background image

7

IT

GP2 SERIES GENIUS 500/1200  - REV001A

ATTENZIONE:

 non avvicinare parti del corpo o oggetti alla zona in cui scorrono catena, cima e barbotin. Accer-

tarsi che non sia presente l’alimentazione al motore elettrico quando si opera manualmente sul salpa ancora 

(anche quando si utilizza la leva per allentare la frizione); infatti persone dotate di comando a distanza del salpa 

ancora (pulsantiera remota o radiocomando) potrebbero accidentalmente attivarlo.

ATTENZIONE:

 bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione.

ATTENZIONE:

 non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del 

barbotin.

ATTENZIONE:

 Quick

®

 consiglia di utilizzare un interruttore specifico per correnti continue (DC) e ritardato 

(magneto termico o magneto idraulico) per proteggere la linea del motore da surriscaldamenti o corto-circuiti. 

L’interruttore può essere utilizzato per isolare il circuito di comando del salpa ancora evitando così azionamenti 

accidentali.

USO DELLA FRIZIONE 

MOD. FF

 (vedi tavola pag. 9)

Il barbotin è reso solidale all’albero (

A

) dalla frizione (

N

). La frizione si apre (stacco) utilizzando la leva (1) che inserita 

nel coperchio (

N

) dovrà ruotare in senso antiorario. Ruotando in senso orario si provocherà la chiusura (attacco) della 

frizione.

MOD. 500/1200

 

(vedi tavole pag. 10 e 12)

Il barbotin è reso solidale all’albero principale (mod.500 = 19 - mod.1200 = 21 o 23) dalla frizione (3). La frizione si apre 

(stacco) utilizzando la leva (1) che inserita nella bussola (8) della campana o nel coperchio barbotin (2) dovrà ruotare in 

senso antiorario. Ruotando in senso orario si provocherà la chiusura (attacco) della frizione.

 

PER SALPARE 

Accendere il motore dell’imbarcazione. Assicurarsi che la frizione sia serrata ed estrarre la leva. Premere il pulsante UP 

del comando a vostra disposizione. Se il salpa ancora si arresta senza che l’interruttore magneto-idraulico (o magneto-

termico) sia scattato, attendere qualche secondo e riprovare (evitare una pressione continuata del pulsante). Se l’inter-

ruttore magneto-idraulico (o magnetotermico) è scattato, riattivare l’interruttore e attendere qualche minuto prima di 

riprendere a salpare. Se, dopo ripetuti tentativi, il salpa ancora continua a bloccarsi consigliamo di manovrare l’imbarca-

zione per disincagliare l’ancora.

Controllare la salita degli ultimi metri di catena per evitare danni alla prua.

PER CALARE 

La calata dell’ancora si può effettuare tramite comandi elettrici oppure manualmente. Per effettuare l’operazione ma

-

nualmente occorre aprire la frizione lasciando libero il barbotin di girare sul proprio asse e trascinare la catena o la cima 

in acqua. Per frenare la caduta dell’ancora bisogna ruotare la leva in senso orario. Per calare l’ancora elettricamente 

occorre premere il pulsante DOWN del comando a vostra disposizione. In questo modo la calata è perfettamente con-

trollabile e lo svolgimento della catena è regolare. Per evitare sollecitazioni sul salpa ancora, una volta ancorati, bloccare 

la catena con un fermo oppure fissarla ad un punto saldo con una cima.

USO DELLA CAMPANA 

MOD.1200 D

 

(vedi tavola pag. 12)

 

ATTENZIONE:

 prima di eseguire operazioni di tonneggio, accertarsi che l’ancora e relativa cima o catena siano 

fissate saldamente ad una bitta o ad altro punto resistente dell’imbarcazione. 

Per l’uso indipendente della campana (9) aprire la frizione con la leva (1), (almeno 2 giri della bussola in senso 

antiorario). Rimuovere la leva dalla bussola (8), avvolgere la cima sulla campana (almeno 3 giri). Attivare il comando 

del salpa ancora mantenendo in tensione la cima durante il recupero. Variando questa tensione in fase di recupero è 

possibile modificare la velocità di avvolgimento della cima.

ATTENZIONE:

 durante il recupero, mantenere un’adeguata distanza di sicurezza tra mani e campana salpa 

ancora.

Terminata la procedura di recupero serrare la frizione stringendo la bussola del barbotin in senso orario e assicurare la 

cima ad una bitta o ad altro punto resistente dell’imbarcazione.

USO - AVVERTENZE IMPORTANTI

Содержание GENIUS Series

Страница 1: ...RWINDEN Manual del usuario MOLINETES HORIZONTALES GP2 GENIUS SERIES 500 1200 GP2 500 GP2 1200 GP2 1200 D GP2 1200 F REV 001a High Quality Nautical Equipment CIMA E CATENA SU UN UNICO BARBOTIN ROPE AND...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nstallation Pag 30 Schema de cablage Pag 31 Utilisation Avvertissements importants Pag 32 33 Entretien GP2 500 Pag 34 34 Entretien GP2 1200 Pag 35 36 Entretien GP2 Free Fall Pag 37 38 Groupes Seite 39...

Страница 4: ...questo manuale senza alcun preavviso In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano fare riferimento al testo italiano o inglese F MODELLO GP2 500 GP2...

Страница 5: ...avigazione disinserire l interruttore di protezione del motore e bloc care la catena ad un punto fisso dell imbarcazione LA CONFEZIONE CONTIENE salpa ancora cassetta teleinvertitori guarnizione della...

Страница 6: ...RTITORI MOD T6411 12 12V C A2 PULSANTI A PIEDE MOD 900U E 900D NERO MARRONE BLU MARRONE NERO BLU A1 FUSIBILE 4A 12V 2A 24V SISTEMA BASE CONTACATENA DA PANNELLO COMANDO DA PLANCIA PULSANTIERA CONTACATE...

Страница 7: ...ico sia scattato attendere qualche secondo e riprovare evitare una pressione continuata del pulsante Se l inter ruttore magneto idraulico o magnetotermico scattato riattivare l interruttore e attender...

Страница 8: ...6 10 9 42 32 33 34 35 33 37 28 15 25 26 17 7 3 8 4 3 2 1 5 6 44 43 20 20 19 22 24 POS DENOMINAZIONE 1 Leva salpa nylon 2 Coperchio barbotin 3 Cono frizione 4A Barbotin 6 mm 4B Barbotin 7 mm 1 4 4C Bar...

Страница 9: ...cora rimuovere con cura la catena dal bar botin I salpa ancora Quick sono costituiti da materiali resistenti all ambiente marino indispensabile in ogni caso rimuovere periodicamente i depositi di sale...

Страница 10: ...17 22 29 19 7 3 10 4 3 2 9 8 1 5 6 22 24 22 22 25 22 25 23 21 26 26 28 45 44 POS DENOMINAZIONE 1 Leva salpa nylon 2 Coperchio barbotin 3 Cono frizione salpa 4A Barbotin 6 mm 4B Barbotin 7 mm 1 4 4C Ba...

Страница 11: ...danni all ap parecchio Lavare accuratamente con acqua dolce le superfici e le parti in cui il sale pu depositarsi Smontare una volta all anno il barbotin attenendosi alla seguente sequenza MOD FF SIS...

Страница 12: ...solidale all asse A PER CALARE CON SISTEMA AUTOMATICO DI CADUTA LIBERA Con il sistema automatico attivato mantenere premuto il pulsante DOWN del comando a vostra disposizione fino al punto in cui l an...

Страница 13: ...32 33 34 35 36 37 35 39 17 22 10 22 22 25 26 26 28 7 3 4 1 5 B C L I M N H F G E D GP2 1200 FF Riferimento numeri alle pagine 10 11 MANUTENZIONE POS DENOMINAZIONE A Albero B Guida perno C Vite D Bocc...

Страница 14: ...A00 OSP BARBOTIN GP2 500 1200 7MM 1 4 FVSSB070714MA00 OSP BARBOTIN GP2 500 1200 8MM FVSSB0708G0MA00 OSP BARBOTIN GP2 500 1200 CIMA FVSSB07CMG00A00 OSP KIT TENDICIMA GP2 500 1200 FVSSTCMG0000A00 OSP CO...

Страница 15: ...NIUS 500 1200 REV001A SET OSP LEVA SALPA DRITTA NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT CONI FRIZIONE GP2 FVSSCFG00000A00 OSP COPERCHIO BARBOTIN GP2 FF COMPLETO FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GUIDA PERNO GP2 500 1200...

Страница 16: ...ic magnetic 5 On request studs can be supplied for greater deck thicknesses The values in the table regard a three strand polyester rope with the Quick system rope chain joint ISO EN 818 3 MODELS GP2...

Страница 17: ...circuit breaker off and lock the chain securing it to a fixed point of the boat THE PACKAGE CONTAINS windlass reversing contactor unit base gasket drill template handle bolts and screws for assembly u...

Страница 18: ...RSING CONTACTOR UNIT MOD T6411 12 12V FOOT SWITCHES MOD 900U AND 900D BLACK BROWN BLUE BROWN BLACK BLUE FUSE 4A 12V 2A 24V BASIC SYSTEM WATERTIGHT PANEL CHAIN COUNTER WINDLASSES CONTROL BOARD WATERTIG...

Страница 19: ...windlass stops and the hydraulic magnetic switch or thermal cutout has not tripped wait a few seconds and try again avoid keeping the button pressed If the hydraulic magnetic switch has tripped reset...

Страница 20: ...13 12 11 16 10 9 42 32 33 34 35 33 37 28 15 25 26 17 7 3 8 4 3 2 1 5 6 44 43 20 20 19 22 24 POS DESCRIPTION 1 Straight windlass lever nylon 2 Gypsy cover 3 Windlass clutch cone 4A Gypsy 6 mm 4B Gypsy...

Страница 21: ...e chain stripper 7 and remove it and pull off the gypsy 4 Clean all the parts removed to avoid corrosion and grease the shaft thread 19 and the gypsy 4 where the clutch cones 3 rest use grease suitabl...

Страница 22: ...3 34 35 36 37 35 39 17 22 29 19 7 3 10 4 3 2 9 8 1 5 6 22 24 22 22 25 22 25 23 21 26 26 28 45 44 GP2 1200 GP2 1200 D POS DESCRIPTION 1 Windlass lever Nylon 2 Gypsy cove 3 Windlass clutch cone 4A Gypsy...

Страница 23: ...pment The parts where salt may have built up should be washed thoroughly with fresh water Once a year the drum and the gypsy are to be taken apart as follows MOD FF VERSION WITH FREEFALL SYSTEM see dr...

Страница 24: ...e A axis again CASTING WITH THE FREEFALL SYSTEM With the freefall system activated keep the DOWN button pressed up to the point in which the anchor can fall freely without encountering any problems an...

Страница 25: ...16 15 14 13 18 6 11 32 33 34 35 36 37 35 39 17 22 10 22 22 25 26 26 28 7 3 4 1 5 B C L I M N H F G E D GP2 1200 FF Number references given on pages 22 23 POS DESCRIPTION A Shaft B Windlass pin guide...

Страница 26: ...PBBASG0A00 OSP WINDLASS DRUM SERIES 2 STAINLESS S FVSSMSE0800XA00 OSP DRUM BUSH SERIES 1 2 FVSSGMSDCP05000 OSP GYPSY GP2 500 1200 5 16 FVSSB070516MA00 OSP GYPSY GP2 500 1200 6MM FVSSB0706G0MA00 OSP GY...

Страница 27: ...00 1200 REV001A SET OSP STRAIGHT WINDLASS LEVER NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT GP2 WINDLASS CLUTCH CONE FVSSCFG00000A00 OSP COMPLET FF GP2 GYPSY COVER FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GP2 500 1200 FF WINDLASS P...

Страница 28: ...arbres et des prisonniers pour des ponts d paisseur plus lev e Les valeurs du tableau se r f rent un cordage en polyester trois torons avec l paissure cordage cha ne selon le syst me Quick ISO EN 818...

Страница 29: ...brancher le disjoncteur magn tique et bloquer la cha ne un point fixe du bateau L EMBALLAGE COMPREND guindeau bo tier relais inverseur joint de la base gabarit de per age levier diff rentes vis pour...

Страница 30: ...INVERSEURS MOD T6411 12 12V BOUTONS PIED MOD 900U ET 900D NOIR MARRON BLEU MARRON NOIR BLEU FUSIBLE 4A 12V 2A 24V COMPTEUR DE CHA NE SUR TABLEAU COMMANDE DU TABLEAU TELECOMMANDE AVEC COMPTEUR DE CHA...

Страница 31: ...ench attendre quelques secondes et r essayer viter de presser le bouton en continu Si le disjoncteur magn to thermique s est d clench r activer le disjoncteur et attendre quelques minutes avant de rep...

Страница 32: ...8 15 25 26 17 7 3 8 4 3 2 1 5 6 44 43 20 20 19 22 24 POS DENOMINATION 1 Levier droit du guindeau nylon 2 Couvercle du barbotin 3 C ne de friction du cabestan 4A Barbotin 6 mm 4B Barbotin 7 mm 1 4 4C B...

Страница 33: ...ib re la cha ne 7 et le retirer enlever le barbotin 4 Nettoyer chaque pi ce qui a t d mont e afin d viter tout ef fet de corrosion et graisser avec de la graisse marine le filet de l arbre 19 ainsi qu...

Страница 34: ...3 10 4 3 2 9 8 1 5 6 22 24 22 22 25 22 25 23 21 26 26 28 45 44 GP2 1200 GP2 1200 D POS DENOMINATION 1 Levier du guindeau Nylon 2 Couvercle du barbotin 3 C ne de friction du cabestan 4A Barbotin 6 mm...

Страница 35: ...l embrayage sup rieur 3 desserrer les vis de fixation 5 du dispositif qui lib re la cha ne 7 et le retirer enlever le barbotin 4 MOD 1200 D VERSION AVEC POUP E A l aide du levier 1 desserrer la douill...

Страница 36: ...aire l axe A POUR JETER L ANCRE AVEC MECANISME AUTOMATIQUE A CHUTE LIBRE Avec le m canisme automatique enclench maintenir la touche DOWN de la commande votre disposition appuy e jusqu au point o l anc...

Страница 37: ...4 13 18 6 11 32 33 34 35 36 37 35 39 17 22 10 22 22 25 26 26 28 7 3 4 1 5 B C L I M N H F G E D GP2 1200 FF R f rence num ros sur les pages 34 35 POS DENOMINATION A Arbre s rie B Guide pivot C Vis D P...

Страница 38: ...BBASG0A00 OSP POUPEE GUINDEAU S RIE 2 INOX FVSSMSE0800XA00 OSP DOUILLE POUPEE S RIE 1 2 FVSSGMSDCP05000 OSP BARBOTIN GP2 500 1200 5 16 FVSSB070516MA00 OSP BARBOTIN GP2 500 1200 6MM FVSSB0706G0MA00 OSP...

Страница 39: ...US 500 1200 REV001A GROUPES OSP LEVIER DROIT EN NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT C NE DE FRICTION GP2 FVSSCFG00000A00 OSP COUVERCLE BARBOTIN GP2 FF COMPLET FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GUIDE PIVOT GP2 500 120...

Страница 40: ...5 Auf Anfrage k nnen Gewindestifte f r st rker Decks geliefert werden Die Werte in der Tabelle beziehen sich auf ein Tau aus Polyester mit 3 Kardeelen und einer Verbindung Tau Kette mit dem Quick Sys...

Страница 41: ...s wenn sie nicht Gebrauch ist DIE PACKUNG ENTH LT Ankerwinde Umpolrelaisbox Basisdichtung Bohrschablone Hebel Schrauben f r den Zusammenbau Betriebsanleitung Garantiebedinungen NOTWENDIGE WERKZEUGE F...

Страница 42: ...T6411 12 12V FUSSSCHALTER MOD 900U UND 900D SCHWARZ BROWN BLAU BROWN SCHWARZ BLAU SICHERUNG 4A 12V 2A 24V KETTENZ HLER TAFEL SCHALTER AN BEDIENTAFEL METERZ HLER FERNBEDIENUNG F R DIE ANKERWINDE TASCH...

Страница 43: ...oder thermomagnetische Schalter ausgel st wurde einige Sekunden warten und nochmals probieren die Taste sollte nicht lange gedr ckt werden Falls der Schutzau tomat ausgel st wurde den Schalter r ckst...

Страница 44: ...33 34 35 33 37 28 15 25 26 17 7 3 8 4 3 2 1 5 6 44 43 20 20 19 22 24 POS BEZEICHNUNG 1 Ankerwindenhebel gerade Nylon 2 Kettennussdeckel 3 Kupplungskegel 4A Kettennuss 6 mm 4B Kettennuss 7 mm 1 4 4C K...

Страница 45: ...r 7 l sen und entfernen Das Kettennuss 4 ausbauen Alle ausgebauten Teile kontrollieren um eventuelle Korrosion festzustellen Das Gewinde der Welle 19 und die Kettennuss 4 an der Stelle an der die Kupp...

Страница 46: ...3 10 4 3 2 9 8 1 5 6 22 24 22 22 25 22 25 23 21 26 26 28 45 44 WARTUNG POS BEZEICHNUNG 45 Ankerwindenhebel gerade Nylon 2 Kettennussdeckel 3 Kupplungskegel Winde 4A Kettennuss 6 mm 4B Kettennuss 7 mm...

Страница 47: ...ehen Die Befestigungs schrauben 5 der Kettenabweiser 7 l sen und entfernen Das Kettennuss 4 ausbauen MOD 1200 D VERSION MIT VERHOLSPILL Mit dem Hebel 1 die Buchse 8 l sen Die Verholspill 9 und den obe...

Страница 48: ...RABLASSEN MIT AUTOMATISCHEM FREIFALLSYSTEM Die Taste DOWN der Ihnen zu Verf gung stehenden Bedieneinheit bei eingeschaltetem automatischen System dr cken und solange gedr ckt halten bis ein freier Fal...

Страница 49: ...1 32 33 34 35 36 37 35 39 17 22 10 22 22 25 26 26 28 7 3 4 1 5 B C L I M N H F G E D GP2 1200 FF Dazugehorigen Nummern auf Seiten 46 47 POS BEZEICHNUNG A Welle B F hrung Bolzen C Schraube D Bolzen E F...

Страница 50: ...A00 OSP VERHOLSPILL SERIE 2 EDELSTAHL FVSSMSE0800XA00 OSP BUCHSE SERIE 1 2 FVSSGMSDCP05000 OSP KETTENNUSS GP2 500 1200 5 16 FVSSB070516MA00 OSP KETTENNUSS GP2 500 1200 6MM FVSSB0706G0MA00 OSP KETTENNU...

Страница 51: ...500 1200 REV001A GRUPPEN OSP ANKERWINDENHEBEL GERADE NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT KUPPLUNGSKEGEL GP2 FVSSCFG00000A00 OSP KETTENNUSSDECKEL GP2 FF KOMPLET FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT F HRUNG BOLZEN GP2 500...

Страница 52: ...prisioneros para espesores de cubierta mayores Los valores indicados en la tabla corresponden a un cabo de poli ster a 3 fil sticas con la ensambladura cabo cadena seg n el sistema Quick ISO EN 818 3...

Страница 53: ...sconectar el interruptor de protecci n del motor y bloquear la cadena en un punto fijo de la embarcaci n LA REFERENCIA CONTIENE molinete caja teleinvertidores guarnici n de la base plantilla palanca t...

Страница 54: ...ES MOD T6411 12 12V MANDOS DE PIE MOD 900U Y 900D NEGRO MARR N AZUL MARR N NEGRO AZUL FUSIBLE 4A 12V 2A 24V SISTEMA BASE CONTAMETROS DE PANEL MANDO DE PANEL TABLERO DE PULSADORES HERMETICO CON CUENTAM...

Страница 55: ...tot rmico haya saltado esperar algunos segundos y volver a probar evitar presionar continuamente el pulsador Si el interruptor magnetot rmico ha saltado volver a activar el interruptor y esperar algun...

Страница 56: ...34 35 33 37 28 15 25 26 17 7 3 8 4 3 2 1 5 6 44 43 20 20 19 22 24 POS DENOMINACI N 1 Palanca para molinete recta nylon 2 Tapa barboten 3 Cono fricci n 4A Barboten 6 mm 4B Barboten 7 mm 1 4 4C Barbote...

Страница 57: ...ijaci n 5 del dispositivo de desenganche de la cadena 7 y quitarlo extraer el barboten 4 Limpiar cada una de las piezas desmontadas para que no se verifiquen oxidaciones y engrasar con grasa marina la...

Страница 58: ...3 10 4 3 2 9 8 1 5 6 22 24 22 22 25 22 25 23 21 26 26 28 45 44 MANTENIMIENTO GP2 1200 GP2 1200 D POS DENOMINACI N 1 Palanca levar ancla recta Nylon 2 Tapa barboten 3 Cono fricci n molinete 4A Barboten...

Страница 59: ...barboten 2 extraer el cono del embrague superior 3 desatornillar los tornillos de fijaci n 5 del dispositivo de desenganche de la cadena 7 y quitarlo extraer el barboten 4 MOD 1200 D VERSI N CON CAMP...

Страница 60: ...n regresa al eje A PARA BAJAR CON SISTEMA AUTOM TICO DE CA DA LIBRE Con el sistema autom tico activado mantener presionado el pulsador DOWN del mando a su disposici n hasta el pun to en que el ancla p...

Страница 61: ...5 14 13 18 6 11 32 33 34 35 36 37 35 39 17 22 10 22 22 25 26 26 28 7 3 4 1 5 B C L I M N H F G E D GP2 1200 FF Referencia n meros en las p ginas 58 59 POS DENOMINACI N A Eje B Gu a perno C Tornillo D...

Страница 62: ...OSP CAMPANA MOLINETE SERIE 2 INOX FVSSMSE0800XA00 OSP BR JULA MOLINETE SERIE 1 2 FVSSGMSDCP05000 OSP BARBOTEN GP2 500 1200 5 16 FVSSB070516MA00 OSP BARBOTEN GP2 500 1200 6MM FVSSB0706G0MA00 OSP BARBO...

Страница 63: ...500 1200 REV001A GRUPOS OSP PALANCA LEVAR ANCLA RECTA NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT CONO FRICCI N NE GP2 FVSSCFG00000A00 OSP TAPA BARBOTEN GP2 FF COMPLETO FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GU A PERNO GP2 500 1...

Страница 64: ...39 0544 415047 www quickitaly com E mail quick quickitaly com Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et num ro de s rie du produit Code und Seriennummer des Produkts...

Отзывы: