background image

 

(H) PARTS LIST 

 

PART # 

DESCRIPTION 

QTY 

1M 

Ceramic filter cartridge 

CF2 

Activated Carbon Pre-Filter  

LR1 

Activated Carbon Post-Filter  

520 

Sump 

703-4 

Ceramic Cartridge Gauge 

720-0 

3/8” Compression Nut 

721-1 

3/8” Compression Sleeve 

722-0 

3/8” Tube Insert 

811-0 

Ceramic Cartridge Cleaning Pad 

1008-0 

Saddle Valve Assembly 

1009-0 

3/8” OD x 6 ft PE tubing 

1040-0 

Faucet Assembly Complete 

1

 

1040-2 

Ceramic disc cartridge for faucet 

1040-6 

Faucet handle & screw assembly 

1040-7 

Spout O-Rings 

1040-8 

Spout 

1040-9 

Escutcheon Plate 

1040-10 

Escutcheon Washer 

1040-12 

Locating Washer 

1040-13 

Lock Washer 

1040-14 

Lock Nut 

1040-15 

3/8” Faucet Adapter 

1040-16 

3/8” Adapter Washer 

2501 

Standard Head (white) 

2502 

Head O-Ring 

2505 

Vent Pin Assembly Complete 

2550 

3/8” MPT Nipple 

2553 

3/8” MPTx3/8” Acculink

 Ftg 90⁰ 

2554 

3/8” MPTx3/8” Acculink

 Fitting St 

2570 

Bracket with head screws 

2569 

UCS3 head assembly complete 

 
 
 
 

Limited 5 Year Warranty 

Envirogard system housings are warranted, to the original Consumer, purchaser/owner, for a period of five (5) years, from the date of purchase, against defects in 
materials or workmanship. O-rings, faucet and installation fittings are warranted for a period of one (1) year from the original date of consumer purchase. The 
Company's obligation under this warranty shall consist of repair, replacement or credit, at its option, of any part found by the Company inspection to be defective, 
provided that the product has not been misused, abused, altered or damaged as determined by the Company and provided that only approved Enivrogard/Rainfresh 
replacement cartridges have been used in the housings. This warranty does NOT apply to the replacement cartridge(s) which by nature will diminish in performance 
through normal use and require(s) regular replacement. This warranty does NOT cover, and is intended to exclude, any liability on the part of Envirogard for any 
incidental damages, consequential damages, labour charges or any other costs incurred in connection with the purchase, installation, use, maintenance or repair of the 
water filter whether under this warranty or any other warranty implied by law. Some provinces/states do not allow the exclusion of incidental or consequential 
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from 
province to province/state to state. This warranty applies only to water fi litres/systems purchased in Canada or the U.S.A.

 

 
 
 

ENVIROGARD PRODUCTS LIMITED 

446 MAJOR MACKENZIE DRIVE EAST, RICHMOND HILL, ON L4C 1J2, CANADA 

TEL :

 (905) 884 9388 

HELPLINE:

 1800 667 8072 

WEB:

 www.rainfresh.ca 

 

© COPYRIGHT  .  ENVIROGARD PRODUCTS LIMITED 2017  .  ALL RIGHTS RESERVED 

2578

   S

ep
 2

0

1

7

 

1040-8 

1040-6 

1040-2 

1040-9 

1040-10 

1040-12 

1040-14 
1040-16 

722-0 

1040-15 

721-1 

720-0 

2501 

2550 

1040-13 

Содержание UCS3

Страница 1: ...for reduction of Lead VOC Cyst e g Cryptosporidium Giardia and lindane to NSF ANSI Standard 42 for reduction of chlorine taste odour and to NSF ANSI 372 The standards referenced above evaluate product...

Страница 2: ...be installed before the filter to prevent potentially damaging shocks caused by high pressure Recommended regulator setting is 75 psi 5 1 bar 517 kPa or less Not intended for installation in multi st...

Страница 3: ...t can also be installed on any other wall mounted remote location such as basement or crawl space from where tubing can be run to the faucet The unit should not be installed more than fifteen feet awa...

Страница 4: ...to 1 diameter If your piping is PEX or any other softer material DO NOT USE this supply valve as it can cause leaks For PEX you can purchase appropriate fittings at the same store where you purchased...

Страница 5: ...ly after installation Flushing and conditioning Allow water to flow for 10 minutes to flush unit then close faucet and allow unit to sit overnight to condition In the morning flush unit briefly before...

Страница 6: ...and open faucet to relieve pressure in filter Press vent buttons on top of both heads 2 Remove right sump and lower and at same time remove carbon cartridge by twisting and gently pulling downwards Tr...

Страница 7: ...p of fresh unscented bleach to the first sump reattach all sumps to the unit 4 Open the supply valve and run some water through the system until you smell the bleach coming out of the faucet Turn off...

Страница 8: ...onsist of repair replacement or credit at its option of any part found by the Company inspection to be defective provided that the product has not been misused abused altered or damaged as determined...

Страница 9: ...s 10 D Installation 11 a Installation du robinet 11 b Montage de l unit 11 c Raccordement du robinet 12 d Installation de la soupape trier 12 e Commencez 13 E Nettoyage et remplacement des cartouches...

Страница 10: ...ression trop lev e Le r glage recommand du r gulateur est de 75 psi 5 1 bar 517 kPa ou moins Syst me de filtration non destin tre install dans des b timents de plus de quatre tages Ne pas exposer des...

Страница 11: ...galement tre install tout autre endroit distant support mural comme un sous sol ou un vide sanitaire d o les tuyaux peuvent tre achemin s jusqu au robinet L appareil ne doit pas tre install plus de 4...

Страница 12: ...tif ou vous pouvez commander le kit de la valve d alimentation mod le CK538 sur le site www rainfreshstore com IMPORTANT Avant de proc der l installation de la valve d alimentation confirmez la condui...

Страница 13: ...a pas de fuite lente Rin age et conditionnement Laissez couler l eau pendant 10 minutes pour rincer le syst me puis fermer le robinet toute la nuit pour conditionner le syst me Le lendemain matin lai...

Страница 14: ...joint d tanch it dans le carter Remplacement de le cartouches CF2 et LR1 Tous les 6 mois 1 Fermez la soupape triers et ouvrez le robinet de fa on d pressuriser le filtre Pressez les boutons de purge...

Страница 15: ...nt la valve d alimentation et ouvrez le robinet pour vacuer la pression 2 Retirer les cartouches de leurs carters respectifs et mettez les de c t dans votre r frig rateur NE PAS CONGELER 3 Ajouter de...

Страница 16: ...achat initial Aux termes de la pr sente garantie la soci t s engage r parer ou remplacer sa discr tion toute pi ce qu elle juge d fectueuse pourvu qu elle ne d termine pas que le filtre a t modifi ou...

Отзывы: