Quick SBC NRG Series Скачать руководство пользователя страница 4

4

CARATTERISTICHE E INSTALLAZIONE

IT

SBC NRG MEDIUM - REV001A

CARICABATTERIE SERIE SBC NRG

La lunga esperienza maturata nel settore della nautica ci ha permesso di evolvere la gamma di caricabatterie SBC, ora 
denominata NRG, con prestazioni superiori rispetto allo standard di mercato. 

I vantaggi che i caricabatterie SBC NRG offrono sono:

• Caratteristica di carica a tre stadi IUoU.
• Elevata efficienza.
• Uscite multiple per caricare più gruppi di batterie (separatore di carica a mosfet interno).
• Carica differenziata per batterie ad elettrolita liquido aperte o sigillate, gel o AGM.
• Fusibili di uscita integrati all’interno del caricabatterie (per ogni uscita).
• Protezione contro il surriscaldamento delle batterie (con sensori opzionali).

• Capacità di erogare piena potenza con bassa tensione di alimentazione di rete AC.
• Possibilità di utilizzare il caricabatterie come alimentatore senza batterie.
• Possibilità di collegare in parallelo fino a 3 caricabatterie dello stesso modello tramite controllo digitale per la 

ripartizione di corrente (solo modelli SBC 700 NRG FR e SBC 1100 NRG FR).

• Bassa ondulazione residua sull’uscita.
• Ingresso rete AC Universale (264 ÷ 83 Vac, 45 ÷ 66 Hz).
• Fattore di potenza (cos 

ϕ

) pari a 1.

• Compatibilità con i generatori.
• Protezioni di corto circuito, sovraccarico, sovratensione di uscita e surriscaldamento.
• Funzionamento in un ampio intervallo di temperature ambiente.
• Sistema “Quick Smart Fan” di gestione ottimizzata delle ventole di raffreddamento.
• Interfaccia utente composta da display LCD alfanumerico retroilluminato e 3 pulsanti.
• Modalità di potenza ridotta automatica e manuale.
• Interfaccia utente multilingua.
• Interfaccia CAN BUS per il trasferimento dati.

INSTALLAZIONE

L’installazione del caricabatterie deve essere effettuata da personale qualifi cato.

PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICABATTERIE LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE 
D’USO. IN CASO DI DUBBI CONTATTARE IL RIVENDITORE O IL SERVIZIO CLIENTI QUICK

®

.

In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano, fare riferimento al 
testo italiano o inglese.

Questo dispositivo è stato progettato e realizzato per essere utilizzato su imbarcazioni da diporto. 
Non è consentito un utilizzo differente senza autorizzazione scritta da parte della società Quick

®

.

I CARICABATTERIE SONO STATI PROGETTATI PER INSTALLAZIONI FISSE (USO INTERNO).

ATTENZIONE:

 questo dispositivo non è inteso per l'uso da parte di bambini o persone inferme a meno che 

non siano stati adeguatamente controllati da una persona responsabile al fine di garantire che esse possano 
utilizzare il dispositivo in sicurezza. 
I bambini dovrebbero essere controllati per assicurarsi che essi non giochino con il caricabatterie.

I caricabatterie Quick

®

 sono stati progettati e realizzati per gli scopi descritti in questo manuale d’uso. La società 

Quick

®

 non si assume alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti causati da un uso improprio dell’apparecchio, 

da un’errata installazione o da possibili errori presenti in questo manuale.

L’APERTURA DEL CARICABATTERIE DA PARTE DI PERSONALE NON AUTORIZZATO FA DECADERE LA 
GARANZIA.

LA CONFEZIONE CONTIENE:

 caricabatterie - condizioni di garanzia - il presente manuale d’uso - capicorda (da 

utilizzare per il collegamento ai terminali di uscita).

F
F

Содержание SBC NRG Series

Страница 1: ...ty Nautical Equipment Manuale di installazione ed uso CARICABATTERIE SBC NRG Manual of installation and use SBC BATTERY CHARGER NRG IT GB SBC NRG MEDIUM POWER SBC 700 NRG FR SBC 750 NRG FR SBC 950 NRG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n reset manuale problemi con reset automatico Pag 18 SEGNALAZIONI messaggi di avvertimento messaggi di stato Pag 19 MANUTENZIONE DATI TECNICI INDICE INDEX IT GB Pag 20 21 CHARACTERISTICS AND INSTALLAT...

Страница 4: ...to e 3 pulsanti Modalit di potenza ridotta automatica e manuale Interfaccia utente multilingua Interfaccia CAN BUS per il trasferimento dati INSTALLAZIONE L installazione del caricabatterie deve esser...

Страница 5: ...izzato per ricaricare batterie non ricaricabili EQUIPAGGIAMENTO NECESSARIO PER L INSTALLAZIONE A seconda del modello utilizzare le batterie e i cavi sui terminali di uscita specificati nella seguente...

Страница 6: ...alla rete AC devono essere realizzate in accordo alle norme locali relative agli impianti elettrici ATTENZIONE prima di collegare o scollegare il cavo AC del caricabatterie dalla rete AC accertarsi ch...

Страница 7: ...il caricabatterie anche se protetto tramite fusibili FUNZIONAMENTO FIG 2 PART A PART B BATTERIE Per accedere ai terminali di uscita necessario rimuovere il coperchio svitando le due viti che lo serran...

Страница 8: ...rie deve essere collegato al punto di giunzione JM il punto di giunzione JM deve essere collegato al polo positivo della batteria o del gruppo batterie fig 2A Il terminale positivo SLAVE 1 del caricab...

Страница 9: ...posti Di seguito si riporta un esempio di collegamento della rete per singolo caricabatterie CAN IN CAN OUT 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 ON 1...

Страница 10: ...NRG FR SBC 1100 NRG FR TERMINAZIONE DISATTIVATA TERMINAZIONE ATTIVATA DIP SWITCH RDS 1521 RDS 1541 DIP SWITCH CONNETTORE TERMINAZIONE CONNETTORE TERMINAZIONE CONNETTORE TERMINAZIONE CAN IN CAN OUT 1 2...

Страница 11: ...oat BULK ABSORPTION FLOAT NUOVO CICLO TEMPO TEMPO V float All accensione del caricabatterie il display LCD si illuminer mostrando brevemente una schermata simile a questa Q U I C K S B C X X X X N R G...

Страница 12: ...sura della tensione sui terminali di usci ta Il simbolo che compare in questa zona indica il numero e la posi zione dei messaggi di stato presenti nella coda circolare Indicazione relativa alla misura...

Страница 13: ...O MONITOR Permette l abilitazione o la disabilitazione della modalit monitor SOGLIA FLOAT Permette l impostazione della soglia di FLOAT CORRENTE MAX Permette l impostazione della massima corrente di u...

Страница 14: ...i modelli SBC 700 NRG FR o SBC 1100 NRG FR CONFIGURAZIONE GRUPPO CAN GRUPPO CAN Gruppo A Impostazione di fabbrica Gruppo B Gruppo C Uscita Questa funzione permette di stabilire a quale gruppo di rete...

Страница 15: ...batteria in modalit di Monitor si spegne se la tensione del gruppo batterie master inferiore a 7 Vdc per i modelli a 12 Vdc e inferiore a 14 Vdc per i modelli a 24 Vdc Nel caso di caricabatterie colle...

Страница 16: ...rrente l opzione selezionata deve essere la stessa in tutti i caricabatterie solo per i modelli SBC 700 NRG FR o SBC 1100 NRG FR USCITA Per uscire dal men principale o da un sottomen portarsi con i pu...

Страница 17: ...malfunzionamento interno ha erogato per un brevissimo istante una tensione superiore al valore nominale il problema richiede una verifica da parte di un centro assistenza Quick PROBLEMI CON RESET MAN...

Страница 18: ...BC 1100 NRG FR o 22 Vdc mod SBC 750 NRG FR o SBC 950 NRG FR 62 Batt M alta La tensione della batteria o del gruppo batterie misurata sul terminale di uscita MASTER maggiore di 14 8 Vdc mod SBC 700 NRG...

Страница 19: ...90 PROTEZIONI Inversione di polarit 7 Si tramite fusibile Sovraccarico Si Cortocircuito in uscita Si Sovratensione in uscita 8 Si Surriscaldamento Si Sovratemperatura batterie Si opzionale CARATTERIST...

Страница 20: ...ic backlit LCD display with 3 buttons Automatic and manual power derating mode Multi language user interface CAN BUS interface for data transfer INSTALLATION The installation of the battery charger mu...

Страница 21: ...recharge non rechargeable batteries EQUIPMENT NECESSARY FOR INSTALLATION Depending upon model use the batteries and cables on the output terminals as specified in the following table MODEL SBC 700 NR...

Страница 22: ...s must be carried out according to local electrical codes WARNING before connecting or disconnecting the battery charger s AC cord from the AC mains please make sure it is disconnected by bipolar swit...

Страница 23: ...ected by fuses OPERATION FIG 2 PART A PART B BATTERIES To access the output terminals it is necessary to remove the cover by loosening the two screws which hold it on see fig 2 part A Before making th...

Страница 24: ...R and SBC 1100 NRG FR The MASTER positive terminal is to be connected to junction JM junction JM is to be connected to the positive terminal of the battery or group of batteries fig 2A The SLAVE 1 pos...

Страница 25: ...rminals An example of a network connection is given below CAN IN CAN OUT 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 5 6 CAN IN CAN OUT 2 1 8 1 2...

Страница 26: ...TERMINATION DEACTIVATED TERMINATION ACTIVATED DIP SWITCH RDS 1521 RDS 1541 DIP SWITCH TERMINATION CONNECTOR TERMINATION CONNECTOR TERMINATION CONNECTOR CAN IN CAN OUT 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1...

Страница 27: ...float BULK ABSORPTION FLOAT NEW CYCLE TIME TIME V float At start up of the battery charger the LCD display will briefly showing a screen picture similiar to this Q U I C K S B C X X X X N R G V Y Y Y...

Страница 28: ...formation concerning the voltage measure on the output termi nals The symbol which appears in this area shows the number and the position of the status messages present in the circular queue Informati...

Страница 29: ...riority of the battery charger on the CAN network MONITOR MODE Allows enabling or disabling the monitor mode FLOAT THRESHO Allows the setting of the FLOAT threshold MAX CURRENT Allows the setting of t...

Страница 30: ...for models SBC 700 NRG FR or SBC 1100 NRG FR CAN GROUP CONFIGURATION CAN GROUP Group A Default value Group B Group C Exit This function allows to choose the network group the battery charger belongs t...

Страница 31: ...lower than 70 mA The battery charger in monitor mode switches off if the voltage of the master battery bank is lower than 7 Vdc for models 12 Vds and lower than 14 Vdc for models 24 Vdc In case of ba...

Страница 32: ...ption must be the same in all battery chargers only for models SBC 700 NRG FR or SBC 1100 NRG FR PROGRAMMING THE BATTERY CHARGER EXIT To exit from main menu and submenu use the p and q UP and DOWN but...

Страница 33: ...ires a check by a Quick customer service PROBLEMS WITH MANUAL RESET In order to solve problems with manual reset it is necessary to remove the cause that generated it disconnect the battery charger fr...

Страница 34: ...hi The battery s or battery bank s voltage measured on the MASTER output terminal is higher than 14 8 Vdc mod SBC 700 NRG FR or SBC 1100 NRG FR or 29 6 Vdc mod SBC 750 NRG FR or SBC 950 NRG FR As soon...

Страница 35: ...e polarity 7 Yes through fuse Overload Yes Output short circuit Yes Overvoltage in output 8 Yes Overheating Yes Battery overtemperature Yes optional AMBIENT CHARACTERISTICS Operating temperature 15 70...

Страница 36: ...36 SBC NRG MEDIUM REV001A SBC MEDIUM POWER NRG DIMENSIONI DIMENSIONS mm 220 463 479 243 116...

Страница 37: ...NOTES...

Страница 38: ...SBC NRG MEDIUM REV001A NOTES...

Страница 39: ...39 SBC NRG MEDIUM REV001A...

Страница 40: ...e 120 A 48124 Piangipane RAVENNA ITALY Tel 39 0544 415061 Fax 39 0544 415047 www quickitaly com E mail quick quickitaly com SBC NRG MEDIUM POWER R001A Codice e numero seriale del prodotto Product code...

Отзывы: