Radiodetection RD7000 Plus Скачать руководство пользователя страница 21

D

E

UTS

CH

40

41

Sendezangen

Wenn weder eine Direktankopplung an ein Rohr oder ein Kabel noch die 
Induktionsmethode möglich sind, kann eine Sendezange verwendet werden, um das 
Signal auf die Zielleitung zu übertragen. Die Zange wird an den Ausgang des Senders 
angeschlossen und dient der Übertragung des Ortungssignals auf das Rohr oder Kabel. 
Dies ist besonders bei stromführenden Kabeln nützlich, da weder der Strom unterbrochen 
noch direkt in die Leitung eingedrungen werden muss.

 HINWEIS! Bei nicht isolierten Leitern nicht anklemmen.

 HINWEIS Vor dem Anbringen oder Entfernen der Zange um ein Stromkabel 

gewährleisten, dass die Zange  die gesamte Zeit an den Sender angeschlossen ist.

Um einzelne Leitungen zu orten, kann eine Sendezange an die Zubehörbuchse des 
Ortungsgeräts angeschlossen werden. Die Zange kann dann an einzelne Kabel oder 
Rohre geklemmt werden.

Stethoskop-Antenne

Dieser Antennentyp wird als Empfangsantenne eingesetzt, wenn der Einsatz einer 
Empfangszange nicht mehr möglich ist, um ein Kabel zu identifizieren.
Radiodetection bietet eine Vielzahl von Stethoskop-Antennen an, um die meisten 
Ortungen zu unterstützen. Um die Stethoskop-Antenne zu nutzen, verbinden Sie diese mit 
dem Empfänger-Zubehör-Stecker. Der Empfänger wird automatisch den richtigen Modus 
zur Ortung einschalten.

Sonden & FlexiTrace

Sonden sind batteriebetriebene Sender, die bei der Verfolgung nicht-metallischer 
Rohrleitungen nützlich sind. Sie können an Flexbänder (Schubkabel) montiert und in 
Rohrleitungen oder Kanäle usw. eingeführt werden. Das kann Sondenortungen 
von verschiedenen Frequenzen durchführen, einschließlich der Frequenzen von FlexiTrace, 
GatorCam

4 und vom Inspektionsfahrwagensystem flexitrax

.

FlexiTrace ist ein verfolgbares Glasfaser-Schubkabel mit einer Sonde am Ende, das 
in Rohren mit kleinen Querschnitten eingesetzt werden kann. Es wird in ein nicht-
metallisches Rohr eingeführt und an den Ausgang des Senders angeschlossen. Der 
Anwender kann dann entweder die gesamte Länge des Kabels orten oder nur die Spitze.
FlexiTrace hat eine maximale Nennleistung von 1 W. Wenn die Flexisonde mit einem 
Radiodetection Sender Tx-5 oder Tx-10 eingesetzt wird, muss die Ausgangsleistung im 
Menü 

MAX P

 auf 

1 W

 begrenzt und die Ausgangsspannung im Menü 

MAX V

 auf 

LOW

 

eingestellt werden.
Beim Sender Tx-1 ist keine Einstellung erforderlich.

 WARNUNG: Wenn die oben genannten Anweisungen für die Sender Tx-5 bzw. 

Tx-10 nicht beachtet werden, kann die Spitze die FlexiTrace extrem heiß werden, 
was bei Berührung zu Verletzungen führen und die Ausrüstung beschädigen kann. 

Fehlersuche mit der Rahmenantenne

Mit den Modellen PLM und TLM lassen sich Fehler in Mantelkabeln mit 
Hilfe der als Zubehör erhältlichen Rahmenantenne orten. Die Sender Tx-5 und Tx-10 
liefern ein Fehlersuche-Signal, das mit einer Rahmenantenne aufgespürt werden kann. 
Dieses Signal wird immer dort von der Rahmenantenne erkannt, wo ein Schaden an 
Kabelmänteln vorhanden ist und Signale in den Erdboden entweichen.
Für eine detallierte Beschreibung der Fehlersuche, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung.

Hausanschluß für Strom

Der Steckverbinder wird an den Ausgang des Senders angeschlossen und dient dazu, 
ein Signal auf eine Leitung zu übertragen und dieses Signal von einer Haussteckdose zum 
Stichkabel in der Stralße zu verfolgen.
Der Spannungskabel-Stecker kann verwendet werden, um ein Signal auf ein 
stromführendes Kabel aufzuschalten. Nur entsprechend qualifiziertes Personal darf diese 
Ausrüstung verwenden.

Unterwasserantenne

Diese Antenne wird an den Empfänger angeschlossen und wird eingesetzt, um Rohre und 
Kabel unter Wasser bei Tiefen bis zu 100 m zu orten.

 HINWEIS: Die Nutzung der Unterwasserantenne sollte nur von lizensiertem 

und erfahrenem Personal und nach kompletten Lesen der Bedienungsanleitung 
durchgeführt werden.

Akkupacks

Für den Empfänger und den Sender sind Akkupacks erhältlich, die mit geeigneten 
Ladegeräten geliefert werden. Die Akkupacks haben eine höhere Leistungsfähigkeit als 
herkömmliche Alkalibatterien.

Bluetooth-Wireless-Verbindung

Empfänger verfügen standardmäßig über ein Bluetooth-Wireless-Modul. Dies 
bietet die Möglichkeit, diese an kompatible Geräte wie PCs, Laptops oder Handheld-
Geräte, zu verbinden.

HINWEIS: Die -Empfänger-Wireless-Funktionen können nationalen oder 
lokalen Vorschriften unterliegen. Bitte wenden Sie sich an die örtlichen Behörden 
für weitere Informationen.  

 WARNUNG! Führen Sie keine WLAN-Verbindung durch  in Bereichen, in denen 

diese Technologie als gefährlich gilt. Diese können sein: petrochemische Anlagen, 
medizinische Einrichtungen oder rund um Navigationsgeräte.

Содержание RD7000 Plus

Страница 1: ...RD7000 Universal precision electromagnetic and RF marker locator User Guide Kurzbedienungsanleitung 90 UG095INT 02 ...

Страница 2: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 28 ...

Страница 3: ...gnal The RD7000 or any other electromagnetic locator cannot detect these objects so proceed with caution There are also some live cables which the RD7000 will not be able to detect in Power mode The RD7000 does not indicate whether a signal is from a single cable or from several in close proximity WARNING Batteries can get hot after prolonged use at full output power Take care while replacing or h...

Страница 4: ...e to the locator 19 Battery icon Indicates the battery level 20 Volume icon Displays the volume level 21 Fault Find arrows PLM and TLM models only 22 Radio Mode Indicates when Radio Mode is active 23 Power Mode Indicates when Power Mode is active 24 Accessory or Measurement indicators Indicate when an accessory is connected or if measurements are active 25 A Frame icon Indicates when the A Frame i...

Страница 5: ...12 Standby icon Appears when the transmitter is in Standby mode 13 Output level Displays transmitter output power 14 Clamp icon Indicates when a clamp or other plug is connected 15 DC icon Appears when the transmitter is powered from a DC source 16 Induction indicator Appears when the transmitter is in Induction mode 17 A Frame Tx 5 and Tx 10 only Indicates when the transmitter is in Fault Find mo...

Страница 6: ...ft arrow returns to the previous menu NOTE When you select an option and press the key the option will be enabled automatically Locator menu options VOL Adjust the speaker volume from 0 mute to 3 loudest BT Enable disable reset or pair Bluetooth connections Also defines the protocol used when connecting to a PC or PDA UNITS Select metric or imperial units CAL Displays the date of original factory ...

Страница 7: ... cell alkaline batteries as standard D cell NiMH batteries or by an optional accessory Li Ion battery pack Alternatively you can power the transmitter from a mains or vehicle power source using a Radiodetection supplied optional accessory adapter If using D Cells it is important to set the system to match the currently installed battery type to ensure optimal performance and correct battery level ...

Страница 8: ...r locate mode is only enabled in countries where radio licensing restrictions do not apply at the operating frequency of 169kHz If required and permitted use RD Manager to enable this frequency Using accessories The locator and transmitter are compatible with a wide range of accessories For detailed information on using any of the accessories below please refer to the RD7000 locator operation manu...

Страница 9: ... to connect to compatible devices such as PCs laptops or handheld devices running a compatible application NOTE The RD7000 locator wireless features may be subject to national and or local regulations Please consult your local authorities for more information WARNING Do not attempt any wireless connection in areas where such technology is considered hazardous This may include petrochemical facilit...

Страница 10: ...d then pairing your device again 1 Press the key to enter the menu 2 Scroll to the BT menu using the or keys 3 Press the key to enter the BT menu 4 Scroll up or down to the RESET menu 5 Press the key and the locator will purge all current connections 6 Re pair your devices Bluetooth error codes If an error occurs when attempting to perform any Bluetooth command using the locator to the transmitter...

Страница 11: ...pliance EU Compliance This equipment complies with the following EU Directives R TTE Directive 1999 5 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC FCC Compliance Statement This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions The equipment may not cause harmful interference The equipment must accept any interference received inc...

Страница 12: ...equipment using eCert this automatic validation test ensures the equipment is valid according to its original factory calibration NOTE Service by non approved service centers or operators may void the manufacturer s warranty Radiodetection products including this guide are under continuous development and are subject to change without notice Go to www radiodetection com or contact your local Radio...

Страница 13: ...motions related to its product range OPT OUT by default you will receive marketing material Standard Warranty Terms Subject to the conditions set out herein Radiodetection Limited expressly and exclusively provides the following warranty to original end user buyers of Radiodetection products Radiodetection hereby warrants that its products shall be free from defects in material and workmanship for...

Страница 14: ...pted repair by persons who are not Radiodetection warranted and certified repair houses ix adjustments or adaptations without Radiodetection s prior written consent including i upgrading the product beyond specifications or features described in the instruction manual or ii modifications to the product to conform it to national or local technical or safety standards in countries other than those f...

Страница 15: ...e elektromagnetische Ortungsgeräte können diese Objekte nicht erkennen Gehen Sie daher mit Vorsicht vor Es gibt auch stromführende Kabel die das RD7000 im Strombetrieb nicht erkennen kann Das RD7000 zeigt nicht an ob ein Signal von einem Einzelkabel oder von mehreren Kabeln in unmittelbarer Nähe kommt WARNUNG Die Batterien können bei voller Nutzung heiß werden Seien Sie vorsichtig beim Ersetzen od...

Страница 16: ...Rechts Proportional Pfeile Anzeige der georteten Leitung mit Entfernungsrelation zum Ortungsgerät 19 Batterieanzeige Anzeige des Akkuladestands 20 Lautstärkeanzeige Anzeige der Lautstärke 21 Fehlersuch Pfeile mur PLM und TLM Modelle 22 Radio Modus Anzeige bei aktivem Radio Modus 23 Strom Modus Anzeige bei aktivem Strom Modus 24 Zubehör Anzeige Gibt an wenn Zubehör angeschlossen ist oder Messungen ...

Страница 17: ...l Erscheint wenn der Sender in den Bereitschaftsbetrieb versetzt wurde 13 Ausgangsleistung Zeigt die Ausgangsleistung des Senders an 14 Zangensymbol Erscheint wenn eine Zange oder ein anderer Steckverbinder angeschlossen wird 15 DC Symbol Erscheint wenn der Sender an eine Gleichstromversorgung angeschlossen ist 16 Induktionsanzeige Erscheint wenn der Sender im Induktionsbetrieb arbeitet 17 A Rahme...

Страница 18: ...n Pfeiltaste öffnen Sie ein Untermenü und mit der linken Pfeiltaste übernehmen Sie die Auswahl und kehren in das vorhergehende Menü zurück HINWEIS Wenn Sie eine Option wählen und die linke Pfeiltaste drücken wird die Option automatisch aktiviert Menüoptionen am Empfänger VOL Einstellen der Lautstärke von 0 stumm bis 3 sehr laut BT Einschalten Ausschalten Zurücksetzen oder Verbinden über Bluetooth ...

Страница 19: ...n Maßeinheiten arbeiten Zur Auswahl der gewünschten Maßeinheiten gehen Sie bitte folgendermaßen vor 1 Drücken Sie kurz die Taste um das Menü zu öffnen 2 Scrollen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten zur Option POWER Strom 3 Scrollen Sie mit den Pfeiltasten oder nach oben oder unten bis POWER Strom angezeigt wird 4 Drücken Sie die Taste um das STROM Untermenü zu öffnen 5 Scrollen Sie mit den Pfeiltasten o...

Страница 20: ...requenzen sich leichter auf metallische Leitungen übertragen lassen Sendezange Die optionale Sendezange kann genutzt werden um das Sendersignal zu einem isolierten Live Draht oder Rohr bis zu 215 mm Durchmesser anzuwenden HINWEIS Bei nicht isolierten Leitern nicht anklemmen HINWEIS Vor dem Anbringen oder Entfernen der Zange um ein Stromkabel gewährleisten dass die Zange die gesamte Zeit an den Sen...

Страница 21: ... 1 W begrenzt und die Ausgangsspannung im Menü MAX V auf LOW eingestellt werden Beim Sender Tx 1 ist keine Einstellung erforderlich WARNUNG Wenn die oben genannten Anweisungen für die Sender Tx 5 bzw Tx 10 nicht beachtet werden kann die Spitze die FlexiTrace extrem heiß werden was bei Berührung zu Verletzungen führen und die Ausrüstung beschädigen kann Fehlersuche mit der Rahmenantenne Mit den Mod...

Страница 22: ...ücken Sie die Taste um das Menü zu öffnen 2 Bluetooth Optionen finden Sie im BT Menü zu denen Sie mit den Tasten oder scrollen können 3 Drücken Sie die Taste um das Bluetooth Menü BT zu öffnen 4 Scrollen Sie mit den Tasten oder zum Menü PAIR Verbindung herstellen und drücken Sie die Taste um das Menü zu öffnen 5 Scrollen Sie zum Menü BT PC 6 Drücken Sie die Taste wenn die Verbindung hergestellt we...

Страница 23: ...en PDA SurveyCERT für PDAs und die Bedienungsanleitung ist als kostenloser Download erhältlich unter 1 www radiodetection com 2 Nutzen Sie das Hauptmenü und gehen Sie zu Support SurveyCERT 3 Klicken Sie auf den RD7000 SurveyCERT Link um zum Download zu gelangen und folgen Sie den Anweisungen CALSafe CALSafe bei RD7000 Empfänger Modellen nur PLM und TLM Modelle ermöglicht dass diese keine weitere F...

Страница 24: ... Sie auf unserer Website www radiodetection com bzw erhalten Sie von Ihrem örtlichen Radiodetection Vertreter Pflege und Wartung Die RD7000 Empfänger und Sender sind robust langlebig und witterungsbeständig Sie können jedoch die Lebensdauer der Geräte durch die folgenden Pflege und Wartungshinweise verlängern Generell Lagern Sie das Gerät in einer sauberen und trockenen Umgebung Vergewissern Sie s...

Страница 25: ...eren Sie sie in dem Sie die RD Manager Software ugraden Siehe Bedienungsanleitung für weitere Informationen E Mail Warnungen und Benachrichtigungen über neue Software Releases werden an alle registrierten Nutzer gesendet HINWEIS Um ein Upgrade Ihrer Produkt Software zu erhalten müssen Sie ein Konto mit dem RD Manager erstellt haben und benötigen eine Internetverbindung Ein optionales Netzteil ist ...

Страница 26: ...lühbirnen usw c Schäden oder Defekte die während des Gebrauchs im Betrieb oder durch die Handhabung des Produkts entgegen seiner vorgesehenen Nutzung entstehen d Schäden oder Änderungen am Produkt aufgrund von i unsachgemäßer Verwendung einschließlich einer Handhabung die zu physischen kosmetischen oder oberflächlichen Schäden oder Veränderungen am Produkt oder der Flüssigkristallanzeigen führen i...

Страница 27: ...Free 1 800 665 7953 rd sales ca spx com www radiodetection com Radiodetection Ltd UK Western Drive Bristol BS14 0AF UK Tel 44 0 117 976 7776 rd sales uk spx com www radiodetection com Radiodetection France 13 Grande Rue 76220 Neuf Marché France Tel 33 0 2 32 89 93 60 rd sales fr spx com http fr radiodetection com Radiodetection Benelux Industriestraat 11 7041 GD s Heerenberg Netherlands Tel 31 0 3...

Отзывы: