background image

Manuale d'installazione e uso 

Manual of installation and use

 

VARIATORE DI VELOCITÀ PER MOTORI DC

 

SPEED CHANGER FOR DC MOTORS

 

IT

EN

REV 000

a

provisional

MOTOR SPEED CHANGER

MSC400
MSC800

High  Quality  Nautical  Equipment

Содержание MSC400

Страница 1: ...VARIATORE DI VELOCIT PER MOTORI DC SPEED CHANGER FOR DC MOTORS IT EN REV 000a provisional MOTOR SPEED CHANGER MSC400 MSC800 High Quality Nautical Equipment...

Страница 2: ......

Страница 3: ...0 SEGNALAZIONI in presenza di problemi con reset automatico in presenza di problemi con reset manuale Pag 11 MANUTENZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE INDICE IT INDEX Pag 12 CHARACTERISTICS AND INSTALLATI...

Страница 4: ...In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano fare riferimento al testo italiano o inglese Questo dispositivo stato progettato e realizzato per essere...

Страница 5: ...4 5 3 1 non collegato 2 non collegato 3 CAN_GND 4 CAN_H M12 MASCHIO 5 PIN A CODE 5 CAN_L PINOUT CONNETTORE PORTA ANALOGICA CTRL1 CTRL2 PIN DESCRIZIONE 12345678 1 Ingresso funzione mantenimento 2 Ingre...

Страница 6: ...le seguenti modalit a Alimentazione senza interruttore di linea alimentare il dispositivo MSC solo dopo aver effettuato e verificato l esattezza di tutti i collegamenti elettrici inserire uno staccaba...

Страница 7: ...ER REV000A IT INSTALLAZIONE MSC Motor Speed Changer MOTORE SALPA ANCORA BATTERIA STACCABATTERIA ROSSO ROSSO GIALLO GIALLO GRIGIO NERO BLU FUSIBILE CAVO CONTROLLO MOTORE Collegamento al motore del salp...

Страница 8: ...di linea alimentare il dispositivo MSC solo dopo aver effettuato e verificato l esattezza di tutti i collegamenti elettrici inserire un interruttore per accendere e spegnere il dispositivo posizionar...

Страница 9: ...SEGNALAZIONI Le indicazioni fornite dal LED di stato sono riportate nelle tabelle seguenti IN ASSENZA DI PROBLEMI AMBIENTE DI INSTALLAZIONE Installare il dispositivo MSC il pi vicino possibile al moto...

Страница 10: ...i Uscita di comando teleruttore CW CCW non connessa Controllare il cablaggio del cavo di comando e lo stato di funzionamento del teleinvertitore 9 lampeggi ripetuti Sensore di temperatura interno guas...

Страница 11: ...o alimentazione ausiliaria Vaux 1 max 250 mA a 9V Assorbimento massimo sul positivo alimentazione ausiliaria Vaux 2 8 A PROTEZIONI Inversione di polarit in ingresso Si Sovraccarico in uscita Si Cortoc...

Страница 12: ...n the translated version and the original text in the Italian language reference will be made to the Italian or English text This device was designed and constructed for use on recreational crafts Oth...

Страница 13: ...DESCRIPTION 1 2 4 5 3 1 Not connected 2 Not connected 3 CAN_GND 4 CAN_H MALE M12 5 PIN A CODE 5 CAN_L ANALOG PORT CONNECTOR PINOUT CTRL1 CTRL2 PIN DESCRIPTION 12345678 1 Maintenance function input 2 0...

Страница 14: ...in the following ways a Power supply without line switch supply the MSC device only after all electrical connections have been made and checked for accuracy insert a battery switch to turn the device...

Страница 15: ...ATION EN MSC MOTOR SPEED CHANGER REV000A MSC Motor Speed Changer MOTOR WINDLASS BATTERY BATTERY SWITCH RED RED YELLOW YELLOW GREY BLACK BLUE FUSE MOTOR CONTROL CABLE Connection to windlass motor RETRO...

Страница 16: ...y with line switch supply the MSC device only after all electrical connections have been made and checked for accuracy insert a switch to turn the device on and off position the switch so that it can...

Страница 17: ...of the PAJ 1T MSC command NOTIFICATIONS The indications provided by the status LED are listed in the following tables WITHOUT PROBLEMS INSTALLATION SITE Install the MCS device as close as possible to...

Страница 18: ...tor command output not connected Check the wiring of the control cable and the operating status of the reversing contactor 9 repeated flashes Faulty internal temperature sensor Contact a Quick Service...

Страница 19: ...max 250 mA at 9V Maximum current absorbed on the positive auxiliary power supply Vaux 2 8 A PROTECTIONS Input reverse polarity Yes Output overload Yes Output short circuit Yes Overvoltage in input Yes...

Страница 20: ...20 MSC MOTOR SPEED CHANGER REV000A DIMENSIONS mm inch MSC400 800 347 13 21 32 378 14 7 8 110 4 21 64 148 5 53 64 174 6 27 32 97 3 13 16...

Страница 21: ...NOTES...

Страница 22: ...NOTES...

Страница 23: ......

Страница 24: ...OTOR SPEED CHANGER QUICK S p A Via Piangipane 120 A 48124 Piangipane RA ITALY Tel 39 0544 415061 Fax 39 0544 415047 www quickitaly com R000a Codice e numero seriale del prodotto Product code and seria...

Отзывы: