background image

23

FieldLab Quick Start Overview

Présentation rapide du FieldLab

Descripción general de inicio rápido 

de FieldLab

FieldLab 快速入門概述

Краткое руководство по работе с 

прибором FieldLab

Visão geral do início rápido do FieldLab

Panoramica di FieldLab Quick Start

Überblick über Schnellstart-Übersicht

1

EN - 

Create Test Modes for common 

tasks such as Calibration Tests or 

Data Logging.

FR - 

Créez des modes de test pour les tâches courantes 

comme les tests d’étalonnage et la journalisation des 

données.

ES - 

Cree modos de prueba para tareas comunes, como 

pruebas de calibración o registro de datos.

ZH - 

為校正測試或資料記錄等常見任務創建「測試模

式」。

RU - 

Создайте тестовые режимы для общих задач, 

таких как проверка калибровки или регистрация 

данных.

PT - 

Crie modos de teste para tarefas comuns como 

testes de calibração ou registros de dados.

IT - 

Creare modalità di test per compiti comuni come i 

test di calibrazione o la registrazione dei dati.

DE - 

Erstellen Sie Testmodi für gängige Aufgaben wie 

Kalibrierungstests oder Datenprotokollierung.

2

EN - 

Add the Test Modes you need to do your work onto the FieldLab 

Pressure gauge.

FR - 

Ajoutez les modes de tests dont vous avez besoin pour faire votre travail sur le manomètre 

FieldLab Pressure.

ES - 

Agregue los modos de prueba que necesita para hacer su trabajo en el medidor de presión FieldLab.

ZH - 

將完成工作所需的「測試模式」添加到 FieldLab 壓力錶。

RU - 

Добавьте тестовые режимы, необходимые для работы, на манометр FieldLab.

PT - 

Adicione os modos de teste que necessitar para realizar o trabalho no medidor FieldLab Pressure.

IT - 

Aggiungere le modalità di test necessarie per svolgere il proprio lavoro sul manometro FieldLab.

DE - 

Fügen Sie die Testmodi, die Sie für Ihre Arbeit benötigen, zum FieldLab-Druckmessgerät hinzu.

Содержание FieldLab

Страница 1: ...de press o Ralston FieldLab FLP1 Per tutti i modelli di manometro Ralston FieldLab FLP1 F r alle Modelle des Ralston FieldLab Druckmessger tes FLP1 FieldLab Pressure Gauge Quick start Guide Guide de...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dLab FieldLab Desktop Atualiza o do FieldLab e do FieldLab Desktop Aggiornamento FieldLab e FieldLab Desktop Aktualisierung von FieldLab und FieldLab Desktop FieldLab Quick Start Overview 23 Pr sentat...

Страница 4: ...0163 C ble USB de 2 m tres DGAU 0191 Pour les manom tres avec option W1 dongle USB mod le DGAU 0050 et c ble d extension USB mod le DGAU 0192 Besoin de pi ces de rechange Les pi ces de rechange et les...

Страница 5: ...tros DGAU 0191 Para medidores com op o W1 Dongle USB modelo DGAU 0050 e cabo de extens o USB modelo DGAU 0192 Precisa de pe as de reposi o Pe as de reposi o e acess rios podem ser encontrados em ralst...

Страница 6: ...gov See additional warnings and safety instructions for hazardous locations in the Standards and Agency Approvals section on page 30 FR i AVERTISSEMENT Utilisez une protection oculaire lors de l utili...

Страница 7: ...cui il piombo noto dallo Stato della California per causare il cancro e noto dallo Stato della California per causare difetti congeniti o altri danni riproduttivi Per ulteriori informazioni visitare i...

Страница 8: ...tro Zur ck Front Avant Parte delantera Frente Fronte Vorderseite 3 4 6 5 7 8 10 11 13 14 16 2 1 9 12 15 FieldLab Features Overview Pr sentation des fonctionnalit s du FieldLab Descripci n general de l...

Страница 9: ...0 11 12 13 14 USB 15 16 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 USB 15 16 PT 1 Sensor de luz ambiente 2 Etiqueta de faixa de press o 3 Liga desliga 4 Mostrador LCD 5 Iniciar parar registro 6 Menu 7 Zerar...

Страница 10: ...all datasets and certificates created Manage FieldLab s with Desktop Software Manage all your FieldLabs in the same place with the FieldLab Desktop software Calibration Test Modes Configure calibratio...

Страница 11: ...m me endroit avec le logiciel FieldLab Desktop Modes de test d talonnage Configurez les points de test d talonnage rapidement l aide de solutions talons ASME ou ISO et d un niveau d erreur tol r Obte...

Страница 12: ...inistre todos sus FieldLabs en el mismo lugar con el software FieldLab Desktop Modos de prueba de calibraci n Configure los puntos de prueba de calibraci n r pidamente mediante la clasificaci n est nd...

Страница 13: ...18 FieldLab Desktop FieldLab 2 NIST Desktop FieldLab FieldLab Desktop FieldLab ASME ISO FieldLab Desktop PSV ASME 8 PC USB FieldLab FieldLab Desktop PC PC USB FieldLab FieldLab Desktop PC RU ATEX IEC...

Страница 14: ...b Desktop FieldLabs FieldLab Desktop ASME ISO FieldLab Desktop 8 ASME FieldLab FieldLab Desktop USB FieldLab FieldLab Desktop USB PT Intrinsecamente seguro Intrinsecamente seguro para uso em ambientes...

Страница 15: ...s criados Gerencie FieldLab s com o software Desktop Gerencie todos os seus FieldLabs no mesmo lugar com o software FieldLab Desktop Modos de teste de calibra o Configure pontos de teste de calibra o...

Страница 16: ...b con il software Desktop Gestisci tutti i tuoi FieldLab nello stesso posto con il software FieldLab Desktop Modalit di prova calibrazione Configurare rapidamente i punti di prova di calibrazione util...

Страница 17: ...ren Druck Kalibrierzertifikat liegt bei und Referenzinformationen erscheinen auf allen erstellten Datens tzen und Zertifikaten Verwalten von FieldLab s mit Desktop Software Verwalten Sie alle Ihre Fie...

Страница 18: ...Desktop software FR Avant d utiliser votre manom tre FieldLab Pressure pour la premi re fois vous devrez l activer et le relier votre PC 1 T l charger et installer FieldLab Desktop Visitez RalstonFiel...

Страница 19: ...necte su FieldLab hasta que se le indique hacerlo 3 Active y actualice su FieldLab Registre su producto con un correo electr nico mediante el software FieldLab Desktop Todas las actualizaciones se rea...

Страница 20: ...u computador Windows 2 Abra e siga as instru es exibidas na tela do software FieldLab Desktop Siga as instru es na tela antes de conectar seu FieldLab N o conecte seu FieldLab at ser solicitado a faz...

Страница 21: ...ministrativi richiesti per installare il software FieldLab Desktop DE Bevor Sie Ihren FieldLab Druck messer zum ersten Mal verwenden sollten Sie ihn aktivieren und mit Ihrem PC verbinden 1 Laden Sie F...

Страница 22: ...ldLab V rifier les mises jour Activez votre FieldLab 1 Ouvrez FieldLab Desktop sur l ordinateur que vous utilisez pour g rer votre FieldLab 2 Connectez le FieldLab l aide du c ble USB 3 S lectionnez l...

Страница 23: ...istrar su FieldLab 2 Conecte el FieldLab con el cable USB 3 Seleccione el FieldLab en el men de FieldLab Se mostrar n todas las actualizaciones disponibles ZH FieldLab Desktop FieldLab Desktop FieldLa...

Страница 24: ...a aggiornamenti Aggiornare il vostro FieldLab 1 Aprire FieldLab Desktop sul computer utilizzato per gestire la vostra FieldLab 2 Collegare il FieldLab utilizzando il cavo USB 3 Selezionare il FieldLab...

Страница 25: ...s de dados IT Creare modalit di test per compiti comuni come i test di calibrazione o la registrazione dei dati DE Erstellen Sie Testmodi f r g ngige Aufgaben wie Kalibrierungstests oder Datenprotokol...

Страница 26: ...njuntos de datos en FieldLab ZH FieldLab DUT FieldLab RU FieldLab DUT FieldLab PT Conecte o FieldLab a uma fonte de press o e ao dispositivo em teste DUT e execute os modos de teste conforme necess ri...

Страница 27: ...o FieldLab conectado via USB ou sem fio IT Trasferire i set di dati sul tuo PC Windows in FieldLab Desktop Esportare i set di dati per l uso nei certificati di calibrazione nei rapporti As Found As Le...

Страница 28: ...eries RU FieldLab Ralston Instruments ralstonfieldlab com batteries PT Para manter uma classifica o de seguran a intr nseca voc deve devolver o FieldLab Ralston Instruments para substituir a bateria p...

Страница 29: ...ibrar la presi n o la temperatura ZH RalstonFieldLab com PC RU RalstonFieldLab com PT Baixe o software para computador em RalstonFieldLab com Siga as instru es do software sobre como calibrar press o...

Страница 30: ...in acqua per 30 minuti IP67 1 Meter f r 30 Minuten unter Wasser tauchen LCD Display cran LCD Pantalla LCD LCD Mostrador LCD Schermo LCD LCD Display 3 5 in 90mm Color TFT LCD Display cran couleur LCD T...

Страница 31: ...Relative Humidity Humidit relative Humedad relativa Umidade relativa Umidit relativa Relative Luftfeuchtigkeit 0 to 90 10 to 35 C 0 to 70 35 to 50 C Seal Materials Mat riaux de jointure Materiales de...

Страница 32: ...s of IEC 60079 0 Manufacturer Ralston Instruments 15035 Cross Creek Parkway Newbury OH 44065 USA www ralstoninst com Approved Battery Replace battery only with Ralston Instruments P N DGAU 0185 Lithiu...

Страница 33: ...UNLESS THE AREA IS KNOWN TO BE FREE OF IGNITABLE CONCENTRATIONS i WARNING DO NOT REMOVE OR REPLACE BATTERY OR RF MODULE IN HAZARDOUS LOCATIONS i WARNING SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSI...

Страница 34: ...091732 This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must acce...

Страница 35: ...rique du Nord Classe I Division 1 Groupes A D T4 Classe I Zone 0 AEx ia IIC T4 10 C Ta 50 C Am rique du Nord avec panneau solaire install Classe I Division 2 Groupes A D T4 10 C Ta 50 C Ce produit est...

Страница 36: ...r gles de la FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas causer d interf rences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toute interf rence re ue y comp...

Страница 37: ...re par la marque CE ES Lugares peligrosos Especificaciones Modelo FLP1 Temperatura Funcionamiento 10 a 50 C medio de proceso 10 a 50 C almacenamiento 40 a 75 C Conexiones el ctricas Conexi n USB Um 5...

Страница 38: ...LIGROSOS CLASE I DIV 1 ZONA 0 i ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSI N EN LOS LUGARES DE LA DIVISI N 2 NO DESCONECTE LA FUENTE DE ENERG A MIENTRAS EL CIRCUITO EST FUNCIONANDO A MENOS QUE SEPA QUE LA ZONA NO...

Страница 39: ...ncia y si no se instala y no se usa de acuerdo con las instrucciones del manual puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio El uso de este equipo en una zona residencial puede...

Страница 40: ...44065 USA www ralstoninst com Ralston Instruments DGAU 0185 3 75 20 C 60 C 4 8 10 C 50 C EC ATEX Ex II 1 G Ex ia IIC T4 Ga 10 C Ta 50 C IP67 IECEx Ex ia IIC T4 Ga 10 C Ta 50 C IP67 I 1 A D T4 I 0 AEx...

Страница 41: ...GAU 0323 REV 0 8 3 2015 CSA C22 2 No 157 CSA C22 2 No 213 CSA 61010 1 i I 1 0 i I 1 0 i 2 i i i FieldLab Ralston Instruments FLP1 P N DGAU 0046 FCC FCC ID VW4A091732 FCC 15 1 2 FCC 15 19 FCC 15 21 FCC...

Страница 42: ...75 C USB Um 5 25 Um 21 IP67 USB 3 IEC 60079 0 Ralston Instruments 15035 Cross Creek Parkway Newbury OH 44065 www ralstoninst com Ralston Instruments DGAU 0185 3 75 20 60 C 4 8 10 50 C ATEX Ex II 1 G...

Страница 43: ...Ta 50 C EN 60079 0 2009 08 01 EN 60079 11 2007 EN 60079 26 2007 IEC 60079 0 2011 06 22 Ed 6 IEC 60079 11 2010 01 28 Ed 4 IEC 60079 26 2009 ISA 12 12 01 UL 61010 1 UL 913 CSA C22 2 No 157 CSA C22 2 No...

Страница 44: ...42 FLP1 HAZARDOUS LOCATION INSTRUCTIONS P N DGAU 0323 REV 0 8 3 2015 FCC FCC VW4A091732 15 FCC 1 2 FCC 15 19 FCC 15 21 A 15 FCC 15 105 IC IC 11019A 091732 RSS 1 2 20 ETSI II CE...

Страница 45: ...k Parkway Newbury OH 44065 EUA www ralstoninst com Bateria aprovada Substitua apenas por baterias da Ralston Instruments N P Bateria de on de l tio DGAU 0185 Tens o nominal 3 75 V Faixa da temperatura...

Страница 46: ...R MANUTEN O Instru es de seguran a para locais perigosos N o utilize o FieldLab antes de ler e entender completamente as instru es e perigos do produto Quaisquer modifica es no produto com pe as perso...

Страница 47: ...possa causar opera o indesejada do dispositivo Este equipamento est em conformidade com os limites de exposi o a radiofrequ ncia estabelecidos pela Industry Canada para um ambiente n o controlado Est...

Страница 48: ...rica con pannello solare installato Classe I Divisione 2 Gruppi A D T4 10 C Ta 50 C Questo prodotto conforme alle seguenti norme EN 60079 0 2009 08 01 EN 60079 11 2007 EN 60079 26 2007 IEC 60079 0 201...

Страница 49: ...le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato FCC 15 19 Modifiche non espressamente approvate da questa societ potrebbero invalidare l autorit dell utente ad utilizzare questa app...

Страница 50: ...USB Anschluss Um 5 25V externe Stromversorgung Um 21V Schutz vor Eindringen IP67 mit installiertem USB Anschluss und Ladeanschlussabdeckung Elektromagnetische Kompatibilit t Bei Vorhandensein eines H...

Страница 51: ...DER DIVISION 2 DARF DIE STROMZUFUHR NICHT UNTERBROCHEN WERDEN SOLANGE DER STROMKREIS UNTER SPANNUNG STEHT ES SEI DENN ES IST BEKANNT DASS DER BEREICH FREI VON Z NDF HIGEN KONZENTRATIONEN IST i WARNHIN...

Страница 52: ...talliert und verwendet wird sch dliche Interferenzen des Funkverkehrs verursachen Der Betrieb dieses Ger ts in einer Wohngegend verursacht aller Wahrscheinlichkeit nach sch dliche Interferenzen In die...

Страница 53: ...ge visitez ralstonfieldlab com support Service la client le Contacter directement le service la client le Horaires Du lundi au vendredi de 8h30 17h00 HNE T l phone 1 440 564 1430 1 800 347 6575 U et C...

Страница 54: ...IT Assistenza online Per istruzioni passo dopo passo su come utilizzare il FieldLab installare gli accessori e la risoluzione dei problemi andare a ralstonfieldlab com support Servizio clienti Contat...

Страница 55: ...53 Notes Remarques Notas Observa es Note Notizen...

Страница 56: ...ressure FLP1 Para todos los modelos de Ralston Pressure FieldLab FLP1 Ralston FieldLab FLP1 Ralston FieldLab FLP1 Para todos os modelos de medidor de press o Ralston FieldLab FLP1 Per tutti i modelli...

Отзывы: