background image

SECTION 1 1

SECTION 1 1

Ut i l i sat i on  et  en t r et i en

Use an d  Car e

CAUTION:

 MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE

ATTENTION :

 VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION

PANEL BEFORE SERVICING THE UNIT.

EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER

L’INSTALLATION.

1. 

Cleaning the Fan Assembly:

 Wipe all parts with a dry cloth or gently vacuum the fan.

1. 

Nettoyage de l’assemblage du ventilateur :

 Nettoyer toutes les parties à l’aide d’un

NEVER IMMERSE ELECTRICAL PARTS IN WATER.

chiffon sec ou passer délicatement l’aspirateur sur le ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER

NOTE:

 If you notice a large amount of insects and debris in the insect filter, this could be a sign

LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.

that the intake weather hood (roof cap or wall cap) might be compromised and need repair or

REMARQUE:

 Si vous remarquez une grande quantité d’insectes et de débris dans le filtre à air,

replacing.

cela pourrait indiquer que la hotte d’aspiration (capuchon de toit ou capuchon mural) pourrait être

2. 

Optional Air Filter:

 If an optional air filter is installed, it should be checked every month

compromise et nécessiter une réparation ou un remplacement.

and replaced at least once every 3 months. Reverse the instructions in the 

SECTION 8

 of

2. 

Filtre à air optionnel : 

Si un filtre à air optionnel est installé, il doit être vérifié tous

these instructions to remove filter.

les mois et remplacé au moins une fois tous les 3 mois. Inversez les instructions de la

SECTION 7

 de ces instructions pour retirer le filtre.

CALIFORNIA RESIDENTS ONLY:

RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE UNIQUEM ENT :

WARNING:

 THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO A CHEMICAL [OR

CHEMICALS] KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER.

AVERTISSEM ENT :

 CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À UN

PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR L’ÉTAT DE

WARNING:

 THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO A CHEMICAL [OR

LA CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER.

CHEMICALS] KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE REPRODUCTIVE

AVERTISSEM ENT :

 CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À UN

TOXICITY.

PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR L’ÉTAT
DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LA TOXICITÉ ENVERS LES FONCTIONS DE LA

LIM ITED WARRANTY

REPRODUCTION.

WHAT THIS WARRANTY COVERS:

 This product is warranted against defects in workmanship

and/or materials.

GARANTIE LIM ITÉE

HOW LONG THIS WARRANTY LASTS:

 This warranty extends only to the original purchaser of

CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE :

 Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou

the product and lasts for five (5) years from the date of original purchase or until the original

de matière.

purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.

COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE :

 Cette garantie se rapporte seulement à l’acheteur

original du produit et dure pendant cinq (5) années de la date de l’achat original ou jusqu’à ce que

WHAT QuFresh WILL DO:

During the warranty period, Air King will, at its sole option, repair or

l’acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.

replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product with the same
or comparable model.

QUE FERA QuFresh :

 Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou

remplacera n’importe quelle partie ou pièces qui s’avèrent défectueuses ou remplacera le

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:

 This warranty does not apply if the product was

produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.

damaged or failed because of accident, improper handling or operation, shipping damage,
abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping

CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS :

 Cette garantie ne s’applique pas si le produit

costs for the return of products to Air King for repair or replacement. Air King will pay return

était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une mauvaise
manipulation ou opération,  de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de

shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement

réparation faite ou  tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d’expédition

ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,

pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY), LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF

frais d’expédition de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.

ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR

TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION,

TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR

TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE

KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL

L’ACHAT ORIGINAL OU JUSQU’À CE QUE L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU

OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR

TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS

REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING

AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES

ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY

DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N’IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE

EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND

REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES

ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.

DE MAISON. MALGRÉ N’IMPORTE QUOI À L’EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA
RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA

Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts,

LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC

or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these exclusions or

L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.

limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also
have other rights which vary from state to state and province to province. Proof of purchase is

Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou

required before a warranty claim will be accepted.

l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les
présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits

CUSTOM ER SERVICE:

légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province. La

Toll-Free (866) 499-3700

preuve d’achat est exigée avant qu’une réclamation de garantie ne soit acceptée.

Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center

SERVICE À LA CLIENTÈLE :

locations, and replacement parts. They can be reached Monday through Friday, 8am-4pm

Sans frais (866) 499-3700

Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the

Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le

label inside of your product).

produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange. Vous pouvez la rejoindre,

Please do not return product to place of purchase.

du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible,
ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur l’étiquette à l’intérieur de votre produit).

PARTS FOR DISCONTINUED, OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTS MAY NOT BE
AVAILABLE. DUE TO SAFETY REASONS, MANY ELECTRONIC COMPONENTS AND MOST

Veuillez ne pas renvoyer le produit à l’endroit de l’achat.

HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLE TO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR

IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES

REPLACEMENT.

PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE
COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES  CHAUFFAGES
NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMATEURS POUR L’INSTALLATION OU LE
REMPLACEMENT.

6727924 Rev. G 5-20

5 of 8

Содержание QFDC

Страница 1: ...requispour labonnecombustionet l vacuationde equipment manufacturer sguidelineandsafetystandardssuchasthosepublishedby gazpar leconduit chemin e provenant d quipement debr lageaucombustible theNationa...

Страница 2: ...ECO MMENDEDFO RBEST ATTENTION TO USLESCO NDUITSDO IVENT TRE PERFO RMANCE CO NFO RMESAVECLESCO DESDUBA TIMENTLO C AUXET NA TIO NAUX CAUTION ALLDUCTINGMUSTCO MPL YWITHLO C AL ANDNA TIO NALBUILDINGCO DES...

Страница 3: ...optional motorizeddamper canbeconnectedtotheunit Thedamper is U namortisseur motoris optionnel peut treconnect l unit L amortisseur connect viaa24Vtransformer that plugsintothereceptacleintheunit Figu...

Страница 4: ...ons H AU T et BAS pour ajuster latemp rature Si vousr glezceparam tresur 0ou LO leniveauder glagedel humidit est annul C elapeut tren cessairedansleszones tr sfaiblehumidit dupays 7 Appuyezsur lebouto...

Страница 5: ...seutilisation de shippingchargesfromAir Kingfollowingwarrantyrepairsor replacement r parationfaiteou tent esnonautoris es C ettegarantienecouvrepaslesco tsd exp dition ANYANDALLW ARRANTIES EXPRESSEDO...

Страница 6: ...hittinghousing of unit 3b Call your dealer for service Trouble Cause Possible Solution Sugg r e 1 Leventilateur ne fonctionne 1a Param tresdecontr le 1a V rifiezlesparam tresde temp ratureet d humidit...

Страница 7: ...ountingBrackets Support demontage 5S1650001 2 1 6 Metal Collar Intake Assembl edecollier enm tal de6 po d admission 5S1650002 3 1 6 Metal Collar O utlet Assembl edecollier enm tal de6 po sortie 5S1650...

Страница 8: ...NOTES REMARQUES 6727924 R ev G5 20 8 of 8...

Отзывы: