QuickCable Q600 Скачать руководство пользователя страница 9

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

1.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

  Este manual contiene importantes medidas de seguridad y 

operatividad para el cargador de baterías que usted ha comprado. Puede necesitar acudir a ellas en algún momento. 

2.

 

PRECAUCIÓN.

  Para reducir el riesgo de peligro, cargue solo baterías de automóviles con celdas y ácido de plomo.  Otras 

baterías pueden arder causando daños. 

3.

 

No exponga el cargador a la lluvia o nieve si la unidad no lo especifica como posible. 

4.

 

El uso de una conexión no recomendada por el fabricante del cargador de baterías puede causar riesgo de fuego, shock eléctrico o 
daño a personas. 

5.

 

Para reducir el riesgo de dañar el enchufe y el cable, al desconectarlos tire del enchufe, no del cable. 

6.

 

Asegúrese de que el cable esté colocado de manera que no cause peligro de tropiezos. 

7.

 

Una extensión no debe ser usada a no ser que sea absolutamente necesario.  El uso de la extensión incorrecta puede causar peligro de 
fuego o shock eléctrico.  Si usa una extensión, asegúrese de que: 

a.

 

Las terminales de la extensión sean del mismo número, tamaño, talla y forma que las del enchufe del cargador. 

b.

  La extensión este bien conectada y en buenas condiciones eléctricas. 

c.

 

Si la longitud de la extensión es menor que 25 pies, use un cable de 16 AWG. Si es menor que 50 pies, 12 AWG, 100 pies, 10 
AWG, 150 pies, 8 AWG. 

8.

 

No opere el cargador con el enchufe o el cable dañado, cámbielo inmediatamente. 

9.

 

No opere el cargador si ha recibido un fundido agudo, se ha caído, o ha sido dañado de cualquier otra forma, llévelo a un servicio 
cualificado cuando la unidad lo necesite.  Un ensamblaje incorrecto puede causar riesgo de fuego o shock eléctrico. 

10.

  No desmonte el cargador a no ser que esté cualificado para trabajar con equipos eléctricos.  Si no, llévelo a un servicio cualificado 

cuando la unidad lo necesite. Un ensamblaje incorrecto puede causar riesgo de fuego o shock eléctrico. 

11.

  Para reducir el riesgo de shock eléctrico, desenchufe el cargador antes de limpiarlo o hacerle cualquier tipo de reparación.  Apagando 

los controles este riesgo no se eliminará. 

12.

 

PRECAUCIÓN. RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS

 

a.

 

TRABAJAR EN LA PROXIMIDAD DE BATERÍAS DE ÁCIDO DE PLOMO ES PELIGROSO.  LAS BATERÍAS GENERAN GASES 
EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL.  POR ESTA RAZÓN, ES DE MUCHA IMPORTANCIA LEER ESTE 
MANUAL ANTES DE USAR EL CARGADOR. 

b.

  Para reducir el riesgo de una explosión de la batería, siga estas instrucciones, las publicadas por el fabricante de la batería y el 

fabricante de cualquier equipo que vaya a utilizar cerca de la batería.  Revise las marcas de precaución de estos productos y en el 
motor. 

13.

 

PRECAUCIONES PERSONALES

 

a.

 

Al trabajar con baterías de ácido de plomo, ha de tener a alguien que pueda acudir en su ayuda en caso necesario. 

b.

  Tenga suficiente agua fresca cerca por si el ácido llegase a su piel, ropa u ojos. 

c.

 

Lleve protección en los ojos y en la ropa.  Evite tocarse los ojos cuando trabaje cerca de la batería. 

d.

  Si el ácido llegase a su piel o a su ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón.  Si el ácido llega a sus ojos, aclárese con agua al 

menos durante diez minutos y consiga atención médica. 

e.

 

NUNCA fume o permita una chispa cerca de la batería o del motor. 

f.

 

Sea extremadamente cuidadoso de no dejar caer un instrumento metálico en la batería.  Puede producir una chispa o un 
cortocircuito en la batería o en otra parte del sistema eléctrico. 

g.

  Quítese todo tipo de metal como anillos, pulseras, relojes, etc. cuando trabaje con baterías de ácido de plomo.  Una batería de 

ácido de plomo puede producir un cortocircuito con corriente lo suficientemente alta para fundir un anillo causando quemaduras 
graves. 

h.

  Use este cargador solo para cargar baterías de ácido de plomo.  Este cargador no está destinado para dar potencia a sistemas 

eléctricos de bajo voltaje. 

i.

 

Nunca carga una batería congelada. 

 

14.

 

PREPARANDO PARA CARGAR

 

a.

 

Si fuese necesario sacar la batería del vehículo para cargarla siempre quite la terminal a tierra primero.  Asegúrese que todos los 
accesorios del vehículo estén apagados para no causar un arco. 

b.

  Asegúrese de que el área alrededor de la batería está ventilada mientras la batería se está cargando.  Usando un cartón u otro 

elemento que funcione como ventilador podemos quitar el gas que la batería desprende. 

c.

 

Limpie las terminales de la batería. Tenga cuidado de que la corrosión no llegue a sus ojos. 

d.

  Añada agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería llegue a los niveles especificados por el fabricante.  Esto 

ayuda a purgar el excesivo gas de las celdas.  No sobre llene.  Para una batería sin celdas, siga las instrucciones de carga del 
fabricante. 

e.

 

Estudie todas las instrucciones del fabricante de la batería como quitar o no las tapas de las celdas mientras cargamos y los rangos 
de carga recomendados. 

f.

 

Determine el voltaje de la batería acudiendo al manual del automóvil y asegúrese de que el selector de salida de voltaje está 
marcando el voltaje adecuado. Si el cargador tiene rango de carga ajustable, cargue la batería inicialmente al rango más bajo. 

15.

 

COLOCACIÓN DEL CARGADOR

 

a.

 

Coloque el cargador tan lejos de la batería como los cables de corriente directa lo permitan. 

b.

  Nunca coloque el cargador directamente por encima de la batería a cargar; los gases dañarán el cargador. 

c.

 

Nunca permita que el ácido de la batería pueda caer en el cargador cuando se lee la gravedad específica o al rellenar la batería. 

d.

  No opere el cargador en un área cerrada o con ventilación restringida. 

e.

 

No coloque la batería encima del cargador. 

 
16.

 

PRECUACIONES DE LA CONEXIÓN DC

 

a.

 

Conecte y desconecte las pinzas de salida DC solo después de poner los interruptores en posición OFF y de quitar los cables AC 

Содержание Q600

Страница 1: ...wash immediately with soap and water If acid enter eyes immediately flood eyes with running cold water for at least 10 minutes and get medical attention immediately e NEVER smoke or allow a spark or...

Страница 2: ...inal i See the operating instructions for length of charge information 19 FOLLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY IS OUTSIDE THE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE...

Страница 3: ...uty cycle on the unit NOTE Do not crank engine more than 20 seconds in any five minute period While waiting for starter to cool allow the charger to continue to charge the battery Turn the switch to O...

Страница 4: ...8 AC Cord 611248 9 DC Cable set 611134 10 DC Circuit Breaker 1 610069 11 Front Base Back Panel 611340 12 Stop Go Lite 604579 13 Clamps 1 pair includes jaws 6199 14 Jaw Kit repairs 1 clamp 610970 15 Kn...

Страница 5: ...r la port e de la main une r serve suffisante d eau fra che et du savon au cas o l acide de la batterie entrerait en contact avec la peau les v tements ou les yeux c Porter des lunettes de s curit et...

Страница 6: ...s allume attacher la pince NEGATIVE NOIRE au chassis de la voiture ou au bloc moteur distance de la batterie Jamais brancher la pince au carburateur au conduites d essence ou aux pi ces du ch ssis fa...

Страница 7: ...NTINUS ainsi qu une position de temps de charge de 0 a 120 minutes a ETEINTE Etre sure que le compte minutes soit toujours sur position eteinte avant de connecter ou de deconnecter les serre joints de...

Страница 8: ...t charge comme decrit dans les tableau du manual d intruction Cela peut pendre de 2 a 3 jours NOTE QUELQUES BATTERIES SONT TELLEMENT SULFATEES QU ELLES NE PEUVENT ETRE REMISES EN CONDITION D OPERATION...

Страница 9: ...ir en su ayuda en caso necesario b Tenga suficiente agua fresca cerca por si el cido llegase a su piel ropa u ojos c Lleve protecci n en los ojos y en la ropa Evite tocarse los ojos cuando trabaje cer...

Страница 10: ...lo y despu s quite las pinzas de la terminal de la bater a i Vea las instrucciones de operaci n para las instrucciones de la duraci n de la carga 19 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A ESTA FUERA DEL V...

Страница 11: ...ter a seg n las instrucciones anteriores Cargue la bater a r pidamente durante al menos 5 minutos Aseg rese de que la bater a est aceptando corriente antes de poner el cargador en modalidad de arranqu...

Страница 12: ...ga 605204 8 Cable AC 611248 9 Set de cables DC 611134 10 Circuito Protector DC 1 610069 11 Frontal base Trasero Panel 611340 12 Luz Stop Go 604579 13 Pinzas 1 par incluyen mordazas 6199 14 Set de Mord...

Отзывы: