heures par la suite Veuillez fournir une ventilation et circulation d air adéquates naturelles ou mécaniques tel que requis afin de maintenir une qualité de l air intérieur acceptabl...

Страница 30: ...A TERRE NE JAMAIS MANIPULER LE RADIATEUR LORSQU IL EST CHAUD NE JAMAIS TRANSPORTER CE RADIATEUR LORSQU IL CONTIENT DU CARBURANT DANS SON RÉSERVOIR LE RADIATEUR POURRAIT REDÉMARRER À TOUT INSTANT LORSQU IL EST UTILISÉ OU ÉQUIPÉ D UN THERMOSTAT OPTIONNEL TOUJOURS PLACER CE RADIATEUR SUR UNE SURFACE STABLE ET AU NIVEAU LAISSEZ LE RÉFLECTEUR SE REFROIDIR AVANT DE LE MANIPULER OU DE LE TRANSPORTER AVAN...

Страница 31: ...ENT COMPRENDRE ET RESPECTER CES INSTRUCTIONS DOIVENT UTILISER OU ENTRETENIR CE RADIATEUR SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU D INFORMATIONS SUR LE RADIATEUR COMME LE MANUEL D INSTRUCTION LES ETIQUETTES ETC VEUILLEZ CONTACTER LE FABRICANT AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE DE BRÛLURE D INHALATION ET D EXPLOSION ÉLOIGNEZ LES COMBUSTIBLES SOLIDES COMME LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION LE PAPIER OU LE CARTON À UN...

Страница 32: ... PAR LES AUTORITÉS AYANT JURIDICTION ET PAR LA NORME CSA B139 Chauffage De Construction À Air Forcé Au Mazout A Subsidiary of U S Stove Company 227 Industrial Dr South Pittsburg TN PH 423 837 5155 www powerfastproducts com PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris le monoxyde de carbone qui est connu dans l État de Californie pour ...

Отзывы: