background image

19

EN

IT

FR

1. Istruzioni per l’uso

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e il montaggio dell’apparecchio e rispet-
tare tutte le indicazioni di sicurezza e di montaggio prima di iniziare i lavori. Le istruzioni 
sono disponibili sul nostro sito web, accessibile tramite il link riportato sulla copertina. 
Consultare anche le istruzioni per l’uso del motore tubolare collegato.  Queste istruzio-
ni sono parte integrante del prodotto. Conservarle in un luogo facilmente accessibile. 
Consegnare le istruzioni al nuovo proprietario in caso di passaggio a terzi dell’appa-
recchio. La garanzia decade in caso di danni riconducibili alla mancata osservanza di 
queste istruzioni e delle indicazioni di sicurezza. Si declina ogni responsabilità per i 
danni che ne possono derivare.

Pericolo di morte  
per folgorazione

Punto di pericolo/ 
situazione pericolosa

PERICOLO!

 - Se non evitato, questo 

pericolo causa lesioni gravi o mortali.

AVVERTENZA!

 - Se non evitato, 

questo pericolo può causare lesioni 
gravi o mortali.

CAUTELA!

 - Se non evitato, questo 

pericolo può causare lesioni di lieve o 
media gravità.

ATTENZIONE!

 - Questo pericolo 

può causare danni materiali.

2. Simboli di pericolo

2.1 Livelli di pericolo e termini di segnalazione

3. Indicazioni di sicurezza

L’uso di apparecchi difettosi può comportare rischi per persone  

e cose (folgorazione/cortocircuito).

•  Non utilizzare mai apparecchi difettosi o danneggiati. 
•  Verificare che l’apparecchio sia integro. 
•  Qualora vengano riscontrati dei danni, si prega di rivolgersi al nostro servizio clienti.
•  Se l’apparecchio è difettoso, mettere fuori servizio l’impianto per tende e assicurarlo 

contro il reinserimento. 

•  Durante l’impostazione della tenda, tenere sotto controllo quest’ultima e mantenere 

lontane le persone durante il relativo movimento.

RA_VBD_100-012-1UWS_105x148_8x_1c_220204.indd   19

04.02.22   13:06

Содержание DuoFern 9475

Страница 1: ...de inbedrijfstelling 11 14 Consignes de s curit pour des stations m t o Nous vous prions d observer les consignes de s curit avant la mise en service 15 18 Indicazioni di sicurezza per delle stazioni...

Страница 2: ...2 A_VBD_100 012 1_ReWiSo UWS_105x148_8x_1c_220204 indd 2 04 02 22 13 06...

Страница 3: ...zu schweren Verletzungen oder zum Tode f hren sofern sie nicht ver mieden wird WARNUNG Diese Gef hrdung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod f hren sofern sie nicht ver mieden wird VORSICHT Dies...

Страница 4: ...lsche Verwendung kann zu Personen oder Sachschaden f hren Werden Motoren parallel geschaltet die hierf r nicht geeignet sind werden diese und die Steuerung besch digt Beachten Sie dass die Schienen vo...

Страница 5: ...f dem Ger t mit denen des rtlichen Netzbetreibers Kurzschlussgefahr bei Installation im Regen Bei der Montage ist darauf zu achten dass der Temperatursensor kleine Platine an der Unterseite des Geh us...

Страница 6: ...hen Anlage des Geb udes zur Verf gung stehen Bei besch digten Anschlussleitungen besteht Lebensgefahr durch Kurzschluss 8 Wichtige Hinweise f r Servicepersonal und Monteure GEFAHR Lebensgefahr bei Ber...

Страница 7: ...Danger area dangerous situation DANGER This hazard will lead to serious injuries or death if not avoid ed WARNING This hazard may result in serious injuries or death if not avoided CAUTION This hazard...

Страница 8: ...property damage If motors are connected in parallel that are not suitable for this these and the controller will be damaged Please remember that the rails of sunshade installations installed on the o...

Страница 9: ...h that of the local electrical grid operator Risk of short circuits when installing the device in the rain During installation pay particular attention to ensure that the temperature sensor small prin...

Страница 10: ...ding when operating a tubular motor Damaged connecting cables may result in fatal injury caused by short circuiting 8 Important information for service personnel and fitters DANGER Risk of fatal injur...

Страница 11: ...leiden tot erns tige verwondingen of de dood indien ze niet vermeden worden WAARSCHUWING Deze gevaren kunnen tot ernstige verwondingen of de dood leiden indien ze niet ver meden worden VOORZICHTIG De...

Страница 12: ...oorzaken Indien motoren parallel geschakeld worden die hiervoor niet geschikt zijn dan worden zij en de besturing beschadigd Let erop dat de rails van zonwerende installaties die buiten gemonteerd zij...

Страница 13: ...f het systeem geheel spanningsvrij is Vergelijk v r de aansluiting de aanwijzingen over spanning frequentie op het type plaatje met die van het lokale net Gevaar voor kortsluiting bij installatie in d...

Страница 14: ...gde aansluitleidingen bestaat levensgevaar door kortsluiting 8 Belangrijke aanwijzingen voor servicepersoneel en monteurs GEVAAR Levensgevaar door aanraking van onder stroom staande onderdelen Laat de...

Страница 15: ...lles si elle n est pas vit e AVERTISSEMENT Cette mise en garde indique une situation potentiel lement dangereuse qui peut entra ner des blessures graves ou mortelles si elle n est pas vit e ATTENTION...

Страница 16: ...4 Utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut entra ner des dommages corporels ou mat riels Lorsque des moteurs sont mont s en parall le et qu ils ne sont pas appropri s pour ce montag...

Страница 17: ...entions relatives la tension et la fr quence sur l appareil avec celles du secteur Risque de court circuit lors de l installation sous la pluie Lors du montage veillez ce que le capteur de temp rature...

Страница 18: ...a nent un risque mortel par court circuit 8 Consignes importantes pour le personnel de service et pour les installateurs DANGER Risque mortel en cas de contact avec des composants sous tension Confiez...

Страница 19: ...di pericolo situazione pericolosa PERICOLO Se non evitato questo pericolo causa lesioni gravi o mortali AVVERTENZA Se non evitato questo pericolo pu causare lesioni gravi o mortali CAUTELA Se non evit...

Страница 20: ...nti 4 Uso non conforme Un utilizzo errato pu causare danni a persone o cose Il collegamento in parallelo di motori non idonei causa il danneggiamento di questi ultimi e del comando Controllare regolar...

Страница 21: ...confrontare le informazioni relative a tensione frequenza riportate sull apparecchio con i dati dell operatore di rete locale Pericolo di cortocircuito in caso di installazione sotto la pioggia Accert...

Страница 22: ...ICOLO Pericolo di morte in caso di contatto con componenti sotto corrente Fare eseguire i lavori di questa natura esclusivamente al personale di assistenza istruito o a un elettricista L esecuzione di...

Страница 23: ...a situaci n de peligro ocasionar lesiones graves e incluso mortales si no se evita ADVERTENCIA Esta situaci n de peligro puede ocasionar lesiones graves e incluso mortales si no se evita PRECAUCI N Es...

Страница 24: ...o materiales Si se conectan motores en paralelo que no son los adecuados tanto estos como el mando resultar n da ados Tenga en cuenta que las gu as de los dispositivos de protecci n solar montados en...

Страница 25: ...on los del operador de red local Peligro de cortocircuito si la instalaci n se expone a la lluvia Durante el montaje procure no da ar el sensor de temperatura peque a placa de la parte inferior de la...

Страница 26: ...de la instalaci n el ctrica del edificio Los cables de conexi n da ados implican peligro de muerte por electrocuci n 8 Indicaciones importantes para el personal de servicio t cnico y los montadores P...

Страница 27: ...WO Niebezpie cze stwo kt re je eli nie b dzie si go unika grozi ci kimi urazami lub nawet mierci OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo kt re je eli nie b dzie si go unika mo e grozi ci kimi urazami lub nawet...

Страница 28: ...dopuszcza w obszar pracy cz ci elektrycznych adnych os b nieupowa nionych niebezpiecze stwo zgniecenia Nale y przestrzega w a ciwych przepis w budowlanych 4 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Nie...

Страница 29: ...dem braku napi cia zasilania Przedpod czeniempor wna danezasilania cz stotliwo ciumieszczonenatabliczce znamionowej z danymi sieci lokalnej Ryzyko zwarcia podczas monta u w deszczu Nieotwiera urz dze...

Страница 30: ...BEZPIECZE STWO miertelne niebezpiecze stwo w przypadku dotkni cia cz ci przewodz cych pr d Prace przy tych cz ciach nale y zleca wy cznie wykwalifikowanym serwisantom lub elektrykom Dzia ania te s wyk...

Страница 31: ...nna fara kommer att leda till allvarlig personskada eller d dsfall om den inte undviks VARNING Denna fara kan leda till allvarliga personskador eller d dsfall om den inte undviks F RSIKTIGHET Denna fa...

Страница 32: ...edd anv ndning Felaktig anv ndning kan leda till personskador eller materiella skador Om motorer som inte r l mpliga f r detta ndam l ansluts parallellt skadas dessa och styrsystemet Observera att ske...

Страница 33: ...uter j mf r anvisningarna om sp nning frekvens p enheten med den lokala n tverksoperat rens Risk f r kortslutning vid installation i regn Se vid montering till att temperatursensorn litet kretskort p...

Страница 34: ...stem Det r der livsfara p grund av kortslutning om anslutningsledningarna r skadade 8 Viktiga anvisningar f r servicepersonal och mont rer FARA Livsfara vid ber ring av str mf rande komponenter L t en...

Страница 35: ...35 EN SV A_VBD_100 012 1_ReWiSo UWS_105x148_8x_1c_220204 indd 35 04 02 22 13 07...

Страница 36: ...en rademacher de Tel 49 2872 933 175 service sv rademacher de Tel 49 2872 933 175 service nl rademacher de Tel 49 2872 933 175 service fr rademacher de T l 49 2872 933 175 servizio it rademacher de T...

Отзывы: