background image

Fig. 2:

ITA - Assemblaggio dei bracci; braccio destro per l’anta destra, braccio sinistro per l’anta sinistra.
FRA - Assemblage des bras; bras droit pour le vantail droite, bras gauche pour le vantail gauche.
ENG - Assemblage of articulated arms; right arm for right leaf, left arm for left leaf.

Fig. 3:
ITA - Fissaggio corretto della piastra di ancoraggio sulla superficie del pilastro. Prima di tale lavo-
ro, si devono identificare i punti di attacco al pilastro e all’anta del cancello tenendo conto delle
varie tipologie di disposizione rappresentate nella figura 9.
FRA - Fixation de la plaque support.
Moteur à bras sur le pilier du portail avec cheville mètallique ou résiné, en respectant les cotes ci
desus Fig. 8 et Fig. 9.
ENG - Correct fixing of the ancorage base plate on the pillar surface. Before this work, you need
identify attack points to the pillar and to the gate leaf considering of the differents disposition
typologies (fig. 9).

Содержание SCARABEO QK-SCA230

Страница 1: ...Automazione a braccio articolato per cancelli a battente Articulated arm swing gate opener Automatisation bras articul s pour portail battants Manuale d uso User manual Manuel d utilisation ITALIANO...

Страница 2: ...230 200kg 250kg The values shown within the table above can be considerably reduced in windy areas I valori mostrati nella tabella sopra possono essere ridotti considerevolmente in zone ventose Les va...

Страница 3: ...l pilastro Prima di tale lavo ro si devono identificare i punti di attacco al pilastro e all anta del cancello tenendo conto delle varie tipologie di disposizione rappresentate nella figura 9 FRA Fixa...

Страница 4: ...sbocco FRA Pour deverouiller le moteur a bras inserez la cl la tourner et tirer la languette vers vous Pour reverouiller faire la manoeuvre inverse ENG Manual release open the release and turn it for...

Страница 5: ...finecorsa agli interruttori Assemblare le due camme finecorsa sull anello portacamme senza serrare a fondo le viti Montare l anello portacamme premontato sull albero motore inserendo il dado da sei ne...

Страница 6: ...limit switch cables Assemble the two limit switch cams on the cams holder ring without tighten the screws firmly Mount the cams holder ring preassembled on the motor shaft but not very firmly so that...

Страница 7: ...colato FRA Dimensions du motoreducteur bras articul ENG Dimensions of articulated arm motoreducer Fig 9 ITA Disposizione del motoriduttore a braccio articolato FRA Disposition du motoreducteur bras ar...

Страница 8: ......

Страница 9: ...the regulations Electro magnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Machinery Directive 2006 42 EC and their amendments and modifications and with the regulations set...

Страница 10: ...elated and or specific national technical regulations have been followed EN 12453 EN 12445 on Industrial Commercial and Residential Gates and Doors Safe Use of Motorized Doors Requirements and Classif...

Страница 11: ......

Страница 12: ...acturer can technically improve the quality of its products without any prior notice QUIKO ITALY Via Seccalegno 19 36040 Sossano VI Italy Tel 39 0444 785513 Fax 39 0444 782371 info quiko biz www quiko...

Отзывы: