manualshive.com logo in svg
background image

22

CHARACTERISTICS AND INSTALLATION

EN

RETRACTABLE THRUSTER BTR185 - IT EN - REV008B

BEFORE USING THE RETRACTABLE THRUSTER, CAREFULLY READ THIS USER MANUAL. 
IF IN DOUBT, CONTACT YOUR NEAREST QUICK

®

 DEALER.

WARNING:

 the thruster Quick

®

 have been designed and manufactured for nautical use.

 Do not use these appliances for other uses.
 Quick

®

 shall accept no responsibility for direct or indirect damages caused by improper use of the appliance or an improper 

installation. 

 The thruster is not designed for maintaining loads generated in particular atmospheric conditions (storms). 
 It is strongly recommended to entrust a professional with the positioning and presetting of the counter flange on the hull. 

These instructions are generic, and do not show by any means the details of the operations of presetting the counter flange, 
which falls under the competence of the shipyard. In case of problems caused by a defective installation of the tunnel, the in-
staller will be held responsible. 

 Do not install the electric motor near easily inflammable objects. 

THE PACKAGE CONTAINS:

 retractable thruster - o-ring - hinge - lid bracket - steel cable - user's manual - conditions of warranty.

TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION:

 Phillips screwdriver - cutting nipper - drill and drill bits  Ø 8,5 mm - hexagonal wrenches 2,5 mm 

- fork or polygonal key 8 / 13 mm

QUICK

®

”ACCESSORIES RECOMMENDED:

 TCD 1022 - TCD 1042 - TCD1044 - TCD1062 - TMS - TSC - PSS - THF3 - THF6

INSTALLATION REQUISITES

As said, despite all components and moving mechanical parts are of high quality, the correct installation of the retractable propul-
sion unit is fundamental for a safe and efficient use of the boat, as well as of the same propulsion unit. 
Please note that the installation of such unit is an operation requiring experience as well as technical competence. It is recom-
mended to entrust the installation to competent staff and to consult the manufacturer or naval architects to fully evaluate the 
entity of the work. 

The Quick retractable thruster

®

 has two individual movements. 

The main movement

, relating to the propulsion part, is of tilting type. The hinges on which the movement happens are conceived 

to confer high resistance to the set and are located on the flat flange surface that joins the pre-assembled structure to the hull 
solid support. 

The secondary movement

 relates to the closing of the through-hull fitting from where the tunnel exits. This movement of the 

tilting type takes place around the hinge, which has been designed and manufactured in order to open the lid without interferences 
(if properly installed, as per instructions provided). 
Electric motor, gear, levers and all other components are supplied by Quick

®

, already assembled on the supporting structure in GRP 

and do not require adjustments, adaptations or sealing, unless indicated in this manual. 
The Quick retractable thruster

®

 is sold separately from the counter flange, that can be supplied in different materials to comply 

with the different types of hulls. Quick

®

 is able to supply stainless steel, aluminium alloy or GRP supports, fundamental for quick, 

solid and precise installation.

For the fibreglass hulls

 the support must be laminate in the hull respecting the current Standards relating to joints. The pro-

pulsion unit distributes mechanical stresses to the hull through the counter flange. The force of the joint will be determined by 
overlapped, up to standard, laminates. 

Quick

®

 reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice.

In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language, reference will be made to the Italian or English text.

F

MODELS

BTR1806512

BTR1806524

BTR1808512

BTR1808524

BTR1810512

BTR1810524

Nr. Propellers

2 counter rotating

Tunnel Ø

185 mm  (7” 18/64)

Motor Power 

3,3 KW

4,3 KW

6,3 KW

Voltage

12 V

24 V

12 V

24 V

12 V

24 V

Section of wire

2 x 50mm

2

 

(2 x AWG 1)

50mm

2

 

(AWG 1)

2 x 70mm

2

(2 x AWG 2/0)

2 x 50mm

2

 

(2 x AWG 1)

2 x 95mm

2

(2 x AWG 3/0)

2 x 50mm

2

 

(2 x AWG 1)

Fuse

275 A

175 A

400 A

275 A

400 A

275 A

Thrust

65 kgf (143,3 lb)

85 kgf (187,4 lb)

105 kgf (231,5 lb)

Weight

47 kg (103,4 lb)

47,3 kg (104,3 lb)

47,5 kg (104,5 lb)

50,5 kg (111,1 lb)

57,0 kg (125,4 lb)

54,5 kg (120,0 lb)

Содержание BTR185

Страница 1: ...High Quality Nautical Equipment RETRACTABLE THRUSTER BTR185 Manuale d uso ELICHE DI MANOVRA RETRATTILI User s Manual RETRACTABLE THRUSTERS IT EN REV 008b...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ttore rotativo attuatore Pag 15 SEGNALAZIONI Pag 16 AVVERTENZE IMPORTANTI FUNZIONAMENTO USO Pag 17 PROBLEMI DI CHIUSURA ELICA Pag 18 19 MANUTENZIONE Pag 20 21 RICAMBI Pag 22 CHARACTERISTICS AND INSTAL...

Страница 4: ...ste realizzate a regola d arte PRIMA DI UTILIZZARE L ELICA RETRATTILE LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D USO IN CASO DI DUBBI CONSULTARE IL RIVENDITORE QUICK ATTENZIONE i thruster Quick sono s...

Страница 5: ...ar la spinta generata intorno al baricentro L 1 Per carene in lega d alluminio come per carene in acciaio inossidabile il supporto dovr essere saldato allo scafo Se ben realizzata l installazione di u...

Страница 6: ...dove si intende fissarla fig 1B Appoggiare la controflangia opportunamente tagliata e verificare che i quattro lati aderiscano allo scafo se cos non fosse adat tarla fino a farla appoggiare ed aderire...

Страница 7: ...pertura fig 8 Per ottenere la corretta apertura della cerniera le su perfici dello scafo e del portello devono essere sullo stesso livello fig 9 45 5 mm Realizzazione e installazione del portello di c...

Страница 8: ...trale fig 11 Posizionare la cerniera e la staffa portello nelle posizioni corrette Segnare tutti i punti di fissaggio fig 12 rimuovere la cerniera e la staffa portello e forare con punta da 8 5 mm Fis...

Страница 9: ...edimenti meccanici ATTENZIONE quando si sgancia manualmente l attuatore l elica col suo peso fuoriesce totalmente assicurarsi che nessuno sia nel suo raggio d azione Fig 15 A B Attenersi alla sequenza...

Страница 10: ...ig 18 part A alimentare la scheda elettronica RTC R1 fino a che il LED POWER verde lam pegger velocemente fig 18 part B Dopodich rilasciare entrambi i pulsanti A questo punto possibile comandare elett...

Страница 11: ...rno dell attuatore Apertura dello sportello laterale dell attuatore SWITCH FC1 SWITCH FC2 Regolazione attuatore REGOLAZIONE DI MASSIMA CHIUSURA DELL ELICA REGOLAZIONE DI MASSIMA APERTURA DELL ELICA Fi...

Страница 12: ...ALLA BATTERIA SERVIZI ATTUATORE INTERRUTTORE 1 2 4 6 5 3 7 FUSIBILE RAPIDO 10A PANNELLI DI COMANDO ACCESSORI QUICK PER L AZIONAMENTO DELL ELICA DI MANOVRA STERN BOW COMANDO INTERRUTTURE DI LINEA TSC I...

Страница 13: ...Switch selezione opzioni Fusibile attuatore Pulsanti movimento manuale LED verde alimentazione collegamento CAN bus LED bicolore stato attuatore LED rosso segnalazione problemi ATTUATORE LINEARE Rosso...

Страница 14: ...percentuale vedi tabella riferita alla corrente carico massimo permesso per l attuatore in uso POSIZIONE SELETTORE ROTATIVO CORRENTE CARICO MASSIMO 0 28 1 36 2 44 3 52 4 60 5 68 6 76 7 84 8 92 9 100...

Страница 15: ...lla scheda all attuatore o l assorbimento dell attuatore stesso 3 Condizione anomala finecorsa Il problema segnalato nel caso in cui la scheda rilevi una anomalia sui fine corsa entrambi attivati Veri...

Страница 16: ...un breve perio do per poi riprendere Dopo 3 tentativi la scheda RTC R1 segnaler il problema Salita automatica in caso di time out TCD Con elica abbassata dopo 6 minuti dall ultimo comando DX o SX del...

Страница 17: ...NZA L ELICA PU ESSERE CHIUSA MANUALMENTE ATTENZIONE Interrompere l alimentazione del propulsore Sull attuatore sotto l etichetta presente una vite a taglio ruotarla in senso orario per chiudere il sis...

Страница 18: ...35 78 80 81 82 86 85 84 1 2 3 11 13 14 10 9 31 32 33 27 23 58 57 22 65 20 55 56 24 25 14 26 26 6 7 8 5 4 12 14 15 16 17 17 18 19 14 15 54 21 63 64 66 68 55 56 69 67 63 64 58 60 59 51 52 53 47 50 44 6...

Страница 19: ...la 70 Albero 71 Vite 72 Grower 73 O ring 74 Guarnizione 75 Chiavetta 76 Piede riduttore 77 Spina 78 Elica 185 R 79 Elica 185 L 80 Dado 81 Anodo 82 Vite 83 Tunnel 84 Guida fune 85 Rondella 86 Vite 87 D...

Страница 20: ...20 IT RETRACTABLE THRUSTER BTR185 IT EN REV008B RICAMBI 1 5 7 6 4 2 3 8...

Страница 21: ...V FVSGRCT15012A00 2B OSP KIT CASSETTA TELEINV 150A 24V FVSGRCT15024A00 2C OSP KIT CASSETTA TELEINV 350A 12V FVSGRCT35012A00 2D OSP KIT CASSETTA TELEINV 350A 24V FVSGRCT35024A00 3A OSP KIT CARTER A PER...

Страница 22: ...movement relating to the propulsion part is of tilting type The hinges on which the movement happens are conceived to confer high resistance to the set and are located on the flat flange surface that...

Страница 23: ...he thrust generated around the center of gravity L 1 For aluminium alloy hulls like for stainless steel hulls the support must be welded to the hull If correct the installation of a boxed structure li...

Страница 24: ...the position where it s meant to be fixed fig 1B Lay the properly cut counter flange and check that the four sides fit the hull or adjust them until they do fit in the position where the counter flang...

Страница 25: ...To obtain the correct opening of the hinge the surfa ces of hull and lid must be on the same level fig 9 45 5 mm Closing lid s preparation and installation LID HULL COUNTER FLANGE LID BRACKET Fig 8 F...

Страница 26: ...mm LID Max 35 mm COUNTER FLANGE HINGE LID BRACKET HULL HULL Temporarily fasten the hinge bracket in its housing Screw the hinge onto the lid bracket with the central screw only fig 11 Position the hin...

Страница 27: ...al hindrance WARNING when the actuator is manually unhooked the thruster completely comes out due to its weight therefore ensure that nobody stands in its range of action Fig 15 A B Follow the sequenc...

Страница 28: ...tronic control board until the green POWER LED begins flash ing rapidly fig 18 part B Then release both buttons It is now possible to electrically control the actuator by means of the UP and DOWN butt...

Страница 29: ...close the propeller fig 19 Ensure that the high absorption protection did not intervene the ERROR LED must be switched off fig 18 Part D Open the thruster completely by switching it on by the remote f...

Страница 30: ...n example TO THE SERVICES BATTERY ACTUATOR SWITCH 1 2 4 6 5 3 7 FUSE 10A QUICK ACTING F CONTROL PANELS QUICK ACCESSORIES FOR ACTIVATION OF THE BOW THRUSTER STERN BOW TSC MAIN SWITCH COMMAND PSS PARALL...

Страница 31: ...AM Negative group reversing contactor To left contactor To right contactor TCD Plugin female Pin 2 TCD Plugin female Pin 1 Power Supply Power Supply RTC R1 BOARDRotary switch actuator current limit Di...

Страница 32: ...you to set a percentage see table regarding the maximum current load allowed for the actuator in use ROTARY SWITCH POSITION MAXIMUM CURRENT LOAD 0 28 1 36 2 44 3 52 4 60 5 68 6 76 7 84 8 92 9 100 Shou...

Страница 33: ...rption of the actuator itself 3 Anomalous limit switch s condition The problem is signalled when the board detects an anomaly on the limit switches both activated Verify the wiring of the power lines...

Страница 34: ...d briefly and then restart After 3 attempts the RTC R1 board will signal the problem Automatic ascent in case of time out TCD With the propeller lowered after 6 minutes from last TCD right or left con...

Страница 35: ...OPELLER CAN BE LOCKED IN THE CLOSED POSITION WARNING disconnect the BTR propeller from power On the actuator under the sticker there is a slotted screw turn it clockwise with a screwdriver to close th...

Страница 36: ...35 78 80 81 82 86 85 84 1 2 3 11 13 14 10 9 31 32 33 27 23 58 57 22 65 20 55 56 24 25 14 26 26 6 7 8 5 4 12 14 15 16 17 17 18 19 14 15 54 21 63 64 66 68 55 56 69 67 63 64 58 60 59 51 52 53 47 50 44 6...

Страница 37: ...ng 70 Shaft 71 Screw 72 Grower 73 O ring 74 Gasket 75 Key 76 Gearleg 77 Plug 78 Propeller 185 R 79 Propeller 185 L 80 Nut 81 Anode 82 Screw 83 Tunnel 84 Cable guide 85 Washer 86 Screw 87 Self locking...

Страница 38: ...38 EN RETRACTABLE THRUSTER BTR185 IT EN REV008B SPARE PARTS 1 5 7 6 4 2 3 8...

Страница 39: ...12A00 2B OSP KIT REVERSING CONTACTOR UNIT 150A 24V FVSGRCT15024A00 2C OSP KIT REVERSING CONTACTOR UNIT 350A 12V FVSGRCT35012A00 2D OSP KIT REVERSING CONTACTOR UNIT 350A 24V FVSGRCT35024A00 3A OSP KIT...

Страница 40: ...m inch RETRACTABLE THRUSTER BTR185 DIMENSIONS mm inch MOD BTR1806512 BTR1806524 BTR1808512 BTR1808524 BTR1810512 BTR1810524 A mm inch 713 28 1 16 743 29 1 4 801 31 17 32 B mm inch 292 11 1 2 323 12 23...

Страница 41: ...41 RETRACTABLE THRUSTER BTR185 IT EN REV008B NOTES...

Страница 42: ...NOTES...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number EN IT QUICK S p A Via Piangipane 120 A 48124 Piangipane RAVENNA ITALY Tel 39 0544 415061 Fax 39 0544 415047 www quickitaly com E mai...

Отзывы: