background image

INTRODUCTION À LA SÉCURITÉ

INTRODUCTION À LA SÉCURITÉ

Sécurité et sélection des charges

1. Toujours effectuer un test de fixation

après s’assurer que le matériau de

base est adapté à la fixation à poudre.

Le fait de ne pas déterminer le niveau de

puissance correct à utiliser peut entraîner

l’utilisation d’une puissance excessive,

permettant à la fixation de traverser

complètement le matériau de travail,

causant des blessures graves, voire

mortelles, à d’autres personnes

susceptibles de se trouver sur son passage.

2. Les opérateurs daltoniens doivent

toujours sélectionner les charges de

bande par numéro afin d’éviter

l’utilisation d’une charge incorrecte

pour les mêmes raisons que celles

décrites au point 1 ci-dessus.

Sécurité du lieu de travail

1. Les opérateurs et des personnes

présentes doivent toujours porter des

lunettes de sécurité approuvées et une

protection auditive approuvée. 

Le 

non-respect de cette consigne peut

entraîner la cécité ou des lésions oculaires

graves dues aux débris volants,ainsi

qu’une perte d’audition due à une

exposition constante ou répétée non

protégée au bruit de fixation.

2. Toujours garder la zone de travail à

l’écart des personnes présentes et des

matériaux inutiles qui pourraient gêner

le bon fonctionnement des outils.

L’utilisation de l’outil dans une zone

encombrée ou encombrée peut affecter

votre capacité à utiliser l’outil en toute

sécurité.

3. Ne jamais utiliser l’outil s’il y a des

matéria inflammables ou explosifs à

proximité. 

Les charges de poudre brûlent

et créent des étincelles lors du tir et

peuvent enflammer ces matières ou

émanations.

4. Toujours placer des panneaux

d’avertissement à moins de 20 m de la

zone où la fixation doit être effectuée.

L’affiche doit indiquer :

« AVERTISSEMENT - Outil actionné par

poudre utilisée ». 

L’omission d’avertir les

autres peut entraîner des blessures graves.

Pour obtenir ce signe, il est possible de le

télécharger sur ramset.com ou appeler

l’assistance technique au 800-848-5611.

DANGER

DANGER

4

TOUJOURS FAIRE UN ESSAI DE FIXATION

LES OPÉRATEURS EN COULEUR

DOIVENT TOUJOURS CHOISIR

LES CHARGES PAR NUMÉRO

GARDER LA ZONE DE TRAVAIL À L’ÉCART

DES INTERVENANTS ET DE L’ARBRE

NE JAMAIS UTILISER L’OUTIL

AUTOUR DE MATÉRIAUX

INFLAMMABLES OU EXPLOSIFS

WARNING

La sécurité est importante - prendre les précautions appropriées.

TOUJOURS POSER DES

SIGNES D’AVERTISSEMENT

OUTIL ACTIONNÉ

PAR POUDRE

UTILISÉ

DANS LES 50 PIEDS

Содержание RA27

Страница 1: ...ING INSTRUCTION MANUAL DANGER THIS TOOL FOR USE BY LICENSED OPERATORS ONLY READ AND OBEY ALL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING TOOL SEMI AUTOMATIC LOW VELOCITY PISTON TYPE FASTENING T...

Страница 2: ...afe and proper use of this tool rests with the tool user and the employer SAFETY INTRODUCTION DANGER SAFETY INTRODUCTION DANGER 2 Operators and bystanders must wear eye and hearing protection Never cl...

Страница 3: ...er fasten into any base material that does not pass the Center Punch test Failure to assure the suitability of the base material can result in serious injury to the eyes or other body parts Center Pun...

Страница 4: ...p the work area clear of bystanders and unnecessary materials that could interfere with safe tool operation Operating the tool in a congested or cluttered area may affect your ability to operate the t...

Страница 5: ...y either a fastener or the tool piston should the tool be accidentally fired 6 Always store the tool unloaded and keep the tool and the loads securely locked in a tool box Keep keys away from children...

Страница 6: ...LWAYS FOLLOW THE MISFIRE PROCEDURE If the tool does not fire after pulling the trigger continue to hold the depressed tool against the work surface for at least 30 seconds Then carefully open the tool...

Страница 7: ...he center punch test described on page 3 to test the base material Always make a test fastening using the lowest power level first If more power is required to set the fastener use the next higher pow...

Страница 8: ...reduced Driving fasteners too close to an edge or too close to each other can cause the concrete edge to fail or fasteners to fly free Fastening to Concrete Block or to Masonry Walls While this appli...

Страница 9: ...fastener point out into the muzzle end of the tool until the point end is inside the muzzle NEVER load a fastener with your finger on the trigger DO NOT use excessive force when inserting a fastener S...

Страница 10: ...stening Keep your finger off of the trigger until the tool is in position to drive the fastener 7 To remove a used or partially used strip load from the tool pull the strip out from the top of the too...

Страница 11: ...ged Replace missing worn or retention balls or clip on damaged parts the buffer assembly Tool cannot be cocked Excessive dirt buildup Clean tool thoroughly or opened Damaged or bent piston Replace pis...

Страница 12: ...PARTS SCHEMATIC PARTS SCHEMATIC 12...

Страница 13: ...EVER ASSEMBLY RETENTION 1 18 751436 SPRING ADVANCE LEVER ASSEMBLY 1 19 751402 PIN ADVANCE LEVER ASSEMBLY 1 20 751401 MECHANISM HOUSING 1 21 751405 CLAPBOARD 1 22 751406 SCREWS CLAPBOARD 1 751407 BAFFL...

Страница 14: ...GENERAL MAINTENANCE To locate a service center please visit ramset com or ramsetrepair com Heavy or constant exposure to dirt and debris may require that the tool be cleaned more extensively Complete...

Страница 15: ...e tool On the Barrel Retention Collar locate the raised line on the side and top of tool Turn the Barrel Retention Collar 90 degrees so that the side mark on the collar Is aligned with the top mark on...

Страница 16: ...and grinding must only be done by qualified personnel The overall minimum length of the piston must not be less than 5 3 4 When less than this length the piston must be replaced to avoid tool damage 8...

Страница 17: ...the magazine 1 Locate the knurled collar and unscrew the Fastener Guide Once unthreaded pull it from the tool 2 Align the magazine to the barrel press to click the magazine onto the threads Turn the...

Страница 18: ...l which has been subjected to misuse abuse accidental or intentional damage use with fasteners and loads not meeting Ramset specification size or quality improperly maintained repaired with other than...

Страница 19: ...NNEMENT DE L OP RATEUR DANGER CET OUTIL DOIT TRE UTILIS UNIQUEMENT PAR DES OP RATEURS AUTORIS S LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE S CURIT ET D UTILISATION AVANT D UTILISER L OUTIL OUTIL DE...

Страница 20: ...ropri e de cet outil incombe l utilisateur de l outil et l employeur DANGER DANGER 2 Les op rateurs et les autres personnes pr sentes doivent porter une protection oculaire et auditive Ne jamais ferme...

Страница 21: ...ion Ne jamais fixer dans un mat riau de base qui ne passe pas le test de perforation centrale Le fait de ne pas s assurer que le mat riau de base est appropri peut entra ner des blessures graves aux y...

Страница 22: ...e fixation 2 Toujours garder la zone de travail l cart des personnes pr sentes et des mat riaux inutiles qui pourraient g ner le bon fonctionnement des outils L utilisation de l outil dans une zone en...

Страница 23: ...oc der imm diatement la fixation Charger un outil et le laisser sans surveillance dans la zone de travail peut entra ner le d chargement accidentel de l outil par d autres personnes 5 Ne jamais placer...

Страница 24: ...te outils et appeler le distributeur Ramset local pour obtenir de l aide DANGER DANGER 6 90 TOUJOURS TENIR L OUTIL PERPENDICULAIRE LA SURFACE DE TRAVAIL NE JAMAIS CONDUIRE UNE FIXATION PR S D UN BORD...

Страница 25: ...ration centrale d crit la page 3 pour tester le mat riau de base Toujours effectuer le test de fixation en utilisant d abord le niveau de puissance le plus faible S il y abesoin de plus de puissance p...

Страница 26: ...a distance de bordure est r duite Enfoncer des fixations trop pr s d un bord ou trop pr s les unes des autres peut provoquer la rupture du bord de b ton ou lib rer les fixations de mouches Fixation au...

Страница 27: ...ANETTE DU R CEPTEUR 1 Apr s avoir v rifi que l outil n est pas charg le diriger dans une direction s re et s assurer que le canon est compl tement sorti Cela garantit que le piston est en position pou...

Страница 28: ...util Maintenir fermement la pression sur l outil avec les deux mains et appuyer sur la g chette pour actionner la fixation NE PAS D PRESSER L OUTIL CONTRE QUOI QUE CE SOIT LA SURFACE DE TRAVAIL PR VUE...

Страница 29: ...emplacer les pi ces manquantes us es ou endommag es L outil ne peut tre ni arm ni ouvert Une accumulation excessive de salet Nettoyer l outil fond Piston endommag ou tordu Remplacer le piston Pi ces c...

Страница 30: ...SCH MA DE PI CES SCH MA DE PI CES 12...

Страница 31: ...AVANCE 1 18 751436 PINCE DE RESSORT ENSEMBLE DU LEVIER D AVANCE 1 19 751402 BROCHES ENSEMBLE DU LEVIER D AVANCE 1 20 751401 LOGEMENT DE M CANISME 1 21 751405 BARDEAU 1 22 751406 VIS BARDEAU 1 751407...

Страница 32: ...YAGE COMPLET P RIODIQUE ENTRETIEN G N RAL Pour localiser un centre de service visiter les sites ramset com ou ramsetrepair com Une exposition importante ou constante la salet et aux d bris peut n cess...

Страница 33: ...tention du canon rep rer la ligne sur lev e sur le c t et le haut de l outil Tourner le collier de retenue du canon de 90 degr s de sorte que le rep re lat ral du collier soit align avec le rep re su...

Страница 34: ...tre 90 de la tige et le meulage doit tre effectu par du personnel qualifi La longueur minimale totale du piston ne doit pas tre inf rieure 5 3 4 po Lorsque cette longueur est inf rieure cette longueur...

Страница 35: ...st d charg et retirez toutes les fixations restantes du magasin 1 Localiser le collier molet et d vissez le guide de fixation Une fois d roul le retirer de l outil 2 Aligner le magasin avec le canon a...

Страница 36: ...soumis une mauvaise utilisation un usage abusif des dommages accidentels ou intentionnels une utilisation avec des fixations et des charges ne r pondant pas aux sp cifications la taille ou la qualit...

Отзывы: