Quick RCV WI RF Скачать руководство пользователя страница 4

4

QUICK SPA

QCC-RCV WI/RF - REV001B

La messa in funzione e la manutenzione dell’apparecchiatura deve essere effettuata da personale qualificato.
Rispettare le prescrizioni riportate nel seguente manuale e le norme applicabili alla costruzione elettrica, in modo da garantire 
il corretto funzionamento dell’ apparecchiatura e la sicurezza delle persone e dell’ambiente. 
Il prodotto modificato o manomesso perde la garanzia del costruttore e la certificazione 

, e può presentare problemi di 

sicurezza per le persone e per l’ambiente.

PRECAUZIONI ED AVVERTENZE

IT

CAUTIONS AND WARNING

EN

PRECAUTIONS ET AVERTISSEMENT

FR

VORSICHTSMASSNAHMEN UND HINWEISE

DE

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS

ES

La puesta en funcionamiento y el mantenimiento del equipo debe realizarse por personal calificado.
Respete los requisitos indicados en el siguiente manual y las normas aplicables a la fabricación eléctrica para garantizar el 
funcionamiento correcto del equipo y la seguridad de las personas y del ambiente.
El producto modificado o alterado pierde la garantía del fabricante y la certificación 

, y puede presentar problemas de 

seguridad para las personas y para el ambiente.

Die Inbetriebnahme und Wartung des Geräts muss von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Die  im  nachfolgend  aufgeführten  Vorschriften  und  Normen  bezüglich  elektrischer  Gerätschaften  müssen  befolgt  werden, 
Damit eine ordnungsgemäße Funktion des Geräts und die Sicherheit von Personen sowie der Umweltschutz garantiert werden 
können.  Ein  verändertes  oder  manipuliertes  Produkt  verliert  seinen Anspruch  gegenüber  der  Herstellerfirma  und  das 
-Zertifikat. Außerdem kann ein solches Gerät die Sicherheit von Personen gefährden sowie umweltschädlich werden.

La mise en fonction et l’entretien de l’équipement doit être effectué par une personne qualifiée. 
Respecter les prescriptions reportées dans le manuel suivant et les normes applicables à la construction électrique, afin de 
garantir le fonctionnement correct de l’équipement et la sécurité de la personne et de l’environnement.
Le produit modifié ou forcé perd la garantie du constructeur et la certification 

, et peut présenter des problèmes de sécurité 

pour les personnes et l’environnement.

Using and servicing the dimmer pack is restricted to qualified personnel.
Follow the instructions in this manual and all the relevant electrical codes. This will ensure the device’s proper operation and 
the safety of people and the environment.
Tampering with the device will void the Manufacturer’s Warranty and the 

 Certification, and may lead to safety issues for 

people and the environment.

Содержание RCV WI RF

Страница 1: ...ER WIFI RF DMX Manual de uso y mantenimiento RECEPTOR CONVERSOR WI FI RF DMX IT EN FR DE ES REV 001B SISTEMA RGBW QUICK QUICK RGBW SYSTEM QCC PLT 300 QUICK RGBW SYSTEM MANAGEMENT DEVICE QCC DRV CH4 DR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ontrollo da QCC PLT 300 Control signal from QCC PLT 300 Output Tensione costante Max 2 5A per pilotare la QCC STRIP LED RGBW Constant voltage Max 2 5A to drive the QCC STRIP LED RGBW QCC RGBW DOWNLIGH...

Страница 4: ...r ts muss von qualifiziertem Fachpersonal ausgef hrt werden Die im nachfolgend aufgef hrten Vorschriften und Normen bez glich elektrischer Ger tschaften m ssen befolgt werden Damit eine ordnungsgem e...

Страница 5: ...MAINTENANCE TECHNICAL DATA INDEX EN P 10 CARACT RISTIQUES INSTALLATION ET CONNEXION P 11 SCH MAS DE BRANCHEMENT ENTRETIEN CARACT RISTIQUES TECHNIQUES SOMMAIRE FR S 12 EIGENSCHAFTEN INSTALLATION UND A...

Страница 6: ...ioni di installazione o manutenzione verificare la corretta esecuzione del lavoro Dare alimentazione ATTENZIONE A RISPETTARE LA POLARIT ELEMENTI TECNICI E DEFINIZIONI sistema RGBW in questo specifico...

Страница 7: ...pulizia superficiale della parte frontale mediante un panno umido non imbevuto di sostanze corrosive Non usare liquidi direttamente sul prodotto per evitare che possano entrare e procurare danni LE O...

Страница 8: ...ect your work immediately after installing or servicing the product Turn on the power MAKE SURE THE POLARITY IS RIGHT TECHNICAL ELEMENTS AND DEFINITIONS RGBW system in this specific manual this is an...

Страница 9: ...iding corrosive substances Do not apply liquids directly on the unit they might penetrate and damage the device DISCONNECT THE POWER SUPPLY BEFORE CLEANING THE UNIT WARRANTY Failure to comply with the...

Страница 10: ...etien v rifier l ex cution correcte du travail Donner l alimentation ATTENTION RESPECTER LA POLARIT L MENTS TECHNIQUES ET D FINITIONS syst me RGBW ce manuel se r f re sp cifiquement un syst me d clair...

Страница 11: ...nettoyage superficiel de la partie frontal avec un chiffon humide non imbib de substance corrosive Ne pas utiliser de liquides directement sur le produit afin d viter qu ils puissent entrer et provoq...

Страница 12: ...ungsort geeignet sind Nach Abschluss von Installation oder Wartung muss die ordnungsgem e Funktion gepr ft werden Bei der Stromzufuhr MUSS DIE POLARIT T BEACHTET WERDEN TECHNISCHE BAUTEILE UND BEGRIFF...

Страница 13: ...uchten Tuch ohne abreibende Reinigungsmittel zu reinigen Fl ssigkeiten d rfen nicht direkt auf die Vorrichtung aufgetragen werden damit diese keine Sch den durch Eindringen verursachen k nnen REINIGUN...

Страница 14: ...mantenimiento verifique la ejecuci n correcta del trabajo Bei der Stromzufuhr MUSS DIE POLARIT T BEACHTET WERDEN ELEMENTOS T CNICOS Y DEFINICIONES sistema RGBW en este manual espec fico se refiere a u...

Страница 15: ...necesario realizar una lim pieza superficial en la parte delantera con un pa o h medo sin sustancias corrosivas No utilice l quidos directamente en el producto para evitar que ingresen y ocasionen da...

Страница 16: ...O CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE BRANCHEMENT ANSCHLUSSPL NE ESQUEMA DE CONEXI N 10 30VDC 10 30VDC W Room Setting Save ON OFF Bedroom 1 10 30VDC QCC DRV QCC PLT300 DMX512 QCC RCV WI RF TWO CABLE BUS QCC...

Страница 17: ...17 QUICK SPA QCC RCV WI RF REV001B 56 5 2 7 32 21 53 64 164 6 29 64 178 4 7 1 32 169 6 21 32 DIMENSIONI mm inch DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES...

Страница 18: ...NOTES...

Страница 19: ......

Страница 20: ...ber Code et num ro de s rie du produit Code und Seriennummer des Produkts C digo y n mero de serie del producto EN FR DE IT ES QUICK S p A Via Piangipane 120 A 48124 Piangipane RA ITALY Tel 39 0544 41...

Отзывы: