background image

16 

 

(H) LISTE DES PIÈCES 

Numéro 

de pièce 

La description 

Quan

tité 

1M 

Cartouche en céramique 

CF2 

Préfiltre cartouche au charbon actif 

LR1 

Post-filtre cartouche au charbon actif 

 

520 

Carter 

703-4 

Compas d’épaisseur 

720-0 

Écrou de compression 3/8 po 

721-1 

Bague de compression 3/8 po 

722-0 

Manchon 3/8 po 

811-0 

Tampon 

1008-0 

Soupape à étrier 

1009-0 

Tube en plastique, 3/8po x 72po 

1040-0 

Robinet complet 

1

 

1040-2 

Ensemble à disque en céramique 

1040-6 

Manette 

1040-7 

Joint torique de bec 

1040-8 

Bec de robinet 

1040-9 

Anneau décoratif 

1040-10 

Rondelle supérieure 

1040-12 

Rondelle lisse 

1040-13 

Rondelle de blocage 

1040-14 

Écrou de blocage 

1040-15 

Adaptateur 3/8 po 

1040-16 

Rondelle d’adaptateur 

2501 

Téte standard 

2502 

Joint torique de la téte 

2505 

Ensemble de bouton de purge 

2550 

Mamelon MPT 3/8 po 

2553 

Raccord 90° Acculink™, 3/8 po x3/8 po 

2554 

Raccord droit Acculink™, 3/8 x3/8 po 

2565 

Support avec vis de téte 

2567 

Téte UCS3 complète 

 
 

(I) GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 

Le carter du système est garanti à l'acheteur initial pour une période de 5 ans, à partir de la date d'achat, contre les défauts de 
matériaux ou de fabrication. Les joints toriques, le robinet et les fixations sont garantis pendant un an à compter de la date d'achat 
initial. Aux termes de la présente garantie, la société s'engage à réparer ou à remplacer (à sa discrétion) toute pièce qu'elle juge 
défectueuse, pourvu qu'elle ne détermine pas que le filtre a été modifié ou qu'il a été utilisé incorrectement ou de façon abusive, et 
pourvu que seules des cartouches Rainfresh aient été utilisées dans le filtre. Cette garantie ne couvre pas les cartouches de rechange. 
Leur rendement diminue à la longue et elles doivent être remplacées à intervalles réguliers. Aux termes de la présente garantie, 
Envirogard ne peut être tenue responsable d'aucun dommage indirect, y compris les frais de main-d'oeuvre et tout autre frais 
découlant de l'achat, de l'installation, de l'entretien ou de la réparation du filtre. Comme certaines provinces ne permettent pas 
l'exclusion des dommages indirects, il se peut que la restriction ci-dessus ne s'applique pas à vous. La présente garantie vous donne 
des droits spécifiques, et il se peut aussi que vous ayez d'autres droits selon votre province de résidence. La présente garantie ne 
couvre que les filtres et systèmes de filtration qui sont achetés au canada et aux États-Unis.

 

 
 

 

 

ENVIROGARD PRODUCTS LIMITED 

446 MAJOR MACKENZIE DRIVE EAST, RICHMOND HILL, ON L4C 1J2, CANADA 

Tél:

 (905) 884 9388    

Assistance-clients:

 1800 667 8072    

Site Web:

 www.rainfresh.ca 

 

© Tous droits réservés 2017 * Envirogard Products Limited *

 

1040-8 

1040-6 

1040-2 

1040-9 

1040-10 

1040-12 

1040-14 
1040-16 

722-0 

1040-15 

721-1 

720-0 

2501 

2550 

1040-13 

2578

   S

ep
 2

01

7

 

Содержание UCS3

Страница 1: ...for reduction of Lead VOC Cyst e g Cryptosporidium Giardia and lindane to NSF ANSI Standard 42 for reduction of chlorine taste odour and to NSF ANSI 372 The standards referenced above evaluate product...

Страница 2: ...be installed before the filter to prevent potentially damaging shocks caused by high pressure Recommended regulator setting is 75 psi 5 1 bar 517 kPa or less Not intended for installation in multi st...

Страница 3: ...t can also be installed on any other wall mounted remote location such as basement or crawl space from where tubing can be run to the faucet The unit should not be installed more than fifteen feet awa...

Страница 4: ...to 1 diameter If your piping is PEX or any other softer material DO NOT USE this supply valve as it can cause leaks For PEX you can purchase appropriate fittings at the same store where you purchased...

Страница 5: ...ly after installation Flushing and conditioning Allow water to flow for 10 minutes to flush unit then close faucet and allow unit to sit overnight to condition In the morning flush unit briefly before...

Страница 6: ...and open faucet to relieve pressure in filter Press vent buttons on top of both heads 2 Remove right sump and lower and at same time remove carbon cartridge by twisting and gently pulling downwards Tr...

Страница 7: ...p of fresh unscented bleach to the first sump reattach all sumps to the unit 4 Open the supply valve and run some water through the system until you smell the bleach coming out of the faucet Turn off...

Страница 8: ...onsist of repair replacement or credit at its option of any part found by the Company inspection to be defective provided that the product has not been misused abused altered or damaged as determined...

Страница 9: ...s 10 D Installation 11 a Installation du robinet 11 b Montage de l unit 11 c Raccordement du robinet 12 d Installation de la soupape trier 12 e Commencez 13 E Nettoyage et remplacement des cartouches...

Страница 10: ...ression trop lev e Le r glage recommand du r gulateur est de 75 psi 5 1 bar 517 kPa ou moins Syst me de filtration non destin tre install dans des b timents de plus de quatre tages Ne pas exposer des...

Страница 11: ...galement tre install tout autre endroit distant support mural comme un sous sol ou un vide sanitaire d o les tuyaux peuvent tre achemin s jusqu au robinet L appareil ne doit pas tre install plus de 4...

Страница 12: ...tif ou vous pouvez commander le kit de la valve d alimentation mod le CK538 sur le site www rainfreshstore com IMPORTANT Avant de proc der l installation de la valve d alimentation confirmez la condui...

Страница 13: ...a pas de fuite lente Rin age et conditionnement Laissez couler l eau pendant 10 minutes pour rincer le syst me puis fermer le robinet toute la nuit pour conditionner le syst me Le lendemain matin lai...

Страница 14: ...joint d tanch it dans le carter Remplacement de le cartouches CF2 et LR1 Tous les 6 mois 1 Fermez la soupape triers et ouvrez le robinet de fa on d pressuriser le filtre Pressez les boutons de purge...

Страница 15: ...nt la valve d alimentation et ouvrez le robinet pour vacuer la pression 2 Retirer les cartouches de leurs carters respectifs et mettez les de c t dans votre r frig rateur NE PAS CONGELER 3 Ajouter de...

Страница 16: ...achat initial Aux termes de la pr sente garantie la soci t s engage r parer ou remplacer sa discr tion toute pi ce qu elle juge d fectueuse pourvu qu elle ne d termine pas que le filtre a t modifi ou...

Отзывы: