background image

27

Машините и аксесоарите „RAIDER” са конструирани и произведени 

съгласно действащите в Република България нормативни докумен

-

ти и стандарти за съответствие с всички изисквания за безопасност.

СЪДЪРЖАНИЕ И ОБХВАТ НА ТЪРГОВСКАТА ГАРАНЦИЯ:

Търговската  гаранция,  която  “Евромастер  Импорт-Експорт”  ООД 

дава за територията на Република България е както следва:

- 36 месеца за всички електроинструменти и бензинови машини от 

сериите: Raider Industrial, Raider Pro;

- 36 месеца за физически лица за електроинструменти от сериите: 

Raider Power Tools, Raider Garden Tools;

- 12 месеца за юридически лица за електроинструменти от сериите: 

Raider Power Tools, Raider Garden Tools;

- 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider 

Pneumatic;

- 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider 

Pneumatic;

- 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от се

-

риите: Raider Power Tools и Raider Garden tools

- 12 месеца за юридически лица за всички бензинови машини от 

сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools

- 24 месеца за физически лица за всички крикове, ръчни машини, 

газови и дизелови калорифери от серията Raider Power Tools;

- 12 месеца за юридически лица за всички крикове, ръчни машини, 

газови и дизелови калорифери от серията Raider Power Tools

Търговската гаранция е валидна при предоставяне на гаранционна 

карта попълнена правилно в момента на закупуване на машината и 

фискален касов бон или фактура. Гаранционната карта трябва да 

съдържа модел, сериен номер, име подпис и печат на търговеца 

продал машината, подпис от страна на клиента, че е запознат с га

-

ранционните условия и датата на покупката. Непопълнени или под

-

правени гаранционни карти са невалидни. Машините трябва да се 

използват само по предназначение и в съответствие с инструкцията 

за употреба. За да се гарантира безопасната работа е необходимо 

клиента да се запознае добре с инструкциите за употреба на маши

-

ната, правилата за безопасност при работа с нея и конкретното и 

предназначение. 

Машината изисква периодично почистване и подходяща поддръжка.

ГАРАНЦИЯТА НЕ ПОКРИВА:

- износване на цветното покритие на машината;

- части и консумативи, които подлежат на износване, причинено от 

ползването като например: грес и масло, четки, водачи, опорни рол

-

ки, тампони, гумени маншони, задвижващи ремъци, спирачки, гъв

-

кав вал с жило, лагери, семеринги, бутало с ударник на такери и др.;

- допълнителни аксесоари и консумативи като: ръкохватки, струй

-

ник,  кутии,  свредла,  дискове  за  рязане,  секачи  ножове,  вериги, 

шкурки, ограничители, полир-шайби, патронници (захвати и държа

-

чи на режещият инструмент), макарата за корда и самата корда за 

косачки и др.;

- ръчен стартерен механизъм и запалителна свещ;

- настройка на режима на работа;

- стопяеми електрически предпазители и крушки;

- механични повреди на корпуса и всички външни елементи на изде

-

лието, включително декоративни;

- предпазители за очи, предпазители за режещи инструменти, гуми

-

рани плочи, закопчалки, линеали и др.;

- захранващ кабел и щепсел;

-  цялостните  повреди  на  инструментите,  причинени  от  природни 

бедствия, като пожари, наводнения, земетресения и др.; 

ОТПАДА

-

НЕ НА ГАРАНЦИЯТА:

Фирма “Евромастер И/Е” ООД не е отговорна за повреди причине

-

ни от трети лица, като „Електроснабдителни дружества”, повреди 

от външен характер, като токови удари, нестандартни захранващи 

напрежения и има правото да откаже гаранционно обслужване при:

- несъответстващ (или непопълнен) сериен номер на изделието с 

този попълнен на гаранционната карта;

- заличен или липсващ индетификационен етикет на машината;

- повреди възникнали при транспорт, неправилно съхранение и мон

-

таж на машината;

- направен опит за неоторизирана сервизна намеса в неупълномо

-

щена сервизна база;

- повреди, които са причинени в следствие на неправилна употреба 

(неспазване инструкцията за експлоатация) на машината от страна 

на клиента или трети лица;

-  повреди  причинени  в  резултат  на  използването  на  машината 

в  друга  среда  освен  препоръчаната  от  производителя  (влаж

-

ност,  температура,  вентилация,  напрежение,  запрашеност  и  др.);

- повреди, причинени от попадане на външни тела в машината;

- повреди, причинени в следствие на небрежно боравене с маши

-

ната;

-  повреди  причинени  от  работа  без  въздушен  филтър  или  силно 

замърсен такъв;

- при неправилно съотношение на бензин/двутактово масло, воде

-

що до блокиране на двигателя

-повреда в следствие неправилно поставен или незаточен режещ 

инструмент;

- повреда на редукторната кутия (предавката), причинена от недос

-

татъчно добро смазване (с грес) на същата 

или механичен удар по задвижващата ос.

- повреда на ротор или статор, изразяваща се в слепване между 

тях, следствие на стопяване на изолациите, причинено от продъл

-

жително претоварване;

- повреда на ротор или статор причинена от претоварване или нару

-

шена вентилация, изразяваща се в промяна на цвета на колектора 

или намотките;

- натрупан нагар или запушен ауспух – резултат от предозиране на 

количеството масло в двутактовата смес.

- липса на масло за режещата верига или незаточена (изхабена) 

верига;

- запушена горивна система;

- липсват защитни дискове, опорни плотове или други компоненти 

които са част от конструкцията на инструмента и са предназначени 

за осигуряването на безопасната му и правилна експлоатация;

- захранващият кабел на инструмента е удължаван или подменян 

от клиента;

- повредата е причинена от претоварване или липса на вентилация, 

недостатъчно  или  неправилно  смазване  на  движещите  се  компо

-

ненти на изделието;

- износване или блокирани лагери поради претоварване, продължи

-

телна работа или прах;

- разбито лагерно гнездо от блокиран лагер или разбита втулка;

-- разбито шпонково или резбово съединение;

- повреда в ел.ключ или електронно управление причинена от прах 

или счупване;

- повредена редукторна кутия (глава) причинено от застопоряващия 

механизъм;

- поява на необичайна хлабина между бутало и цилиндър в резултат 

на претоварване, продължителна работа или прах;

- затягане между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, 

продължителна работа или прах;

ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ ЗА МАШИНИ

Содержание Pro RDP-ID46

Страница 1: ...RAIDER pro USER S MANUAL RDP ID46 impact drill tvef r www raider bg Contents 2 BG 3 BG 10 EN original instructions manual 15 HU az eredeti haszn lati tmutat ford t sa...

Страница 2: ...2 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Refer to instruction manual booklet Always wear hearing protection Wear dust mask Wear safety glases Double isolation...

Страница 3: ...02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP ID46 V AC 230 Hz 50 W 900 min 1 0 2800 M mm...

Страница 4: ...4 www raider bg 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 Fi 30 mA 3 2 5 Fi 3 3 1 3 2 3 3...

Страница 5: ...5 3 4 3 5 3 6 3 7 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 5...

Страница 6: ...6 www raider bg 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14...

Страница 7: ...7 6 II 7 EN 60745 97 dB A 108 dB A K 3 dB EN 60745 ah 4 7 m s2 K 1 5 m s2 ah 24 2 m s2 K 2 0 m s2 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 8 8 1 1 8 8 8 8 8 2 5 8 3...

Страница 8: ...8 www raider bg 8 4 230 V 220 V 8 5 1 1 3 1 3 1 8 6 2 1 2 8 7 8 8 6 6 8 9 3 6 8 10 4 4 4 6 8 11 8 12...

Страница 9: ...9 3 8 13 Fi 30 mA 3 9 9 1 9 2 5 RAIDER 9 3 RAIDER 10 2012 19 EC...

Страница 10: ...t safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Bl...

Страница 11: ...shock 2 5 If you require the use of the impact drill and in moist environment plug the machine only in installations equipped with electric switch Fi Use of such a safety switch utechni currents reduc...

Страница 12: ...If necessary work with breathing mask silencers hearing protectors work shoes or special apron that protects you from work to dislodge small particles Your eyes must be protected from flying into the...

Страница 13: ...iness cycle 8 Preparing for the job Installation of accessories and auxiliary tools 8 1 1 Auxiliary handle Use only the impact drill fitted with an auxiliary handle 8 You can insert auxiliary handle 8...

Страница 14: ...ns Must make periodic breaks during work or to allow the drill to work on no load maximum speed for about 3 minutes Do not obscure the openings in the hull used for ventilation of the engine 8 13 Outd...

Страница 15: ...s kezel si utas t sokat Az Euromaster Import Export Ltd a gy rt s a RAIDER v djegy jogosult k pvisel je C m Sofia City 1231 Bulg ria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg w...

Страница 16: ...t t 2 5 Ha az t f r haszn lat t ig nyli nedves k rnyezetben csak a Fi elektromos kapcsol val felszerelt berendez sekben csatlakoztassa a g pet Az ilyen biztons gi kapcsol utechni ramok haszn lata cs k...

Страница 17: ...maszkkal hangtomp t val hall sv d vel munkacip vel vagy speci lis k t nnyel amely megv di nt a munk t l a kis r szecsk k elt vol t sa rdek ben Szem t v deni kell a munkater l eten l v r szecsk k berep...

Страница 18: ...eit az zleti ciklus sor n 8 Felk sz l s a munk ra Tartoz kok s se g deszk z k felszerel se 8 1 1 Seg dfoganty Csak seg dfoganty val ell tott t f r t 8 haszn ljon A seg dfoganty t 8 szinte b rmilyen he...

Страница 19: ...lehet v kell tenni hogy a f r kb 3 percig maxim lis terhel s n lk li sebess ggel m k dj n Ne takarja el a haj test ny l sait ame lyeket a motor szell ztet s re haszn lnak 8 13 K lt ri haszn lat Csak a...

Страница 20: ...bestemmelser H Feleloss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v ro...

Страница 21: ...2006 o strojevima o izmjeni Direktive 95 16 EZ DIREKTIVA 2014 35 EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJE A od 26 velja e 2014 o uskla ivanju zakonodavstava dr ava lanica u odnosu na stavljanje na raspolaganje...

Страница 22: ...014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of...

Страница 23: ...23 1231 246 RAIDER RDP ID46 2006 42 O 17 2006 2014 30 26 2014 2014 35 26 2014 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 15 2022...

Страница 24: ...24 www raider bg Exploded Drawing of Impact Drill RDP ID46...

Страница 25: ...1 7 Aluminum shell 1 30 Sheath 1 8 Return spring 1 31 Line pressing plate 1 9 6201 Bearing 1 32 ST4 12 1 10 Snap ring 1 33 Forward and reverse rotation knob 1 11 Impact iron sheet 1 34 Auxiliary handl...

Страница 26: ...26 www raider bg 246 0700 44 155 e mail info euromasterbg com...

Страница 27: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Страница 28: ...28 www raider bg 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 33 38 33 1 1 2 3 2 1 1 1 2 3 3 2 1 2 4 1 34 1 2 34 3 4 3 2 31...

Страница 29: ...29 3 4 5 6 34 1 2 3 4 5 35 36 1 2 33 3 14 14 4 37 1 1 2 31 1 2 28 3 1 3 4 2 1 3 1 1 38...

Страница 30: ...in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Rece...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Отзывы: