Raider RD-GBC23 Скачать руководство пользователя страница 18

34

35

www.raider.bg

parametru

Unitate

Valoare

Lungime mm (1050) 1850

mm

(1050) 1850

Greutate

kg

9

Nivel vibratie ah (K = 1.5 m/s²) m/s² max. 6.67

m/s²

max. 6.67

Nivel presiune sonora LpA (K = 3 dB(A)) dB(A) 96.1

dB(A)

96.1

Nivel putere sonora LwA dB(A) 108.2

dB(A)

108.2

 

 

Nu atingeti obiecte solide in timpul cosirii

 

Pastreaza minim 15m fata de alte persoane.

 

 

Nu schimbati lama.

 

 

Nivel al puterii sonore garantat.

   

Amestec combustibil/ulei motor 2 timpi: 25:1.

1. Instrucțiuni generale pentru utilizare în condiții de siguranță.

Decupatorul este conceput și construit în conformitate cu normele și normele Uniunii Europene

de siguranță și protecția mediului. Cu toate acestea, securitatea depinde de dvs., așa că citiți cu

atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a afla modul corect de utilizare și

capacitățile acestuia. Citiți cu atenție toate instrucțiunile. Nerespectarea instrucțiunilor luate în

considerare mai jos poate provoca incendii și / sau răni grave. Păstrați aceste instrucțiuni într-un 

loc

sigur. Producătorul și importatorul nu sunt responsabili pentru vătămări și daune care ar putea

rezulta din nerespectarea instrucțiunilor și tehnicilor de siguranță descrise în acest manual de

instrucțiuni.

1.1. Inspectarea vizuala a zonei de lucru.

1.1.1. Păstrați copiii și persoanele din apropiere la o distanță sigură.

1.1.2. Înainte de a începe lucrul, trebuie să scoateți toate pietrele de pe câmp, sârmă, sticlă sau

obiecte metalice. Verificați și îndepărtați cu atenție orice obiect care se poate înfășura în jurul

părților rotative.

1.1.3. Risc pentru animalele mici.

1.1.4. Aveți grijă când lucrați pe teren alunecos, neuniform și înclinat. Lucrul pe teren neuniform

poate fi periculos. Atentie la pante! Pastreaza o pozitie stabila! Nu utilizați o motocositoare pe 

pante

mai mari de 10 ° (17%). Lucrul pe teren înclinat este întotdeauna in diagonala, niciodată în sus 

și în

jos. La inversarea direcției de mișcare pe pante, fiți foarte atenți! Lucrați întotdeauna cu o mișcare

calmă! Nu merge niciodată repede!

1.1.5. Operați numai la lumina zilei sau artificiala, dar puternica!

1.2. Instrucțiuni pentru manipularea în siguranță a motoarelor pe benzină.

1.2.1. Benzina este extrem de inflamabilă și poate exploda în anumite condiții.

1.2.2. Alimentarea cu combustibil doar cu motorul oprit, într-un loc curat și aerisit. Nu fumați și

nu permiteți flacără deschisă sau scântei în locurile în care este stocat combustibilul.

1.2.3. Nu permiteți scurgerea combustibilului din rezervor. Asigurați-vă că strângeți corect

capacul după ce ați umplut rezervorul.

1.2.4. Când încărcați, aveți grijă să nu vărsați benzină, deoarece vaporii de benzină pot lua foc

ușor și pot provoca un incendiu. Nu uitați să ștergeți benzina vărsată înainte de a porni motorul.

1.2.5. Evitați contactul frecvent al pielii cu benzina sau respirația vaporilor de benzină. Nu lăsați

benzina la îndemâna copiilor.

1.2.6. Nu porniți motorul în spații închise, deoarece gazele de eșapament produse de motorul

de lucru conțin monoxid de carbon toxic, care poate duce la inconștiență sau chiar la moarte.

1.2.7. Opriți întotdeauna motorul și scoateți fisa bujiei, înainte de a încerca orice lucrări la

elementele rotative sau orice curățare, reparație sau inspecție a mașinii. Înainte de a continua cu

curățarea și întreținerea mașinii, așteptați oprirea completă a motorului și a palelor rotative.

1.2.8. Păstrați mașina într-un loc uscat. Nu-l luați în interior când există combustibil în rezervorul

de benzină, în special în locurile în care se pot aprinde fumurile din acesta.

1.2.9. Toate capacele, protecțiile și mânerele trebuie instalate înainte de a începe lucrul.

Asigurați-vă că capacul bujiilor și cablurile de aprindere sunt corecte pentru a evita pericolul de

electrocutare. 1.3. Instrucțiuni de siguranță

1.3.1. Nu permiteți niciodată copiilor sau persoanelor care nu sunt familiarizați cu aparatul să

lucreze cu ea. Legislația națională din unele state poate limita vârsta consumatorului.

1.3.2. În timpul funcționării, lucrul cu utilaje trebuie să fii atent să nu te apropii de oameni sau

animale pe o rază de 15m. Atunci când mai mulți operatori lucrează în aceeași zonă trebuie să fie

menținut o distanță de siguranță.

1.3.3. Fiți întotdeauna prudenți și prudenți. Nu folosiți utilaje atunci când sunteți obosit sau după

ce beți sau utilizați substanțe medicamentoase care vă reduc capacitatea de concentrare și

răspuns.

1.3.4. Dacă aveți părul lung, ar trebui să-l legați și să luați toate măsurile de precauție, acesta

nu trebuie prins de piesele în mișcare. Echipamentul trebuie să fie în concordanță cu munca. Nu

purtați haine largi sau bijuterii, deoarece acestea pot fi prinse de piese în mișcare. Purtați mănuși

groase, acestea reduc vibrațiile mâinilor.

1.3.5. Folosiți mănuși groase pentru a proteja mâinile în timpul curățării, inspecției sau înlocuirii

accesoriilor.

1.3.6. În timpul lucrului, aveți grijă cu lamele rotative ale mașinii. Acestea se rotesc

foarte repede și pot provoca incidente foarte grave. Nu vă apropiați mainile sau picioarele de

piesele rotative.

1.3.7. Utilizați mașina numai pentru tuns iarba. Orice altă utilizare poate deteriora aparatul și

poate fi periculoasă.

1.3.8. Nu folosiți niciodată o mașină cu piese deteriorate sau uzate. Piesele care nu au aceeași

calitate  pot  deteriora  aparatul  sau  vă  pot  compromite  securitatea.  Deci,  doar  înlocuiți-le  cu 

originale.

1.3.9. Mutati mașina cu motorul oprit. Înainte de a vă transporta mașina, ar trebui să o lăsați să

se răcească și să golească rezervorul. La transport, asigurați întotdeauna o potrivire și un echilibru

sigur al mașinii.

1.3.10. Strângeți bine toate piulițele și șuruburile, pentru a asigura siguranța la locul de muncă.

1.3.11. În caz de urgență, opriți rapid motorul.

1.3.12. Nu uitați că responsabilul pentru accidente sau incidente care implică terți este

proprietarul sau utilizatorul de motocositoare.

Содержание RD-GBC23

Страница 1: ...rimer kosilica za travu 4 u 1 4 1 bencinska ro na kosilnica 4 u 1 www raider bg Contents 2 BG 3 BG 13 FR manuel d instructions 23 EN original instructions manual 33 RO manual de instructiuni original...

Страница 2: ...land RD GBC23 cm3 52 kW 1 5 7500 min 1 TORCH L7RTC min 1 2800 min 1 4000 min 1 8500 25 1 1L 40ml ml 1600 cm 25 5 cm 44 BG 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 Refer to instruction manual booklet Always wear hearing p...

Страница 3: ...1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 10 17 1 1 5 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 1 2 6 1 2 7 1 2 8 1 2 9 1 3 1 3 1 1 3 2 mm 2 4 m 3 mm 26 mm 1050 1850 kg 9 ah K 1 5 m s m s max 6 67 LpA K 3 dB A dB A 96 1 LwA...

Страница 4: ...bg 15m 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 1 3 9 1 3 10 1 3 11 1 3 12 1 3 13 1 3 14 1 3 15 1 3 15 1 1 3 15 2 1 3 15 3 1 3 15 4 2 25 1 2000 14 EC LpA 96 1 dB LwA 108 2 dB K 3 dB ah 6 67 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 5: ...8 9 www raider bg 95 3 2 25 1 25 1 3 3 3 4 3 5 3 6 6 3 7 3 8 35 50 Nm 19mm 6 3 9 3 8 3 10...

Страница 6: ...10 11 www raider bg 35 4 4 1 I 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 76 cm 6 30 0 Stop 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 12 50 100 300...

Страница 7: ...onibles pour chaque personne qui utilisera la machine Si vous vendez un nouveau propri taire le mode d emploi doit lui tre remis pour qu il puisse se familiariser avec les consignes de s curit et de f...

Страница 8: ...x M fiez vous dans les pentes Ne pas utiliser la tondeuse gazon en pente sup rieure 10 Sur un terrain en pente travaillez toujours sur la pente jamais de haut en bas En inversant la direction du mouve...

Страница 9: ...ses d implants m dicaux doivent consulter leur m decin et le fabricant de l implant m dical avant de commencer travailler avec cette machine 1 3 15 Il y a des vibrations en continu certaines d entres...

Страница 10: ...e en utilisant les quatre vis 3 5 Assemblez la poign e R glez la hauteur en position de travail optimale et serrez les boulons Voir les photos jointes 3 6 Fusible de montage 3 7 Montage de la lame de...

Страница 11: ...tionne et le mouvement de gauche droite est retourn 5 4 Restez sur un travail stable et rythm 5 5 Aller de l avant apr s la course de retour 5 6 Dans le mouvement d ouverture se placer de facon stable...

Страница 12: ...gazon au transport 8 1 Assurez vous que le site de stockage n est pas humide ou poussi reux 8 2 Couvrir la tondeuse gazon pour emp cher la poussi re Le cas ch ant la r paration du moteur Il est pr f...

Страница 13: ...en flame or sparks on the places where is dispensed or stored the fuel 1 2 3 Do not allow fuel to overflow from the tank Be sure to properly tighten the cap after filling the tank 1 2 4 When charging...

Страница 14: ...evidence that cold weather is a major cause of the syndrome of Reynolds 1 3 15 2 After work do physical exercises for warming the body and accelerate the blood circulation 1 3 15 3 Take regular break...

Страница 15: ...hole in the gear housing Insert the locking pin in the hole to lock the shaft Place the blade support cup and support flange on the output shaft Fit the nut The nut must be tightened to a torque of 35...

Страница 16: ...ttings to keep the brush cutter in optimal performance Regular maintenance will prolong the life in WARNING Before any maintenance work on brush cutter engine must be off 7 1 The inspection and mainte...

Страница 17: ...uni de utilizare n interesul siguran ei dumneavoastr i pentru a asigura o utilizare adecvat citi i cu aten ie aceste instruc iuni inclusiv recomand rile i avertismentele din acestea Pentru a evita ero...

Страница 18: ...rilor de benzin Nu l sa i benzina la ndem na copiilor 1 2 6 Nu porni i motorul n spa ii nchise deoarece gazele de e apament produse de motorul de lucru con in monoxid de carbon toxic care poate duce l...

Страница 19: ...licitante ale utilizatorilor profesioni ti Cu o eficien foarte ridicat i o performan excelent a combustibilului face i o alegere excelent a produsului Folosi i ntotdeauna un amestec de benzin i ulei n...

Страница 20: ...irec iei de rota ie Dac lungimea cablului nu este suficient ap sa i butonul din mijlocul capului de tuns i trage i cablul la lungimea dorit Dac lungimea cablului este mai mare dec t diametrul capaculu...

Страница 21: ...cu experien dac nu ave i instrumentele i instruirea adecvate Con inutul tabelului arat perioadele n care trebuie efectuate lucr rile de ntre inere planificate perioad element verificare La fiecare por...

Страница 22: ...eden sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 koji obuhvata sertifikate za Trgovinu uvoz izvoz i servisiranje profesionalnih i malih elektri nih pneumatskih i mehani kih instrumenata i op te gvo ar...

Страница 23: ...ti oprezan da ne dolaze kod ljudi ili ivotinja u radijusu od 15m Kada se nekoliko operatera rade u istom prostoru mora biti u skladu sa bezbednog rastojanja 1 3 3 Uvek budite oprezni i pametan Ne rade...

Страница 24: ...oriva pre nego to sipati u rezervoar za travu 3 3 Provera filter vazduha Zaga eni vazduh filter c e ograni iti ulazak vazduha u karburator Da biste spre ili propuste u karburator ne zaboravite da povr...

Страница 25: ...broj obrtaja do je potrebno uz pomoc gasa poluge 5 Rad sa kosilicu 5 1 Uvek dr ite ma inu sa obe ruke 5 2 Haired travu sa klatnom bo ni pokret 5 3 levo desno pokreta Radi ali pokret je s leva na desn...

Страница 26: ...ce na vrhu i na kraju Nikada nemojte vaditi cevi povla enjem kabla Izduvnih mo e biti veoma toplo ako je motor radio Ne dodirujte izduvnih gasova Sa klju nim uncoiling od svec a odvrnite svec ice Prov...

Страница 27: ...m 3 mm 26 mm 1050 1850 kg 9 ah K 1 5 m s m s max 6 67 LpA K 3 dB A dB A 96 1 LwA dB A 108 2 15m 25 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 10 17 1 1 5 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 1 2 6 1 2 7 1 2 8 1 2...

Страница 28: ...g 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 1 3 9 1 3 10 1 3 11 1 3 12 1 3 13 1 3 14 1 3 15 1 3 15 1 1 3 15 2 1 3 15 3 1 3 15 4 2 25 1 2000 14 EC LpA 96 1 dB A LwA 108 2 dB A K 3 dB A ah 6 67 m s2 K 1 5 m s...

Страница 29: ...56 57 www raider bg 3 2 25 1 25 1 3 3 3 4 3 5 3 6 6 3 7 3 8 35 50 Nm 19mm 6 3 9 3 8 3 10 35...

Страница 30: ...58 59 www raider bg 4 4 1 I 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 6 5 9 76 cm 6 30 0 Stop 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 12 50 100 300 7 9...

Страница 31: ...vnimi navodili Euromaster Import Export doo je zastopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euro...

Страница 32: ...mestu Ne kadite in ne omogo ajo odprti plamen ali iskrenje v krajih kjer se izdajajo ali je s hrambo goriva 1 2 3 Ne dovolite da gorivo do preliva iz posode za gorivo Bodite prepri ani da pritrdite t...

Страница 33: ...jeni Takoj zamenjajte obrabljene dele z novimi e se med uporabo opazite katerega od simptomov prenehajte in se posvetujte s svojim zdravnikom za nasvet 2 Opis delovanja in namen Kupili kosilnico je na...

Страница 34: ...rirobnico 3 9 Namestitev kosilna glava Vijak v nasprotni smeri kosilna glava na gredi z ro ico za zaklepanje glej t 3 8 e je dol ina kabla ni dovolj da pritisnete na sredini kosilno glavo in potegnite...

Страница 35: ...jem na no in krta o z antikorozivno lubrikanta 7 6 Drain vse gorivo iz motorja e lahko shranite kosilnico za ve kot mesec dni 7 7 Blago na teto v nadaljevanju morajo biti pokriti z izku enega strokovn...

Страница 36: ...gr e mail info gtc hardware gr 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RD GBC23 cm3 52 kW 1 5 at 7500 min 1 TORCH L7RTC min 1 2800 min 1 4000 min 1 8500 Recoil 25 1 ml 1600 cm 25 5 c...

Страница 37: ...72 73 www raider bg 10 17 15 Reynolds Reynolds 2...

Страница 38: ...nd pressure level Lp 96 1 dB A Sound power level Lw 108 2 dB A Uncertainty K 3 dB A Work with a hearing protection Use a ear muffs Level of vibration with a trimmer head a 6 67 m s2 Uncertainty K 1 5...

Страница 39: ...76 77 www raider bg 35 3 I 4...

Страница 40: ...78 79 www raider bg e 6 76 cm 5 30 0 6 12 50 100 300 7 9 Champion RCJ7Y NGK BPMR7A NHSP LD L8RTF Tailpipe O 1 2 O 8 RAIDER...

Страница 41: ...ut M5 7 9 screw 5x20 1 10 Handle 1 11 screw M5x30 4 12 handle damper 1 13 pressing handle 1 14 oil bearing 15 15 hard axle 5 16 pipe 5 17 screw M5x25 10 18 aluminum connector 2 19 saw head assy 1 20 g...

Страница 42: ...the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according to standart EN ISO 22868 Measured sound powe...

Страница 43: ...ossa total responsabilidade que este produto est em conformidade e cumpre as normas e regulamenta es que se seguem I Dichiariamo sotto la nostra responsabilit che questo prodotto conforme alle normati...

Страница 44: ...lanic v zvezi z emisijo hrupa v okolje ki ga povzro a oprema za uporabo na prostem Emisije hrupa v skladu z EN ISO 22868 standart Izmerjeno raven zvo ne mo i 108 2 dB A Zajam ena raven zvo ne mo i 11...

Страница 45: ...88 89 www raider bg 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Страница 46: ...nje svrdla diskovi za se enje no evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za doda...

Страница 47: ...01 06 CERTIFICAT DE GARANTIE Nr _______________ din_____________ Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului_______________________________...

Страница 48: ...e garantie in cazul in care defectiunea s a datorat unor vicii ascunse confirmate prin expertize tehnice efectuate de un organism neutru aparute in cadrul duratei medii de utilizare a acestuia caz in...

Страница 49: ...96 97 www raider bg 45...

Страница 50: ...rmed by an overdose of oil for two stroke engines Lack of oil wasted cutting chain or chain Damaged wheel and centrifugal brake discolored due to manual lock brakes Clogged fuel system Bearings wear o...

Страница 51: ...100 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Отзывы: