background image

- 9 - 

FI

SE

NO

Modell

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Beholderens totalvolum

16 l - 4.2 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

Beholderens nyttevolum

11 l - 2.9 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

Sikkerhetsventil

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Maks arbeidstrykk

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Vekt

9,8 kg - 21.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

Slangens lengde

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

10 m - 32.8 ft

Væsker som skal forstøves Oljer og lignende væsker. Andre væsker 

kan kun brukes hvis de er kompatible 

med artikkelens materialer, eller god-

kjent av teknisk avdeling.

Ikke-aggressive rengjøringsmidler. Andre kjemiske 

væsker kan kun brukes hvis de er kompatible med 

artikkelens materialer, eller godkjent av teknisk 

avdeling.

Rengjøringsmidler som også er ag-

gressive. Andre kjemiske væsker kan 

kun brukes hvis de er kompatible med 

artikkelens materialer, eller godkjent 

av teknisk avdeling.

Utstyret er kun egnet til profesjonell bruk. Ikke bruk brannfarlige væsker. Utstyret er utviklet for forstøving av oljer, rengjøringsmidler og lignende, av-

hengig av artikkelens materiale. For informasjon om væskens kjemiske kompatibilitet, ha sikkerhetsdatabladet tilgjengelig og kontakt forhandleren eller 

teknisk avdeling. Enhver annen bruk er å betrakte som feil. Ikke rett spruten mot personer eller dyr, elektrisk utstyr, eller annet utstyr som lett kan skades. 

Kontroller funksjon og tilstand til kraner, sikkerhetsventil, koblinger, rørledning, hjul og beholder minst en gang i måneden.

Modell

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Total volym behållare

16 l - 4.2 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

Användbar volym behållare 11 l - 2.9 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

Säkerhetsventil

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Maxtryck vid användning

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Vikt

9,8 kg - 21.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

Rörets längd

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

10 m - 32.8 ft

Vätskor som ska sprutas

Oljor och liknande. Andra vätskor får 

enbart användas om de är kompatibla 

med utrustningens konstruktionsma-

terial eller om de har godkänts av den 

tekniska avdelningen.

Icke aggressiva rengöringsmedel. Andra kemi-

kalier får enbart användas om de är kompatibla 

med utrustningens konstruktionsmaterial eller 

om de har godkänts av den tekniska avdelningen.

Även aggressiva rengöringsme-

del. Andra kemikalier får enbart 

användas om de är kompatibla med 

utrustningens konstruktionsmate-

rial eller om de har godkänts av den 

tekniska avdelningen.

Denna utrustning är endast avsedd för yrkesbruk. Använd inte lättantändliga vätskor. Den är konstruerad för att spruta oljor, rengöringsmedel och lik-

nande beroende på utrustningens konstruktionsmaterial. Läs säkerhetsdatabladet och kontakta återförsäljaren eller den tekniska avdelningen för mer 

information om vätskans kemiska kompatibilitet. All annan användning är felaktig. Rikta inte strålen mot personer eller djur, elektrisk utrustning eller 

annan utrustning som lätt kan bli skadad. Kontrollera funktionen och skicket hos följande åtminstone varje månad: ventiler, säkerhetsventil, kopplingar, 

rörledning, hjul, behållare.

Malli

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Säiliön kokonaistilavuus

16 l - 4.2 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

Säiliön käyttötilavuus

11 l - 2.9 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

Turvaventtiili

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Maks.käyttöpaine

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Paino

9,8 kg - 21.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

Putken pituus

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

10 m - 32.8 ft

Sumutettavat nesteet

Öljy ja vastaavat. Muita nesteitä 

voidaan käyttää ainoastaan, jos ne 

ovat yhteensopivia tuotteen valmistus-

materiaalien kanssa tai jos valmistajan 

tekninen palvelu hyväksyy käytön.

Syövyttämättömät puhdistusaineet. Muita 

kemikaaleja voidaan käyttää ainoastaan, jos ne 

ovat yhteensopivia tuotteen valmistusmateriaa-

lien kanssa tai jos valmistajan tekninen palvelu 

hyväksyy käytön.

Myös syövyttävät puhdistusaineet. 

Muita kemikaaleja voidaan käyttää 

ainoastaan, jos ne ovat yhteensopi-

via tuotteen valmistusmateriaalien 

kanssa tai jos valmistajan tekninen 

palvelu hyväksyy käytön.

Tämä laite soveltuu ainoastaan ammattikäyttöön. Älä käytä syttyviä nesteitä. Laite on suunniteltu öljyjen, puhdistusaineiden ja vastaavien sumutukseen 

riippuen tuotteen valmistusmateriaalista. Varmista nesteen kemiallinen yhteensopivuus etsimällä sen käyttöturvallisuustiedote ja ottamalla yhteyttä jäl-

leenmyyjään tai valmistajan tekniseen palveluun. Kaikki muu käyttö on sopimatonta. Älä suuntaa suihkua ihmisiä tai eläimiä, sähkölaitteita tai muita 

helposti vaurioituvia varusteita kohti. Tarkista seuraavien osien toiminta ja kunto vähintään kuukausittain: venttiilit, turvaventtiili, liittimet, putket, pyörät 

ja säiliö.

RU

Модель

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Общий объем контейнера

16 л - 4,2 гал

24 л - 6,3 гал

24 л - 6,3 гал

24 л - 6,3 гал

24 л - 6,3 гал

Полезный объем контейнера 11 л - 2,9 гал

16 л - 4,2 гал

16 л - 4,2 гал

16 л - 4,2 гал

16 л - 4,2 гал

Предохранительный клапан 10 бар/145 ф/кв.дюйм 8 бар-116 ф/кв.дюйм 8 бар-116 ф/кв.дюйм 8 бар - 116 ф/кв.дюйм 8 бар - 116 ф/кв.дюйм

Макс. рабочее давление

10 бар/145 ф/кв.дюйм 8 бар-116 ф/кв.дюйм 8 бар-116 ф/кв.дюйм 8 бар - 116 ф/кв.дюйм 8 бар - 116 ф/кв.дюйм

Масса

9,8 кг - 21,6 lbs

13 кг - 28,6 lbs

13 кг - 28,6 lbs

13 кг - 28,6 lbs

13 кг - 28,6 lbs

Длина шланга

5 м - 16,4 ft

5 м - 16,4 ft

5 м - 16,4 ft

5 м - 16,4 ft

10 м - 32,8 ft

Распыляемые жидкости

Масло и аналогичные жидкости. Прочие 

жидкости разрешается использо-

вать только, если они совместимы с 

материалами, из которых изготовлен 

агрегат, или если они утверждены 

техотделом.

Неагрессивные моющие средства. 

Прочие химические жидкости разре-

шается использовать только, если 

они совместимы с материалами, из 

которых изготовлен агрегат, или 

если они утверждены техотделом.

Моющие средства, включая 

агрессивные. Прочие химические 

жидкости разрешается использо-

вать только, если они совмести-

мы с материалами, из которых 

изготовлен агрегат, или если они 

утверждены техотделом.

Агрегат предназначен только для профессионального применения. Не применять воспламеняемые жидкости. Предназначен для распыления 

жидкого масла, моющих средств и аналогичных жидкостей с учетом материала, из которого изготовлен агрегат. По вопросам химической совме-

стимости жидкости следует ознакомиться с паспортом безопасности и обратиться к дистрибьютору или в техотдел. Все иные виды применения 

считаются ненадлежащими. Не направлять струю на людей или животных, электрооборудование или другое оборудование, которое можно легко 

повредить. Не реже раза в месяц проверять исправность и сохранность кранов, предохранительного клапана, штуцеров, шланга, колес, контей-

нера.

Содержание NEB.16 L

Страница 1: ...ra italiensk Oversettelse fra italiensk Översättning från italienska Käännös italian kielestä IT NEBULIZZATORE GB PRESSURE SPRAYER FR PULVÉRISATEUR À PRESSION DE SPRÜHGERÄTE ES NEBULIZADOR PT NEBULIZADOR NL NEVELSPUITUNIT DK TRYKSPRØJTE NO TRYKKSPRØYTE SE TRYCKSPRUTA FI NESTESUMUTIN NEB 16 L NEB 24 L NEB I 24 L NEB I L 24 L NEB TI 24 L RU РАСПЫЛИТЕЛЬ Перевод с итальянского RU V569_REV03 09 20 ...

Страница 2: ...er Anleitung finden Sie einen QR Code Durch Scannen des Codes werden Sie di rekt mit unserer Website verbunden auf der Sie eine digitale Kopie der Anleitung downloaden können Gracias por haber elegido un pro ducto RAASM En la contraportada de este manual encontrará un código QR escaneán dolo se conectará directamente a nuestro sitio web donde podrá des cargar una copia digital de este ma nual Obri...

Страница 3: ...cancía adquirida LEIA COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES PÔR O EQUIPAMENTO A FUNCIONAR Cabe ao vendedor exportador comprovar que o manual de utilização a seguir está traduzido numa língua compatível com o país de destino da mercadoria comprada LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT Hetisdeverantwoordelijkheidvandeverkoper exporteur omervoortezorgen...

Страница 4: ......

Страница 5: ...NTO 15 SUSTITUCIÓN DE LA BOQUILLA 17 INHOUD WAARSCHUWINGEN 10 OPGELET 12 INBEDRIJFSTELLING 14 VERVANGING SPROEIER 16 ÍNDICE ADVERTÊNCIAS 11 ATENÇÃO 13 COLOCAÇÃO EM SERVIÇO 15 SUBSTITUIÇÃO DO BICO DE PULVERIZAÇÃO 17 INDHOLD FORSKRIFTER 10 ADVARSEL 12 IDRIFTTAGELSE 14 UDSKIFTNING AF DYSE 16 NO SE FI INNHOLD ADVARSLER 10 OBS 13 OPPSTART 15 UTSKIFTING AV DYSE 17 INNEHÅLL VARNINGAR 11 OBS 13 AKTIVERING...

Страница 6: ...37 8 870 mm 34 2 850 mm 33 5 920 mm 36 2 965 mm 38 255 mm 10 225 mm 8 9 280 mm 11 280 mm 11 756 mm 29 8 745 mm 29 3 330 mm 13 330 mm 13 B B B A A A Mod NEB TI 24 L Mod NEB 24 L NEB I24 L NEB I L24 L Mod NEB 16 L For Mod NEB TI 24 L NEB I L24 L For Mod NEB 16 L NEB 24 L NEB I 24 L Art 24810 Art 24804 24805 24806 24807 ...

Страница 7: ...ité totale du réservoir 16 l 4 2 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal Capacité utile du réservoir 11 l 2 9 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal Soupape de sécurité 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Pression de service max 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Poids 9 8 kg 21 6 lbs 13 kg 28 6...

Страница 8: ...s tubagem rodas depósito Model NEB 16 L NEB 24 L NEB I 24 L NEB I L 24 L NEB TI 24 L Totale tankinhoud 16 l 4 2 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal Nuttige tankinhoud 11 l 2 9 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal Veiligheidsklep 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Max gebruiksdruk 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8...

Страница 9: ...24 L NEB I L 24 L NEB TI 24 L Säiliön kokonaistilavuus 16 l 4 2 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal Säiliön käyttötilavuus 11 l 2 9 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal Turvaventtiili 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Maks käyttöpaine 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Paino 9 8 kg 21 6 ...

Страница 10: ...brité non exposé aux intempéries Ne l utilisez pas sur des surfaces irrégulières et ne chargez pas de corps étrangers sur le réservoir cela pourrait compro mettre sa stabilité Le réservoir doit être inspecté tous les 6 mois utilisez une lampe pour éclairer l intérieur Utilisez une brosse à poils souples et introduisez la dans le réservoir par le bouchon de remplis sage Température maximale et mini...

Страница 11: ...ERTENCIAS Conserve el equipo en un lugar protegido y no expuesto a la intemperie No utilice el equipo en superficies irregulares ni cargue objetos extra ños sobre el depósito podría comprometer su estabilidad El depósito debe inspeccionarse cada 6 meses utilice una lámpara para iluminar el interior Utilice un cepillo de cerdas suaves e introdúzcalo en el depósito a través del tapón de llenado Temp...

Страница 12: ...enten af disse fig 5 Brug kun originale reservedele Vores tekniske afdeling står til rå dighed med yderligere oplysnin ger OPGELET Gebruik geen ontvlambare producten of producten die niet compatibel zijn met de materialen waaruit het artikel bestaat fig 1 Controleer de veiligheidsklep C regelmatig fig 2 Maximale bedrijfsdruk 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 10 bar 145 psi 16 l 4 2 gal Controleer de mano...

Страница 13: ...ole periódicamente la válvu la de seguridad C fig 2 Presión máxima de servicio 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 10 bar 145 psi 16 l 4 2 gal Controle periódicamente que el manómetro funcione de manera correcta No exponga el depósito a fuentes de calor fig 3 Utilice el aparato con cuidado y solo para el uso previsto No modifique ninguna pieza ni componente No realice trabajos de...

Страница 14: ...svitare la ghiera F ed estrarre il gruppo completo Ad operazione ultimata fissare bene la ghiera IDRIFTTAGELSE Skru proppen A fig 6 af og på fyld den ønskede væske til forstøv ning fig 7 Væskemængden i beholderen må ikke overstige 2 3 af beholderka paciteten Skru proppen godt på igen og til slut trykluften til universalhanen B indtil det ønskede tryk er nået det må under ingen omstændig heder over...

Страница 15: ...de líquido a introducir no debe superar los 2 3 de la capa cidad del depósito Enrosque perfectamente el tapón y conecte el aire comprimido al grifo universal B hasta alcanzar la pre sión deseada en ningún caso debe superar las presiones máximas indi cadas La válvula de seguridad C se re gula durante el ensayo en 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 10 bar 145 psi 16 l 4 2 gal ATENCIÓN antes de abrir el ta p...

Страница 16: ...UZIONE UGELLO Fig 8 Le lance di erogazione pre vedono la possibilità di sostituire l ugello all occorrenza Per togliere l ugello in uso svitarlo in senso antiorario manualmente Avvitare successivamente in senso orario il nuovo ugello e serrarlo Le lance di erogazione A possono essere utilizzate con ugelli in otto ne e acciaio inox mentre la lancia B ha a disposizione un set di 14 ugelli che si dif...

Страница 17: ...velle buse dans le sens des aiguilles d une montre et serrez la Les lances de pulvérisation A peuvent être utilisées avec des buses en laiton et en acier inoxy dable tandis que la lance B pos sède un jeu de 14 buses qui dif fèrent par leur taille et leur type de voie de passage voir tableau UTSKIFTING AV DYSE Fig 8 Dysen i sprøytelansene kan skiftes ut ved behov Skru løs dysen manuelt mot urvise r...

Страница 18: ...nça IT Procedura di valutazione di conformità applicata all insieme MODULO A GB Conformity assessment procedure applied to assembly FORM FR Procédure d évaluation de la conformité appliquée à l ensemble FORMULAIRE DE Für das Gesamtgerät angewendetes Verfahren zur Konformitätsprüfung FORMULAR ES Procedimiento utilizado para la evaluación de la conformidad del conjunto MÓDULO PT Procedimento de aval...

Страница 19: ...ntimenetelmä LOMAKE RU Процедура оценки соответствия применяемая ко всей установке ФОРМА NL VERKLAART ONDER EIGEN VERANTWOORDELIJKHEID DAT DE NEVELSPUITUNIT DE NEVELSPUITUNIT DK ERKLÆRER PÅ EGET ANSVAR AT TRYKSPRØJTEN NO ERKLÆRER PÅ EGET ANSVAR AT TRYKKSPRØYTEN SE FÖRSÄKRAR UNDER EGET ANSVAR ATT TRYCKSPRUTAN FI VAKUUTTAA OMALLA VASTUULLAAN ETTÄ NESTESUMUTIN RU ЗАЯВЛЯЕТ ПОД СВОЮ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНУЮ ОТВЕ...

Страница 20: ...mal and regular operation are not complied with as well as for any assembly installation and use which is not carried out in conformity with the directions and instructions provided Moreover the manufacturer reserves the right to make any technical functional and design change or improvement without any previous notice and with the utmost operational freedom Check out our website for updated docum...

Отзывы: