background image

14

FR

RRC H02/12 - REV002A

FONCTIONNEMENT - ENTRETIEN

ATTENTION:

 avant d’opérer sur l’émetteur, s’as-

surer que le récepteur radio RRC n’est pas alimen-
té. La pression involontaire d’une touche pourrait 
actionner l’utilisateur correspondant et créer des 
situations dangereuses.

•  Extraire l’émetteur de la calotte.
•  Enlever la base de l’émetteur en dévissant les six vis à 

l’aide d’un tournevis  étoile.

•  Enlever les batteries du porte-batteries.
•  Introduire de nouvelles batteries (du type indiqué dans  

les caractéristiques techniques) en faisant attention à 
leur polarité.

•  Refermer en contrôlant que la base de l’émetteur soit 

correctement placée dans la rainure de la garniture 
située sur la partie antérieure de l’émetteur, de façon à 
rétablir l’étanchéité.

•  Revisser les six vis. 
•  Réintroduire la calotte.

ATTENTION:

 une fois qu’il est refermé, vérifier que 

l’émetteur fonctionne correctement

RETRO-ECLAIRAGE

Au terme de la procédure d’activation, le rétro-éclairage du clavier sera allumé, au même moment que l’allumage de la 
touche ON/OFF, puis il s’éteindra. Il se rallumera, brièvement, au moment où l’on lâche une touche quelconque ou une 
combinaison de 2 touches. Il peut être allumé même manuellement, sans presser de touches, en pressant et en lâchant 
rapidement le bouton-poussoir ON/OFF.

Désactivation de l’émetteur 

La désactivation de l’émetteur, qui se trouve en état de marche, peut avoir lieu  automatiquement ou manuellement.

Mode automatique: si dans un délai de 3 minutes, aucune touche ou la touche ON/OFF (pour l’allumage du rétro-éclairage) 
ne sont pas pressées, l’émetteur se désactive et la touche ON/OFF s’éteint. 

Mode Manuel: l’émetteur peut être désactivé même manuellement sans attendre 3 minutes. Maintenir pressé le bouton-
poussoir ON/OFF qui passera de l’état de toujours allumé à éteint. Si le bouton-poussoir est lâché avant qu’il ne s’éteigne 
l’émetteur ne se désactivera pas.

Signalisation de batterie déchargée

Si au cours du fonctionnement la couleur de la LED de transmission est rouge, il est conseillé de changer les batteries 
dans de brefs délais. Le délai d’autonomie dépend du type et de la qualité des batteries utilisées.

BASE 

ÉMETTEUR 

3 BATTERIES AAA

6 VIS

PARTIE FRONTALE 

ÉMETTEUR 

RAINURE DE LA 
GARNITURE 

CALOTTE 

REMPLACEMENT DES BATTERIES 

MODÈLES  H02-H04-H12

Содержание RRCH02

Страница 1: ...tions und Benutzerhandbuch RRC HANDFUNKSENDER Manual de instalaci n y uso TRANSMISOR PORT TIL RRC Manual de Instala o e uso TRANSMISSOR PORT TIL RRC Bruks och installationsanvisning B RBAR RRC S NDARE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...erie Batteriewechsel S 19 WARTUNG TECHNISCHE DATEN P g 20 CARACTER STICAS E INSTALACI N aplicaci n de adhesivos P g 21 FUNCIONAMIENTO alimentaci n habilitaci n estado de funcionamiento P g 22 FUNCIONA...

Страница 4: ...RVIZIO CLIENTI QUICK In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano fare riferimento al testo italiano o inglese Questo dispositivo stato progettato e...

Страница 5: ...are con un lampeggio breve lo stato di avvenuta abilitazione Se il pulsante ON OFF viene rilasciato prima che lampeggi velocemente il trasmettitore non si abiliter e ritorner spento Stato di funzionam...

Страница 6: ...er poi spegnersi Si riaccender per un breve periodo al rilascio di un qualsiasi tasto o combinazione di 2 tasti Pu essere accesa anche in modo manuale senza premere tasti premendo e rilasciando rapida...

Страница 7: ...RISTICHE GENERALI Temperatura operativa da 15 C a 70 C Dimensioni L x A x P 119 x 61 x 35 mm Peso comprensivo di batterie e guscio 135 g Grado di protezione IP 67 CARATTERISTICHE TECNICHE QUICK SI RIS...

Страница 8: ...of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language reference will be made to the Italian or English text This device was designed and...

Страница 9: ...seconds and then by means of a short flashing it shows that enabling has taken place If the ON OFF button is released before it flashes quickly the transmitter is not enabled and is off again Operati...

Страница 10: ...nd then it turns off It switches on again for a short amount of time when any key or a 2 key combination is released It can also be turned on manually without pressing any key by quickly pressing and...

Страница 11: ...2014 53 EU RED GENERAL Operating temperature from 15 C to 70 C Dimensions W x H x D 119 x 61 x 35 mm Weight including batteries and protective case 135 g Degree of protection IP 67 TECHNICAL DATA QUI...

Страница 12: ...LOI EN CAS DE DOUTES CONTACTER LE REVENDEUR OU LE SERVICE CLIENTS QUICK En cas de discordances ou d erreurs ventuelles entre la traduction et le texte original en italien se r f rer au texte italien o...

Страница 13: ...ignotement que l activation a eu lieu Si le bouton poussoir ON OFF est l ch avant de clignoter rapidement l metteur ne s activera pas et s teindra Etat de fonctionnement Durant la pression de n import...

Страница 14: ...teindra Il se rallumera bri vement au moment o l on l che une touche quelconque ou une combinaison de 2 touches Il peut tre allum m me manuellement sans presser de touches en pressant et en l chant r...

Страница 15: ...3 EU RED CARACTERISTIQUES GENERALES Temp rature de service de 15 C 70 C Dimensions L x H x P 119 x 61 x 35 mm Poids y compris les batteries et la calotte 135 g Degr de protection IP 67 CARACT RISTIQUE...

Страница 16: ...DLER KONSULTIEREN Bei Fehlern oder eventuellen Unstimmigkeiten zwischen der bersetzung und dem Ausgangstext ist der Ausgangstext in Italienisch oder Englisch ma geblich Diese Vorrichtung wurde f r den...

Страница 17: ...en Blinken den erfolgten Freigabezustand an Sollte der ON OFF Schalter losgelassen werden bevor er schnell blinkt so wird der das Sendeger t nicht aktiviert und schaltet sich wieder aus Betriebszustan...

Страница 18: ...und schaltet sich daraufhin aus Sie wird erneut f r einen kurzen Zeitraum eingeschaltet wenn eine beliebige Taste oder die Kombination von 2 Tasten freigegeben wird Sie kann ebenfalls im Handbetrieb...

Страница 19: ...RED ALLGEMEINES Betriebstemperatur von 15 C bis 70 C Abmessungen L x B x T 119 x 61 x 35 mm Gewicht Batterien und Schutzummantelung im Lieferumfang 135 g Schutzgrad IP 67 TECHNISCHE DATEN QUICK BE H...

Страница 20: ...L REVENDEDOR O EL SERVICIO DE CLIENTES QUICK En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano remitirse al texto en italiano o en ingl s Este disp...

Страница 21: ...go muestra el estado de habilitaci n con un parpadeo breve Si el pulsador ON OFF se suelta antes de que parpadee r pidamente el transmisor no se habilita y se vuelve a apagar Estado de funcionamiento...

Страница 22: ...ON OFF para apagarse luego Se vuelve a encender por un breve per odo cuando se suelta cualquier tecla o com binaci n de 2 teclas Tambi n se puede encender manualmente sin pulsar teclas pulsando y sol...

Страница 23: ...ENERALES Temperatura de trabajo da 15 C a 70 C Dimensions L x A x P 119 x 61 x 35 mm Peso Comprende bater as y funda 135 g Grado de protecci n IP 67 ESPECIFICACIONES T CNICAS QUICK SE RE SER VA EL DE...

Страница 24: ...R O REVENDEDOR OU O SERVI O CLIENTES QUICK No caso de discord ncias ou eventuais erros entre o texto traduzido e aquele original em italiano usar como refer ncia o texto italiano ou ingl s Este dispos...

Страница 25: ...it ncia breve o estado de habilita o Se o bot o ON OFF for liberado antes que inicie a piscar rapidamente o transmissor n o ser habilitado e desliga se Estado de funcionamento Durante a press o de uma...

Страница 26: ...breve per odo para liberar uma tecla qualquer ou associa o de 2 teclas Pode ser ligada tamb m de modo manual sem pressionar teclas pressionando e liberando rapidamente o bot o ON OFF Desabilita o do t...

Страница 27: ...CARACTER STICAS GERAIS Temperatura operacional de 15 C a 70 C Dimens es L x A x P 119 x 61 x 35 mm Peso com pilhas e contentor 135 g Grau de prote o IP 67 DADOS T CNICOS A QUICK SE RESERVA O DIREITO D...

Страница 28: ...UNDTJ NSTEN F R QUICK Vid avvikelser eller eventuella fel mellan versatt text och original texten p italienska s h nvisas till den italienska eller engelska texten Detta system har utf rts och tillver...

Страница 29: ...r f r att sedan snabbt blinka till f r att visa att aktivering r fullbordad Om man sl pper ON OFF knappen innan den blinkar snabbt kommer s ndaren inte aktiveras och den st ngs av igen Driftstatus N r...

Страница 30: ...r en kort period varje g ng man sl pper en eller kombinationen av flera knappar Bak grundsbelysningen kan ven s ttas p manuellt utan att man trycker p n gra knappar genom att snabbt trycka p och sl pp...

Страница 31: ...PER Operativ temperatur fr n 15 C till 70 C Storlek L x H x D 119 x 61 x 35 mm Vikt batterier och skal ing r 135 g Skyddsgrad IP 67 TEKNISKA EGENSKAPER QUICK RESERVERAR SIG R TTEN ATT UTAN VIDARE MEDD...

Страница 32: ...ICE In het geval van fouten of verschillen tussen de vertaling en de originele Italiaanse tekst is de Italiaanse of de Engelse tekst doorslaggevend Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd om te worden...

Страница 33: ...nde 3 seconden aan en toont dan via een korte knippering dat de activering geslaagd is Als de knop ON OFF losgelaten wordt v r hij snel knippert zal de zender niet geactiveerd worden en gaat hij weer...

Страница 34: ...zal gedurende korte tijd weer oplichten wanneer een willekeurige toets of combinatie van 2 toetsen wordt losgelaten Het kan ook aan zijn in manuele werkwijze zonder toetsen in te drukken door snel de...

Страница 35: ...EN Bedrijfstemperatuur van 15 C tot 70 C Afmetingen L x H x D 119 x 61 x 35 mm Gewicht batterijen en omhulsel inbegrepen 135 g Beschermingsgraad IP 67 TECHNISCHE KENMERKEN QUICK BEHOUDTZICHHETRECHTWIJ...

Страница 36: ...36 RRC H02 12 REV002A H02 116 61 35 119 RRC H04 RRC H04 116 61 35 119 RRC H04 116 61 35 119 H04 H12 RRC DIMENSIONI mm DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENS ES DIMENSIONER AFMETINGEN...

Страница 37: ...NOTES...

Страница 38: ...NOTES...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ro de s rie du produit Code und Seriennummer des Produkts C digo y n mero de serie del producto C digo e n mero de s rie do produto Kod och produktens serienummer Code en serienummer van het product...

Отзывы: