background image

44

45

ESP

AÑOL

frequency permite regular la frecuencia de corte. 

En términos generales, deberá tener siempre en cuenta lo siguiente: 

 

 

 

En los satélites de grandes dimensiones, seguir girando el                      

 

 

 

controlador hacia la izquierda

 

 

y

 

 

 

en los satélites de pequeñas dimensiones, seguir girando el                    

 

 

 

controlador hacia la derecha

En  determinados  casos,  tras  haber  fijado  el  controlador  frequency,  será  necesario  ajustar 

de nuevo el controlador de volumen, con el fin de volver a obtener el equilibrio acústico 

deseado.  La  superposición  de  ondas  sonoras  procedentes  de  los  satélites  y  el  subwoofer 

puede provocar interferencias en la posición del oyente. En el peor de los casos, esto hará 

que los graves suenen apagados, a pesar de haber regulado correctamente el frequency y 

el volumen. En este caso, sitúe el conmutador Phase que se encuentra en la parte posterior 

en la posición 0° ó 10° (opción no disponible en Sub45). En una de estas posiciones, oirá 

unos graves muy potentes. Siga probando y escuchando hasta alcanzar la configuración que 

más se ajuste a sus necesidades. 

Nota: Tenga presente en todo momento que está configurando el subwoofer respecto a su 

posición de audición. Esto significa que cada vez que varíe la posición de los reguladores 

deberá comprobar el sonido desde dicha posición, para determinar si la regulación es o no 

satisfactoria. 

5. Electronica del subwoofer

(Diferencias de los modelos requieren una posición diferente de los elementos de manejo.)

Conmutador para la frecuencia de transición superior:

Con el selector en VAR el regulador de FRECUENCIA determina 

la frecuencia de transición.

Con el selector en FLAT el subwoofer trabaja hasta el rango más 

bajo de los tonos medios, por lo que precisa el efecto de filtro 

activo de un receptor AV o amplificador AV.

POWER

PHASE

STANDBY

OFF

ON

0∞

180∞

-3

3

d

2

-14

FREQUENCY

VOLUME

150

0 dB

-7

50

100 Hz

65

80

120

135

Funcionamiento del subwoofer en la salida 

"Sub Out" de un amplificador surround

Si su amplificador surround le ofrece la posibilidad de regular el volumen del subwoofer a 

través de la gestión de graves, proceda de la siguiente manera:

Ajuste el regulador de volumen del subwoofer en la posición central y el regulador frequen-

cy en la posición "máximo". A continuación, efectúe un test de volumen en el amplificador 

surround y ajuste los satélites y el subwoofer al mismo nivel de volumen.

El manual de instrucciones de su amplificador surround inlcuye más información referente al 

ajuste de volumen . 

En  la  medida  de  lo  posible,  deje  siempre  el  regulador  de  graves  para  la  regulación  de 

sonido del amplificador en la posición "neutral", ya que de lo contrario, enviará innecesaria-

mente señales intensas de graves a los satélites, para los cuales supondrán una sobrecarga 

sin que dichas señales puedan ser reproducidas como sonido de baja frecuencia. Como ya 

se  ha  indicado,  el  volumen  de  graves  deseado  puede  ajustarse  a  través  del  volumen  del 

subwoofer en la gestión de graves del amplificador.

El mantenimiento de los altavozes

A lo mejor Uds. limpian sus altavozes de 

quadral

 con un paño seco y suave. Limpian las 

cajas de aluminio en dirección longitudinal con un paño húmedo. No utilizen disolventes!

Los sistemas de altavozes (altavoz de graves, altavoz de medios, etc.) sólo se deben limpiar 

en caso de grave ensuciamiento (un poco de polvo es acústicamente insignificante) con un 

paño seco y suave y solamente con poca presión, porque se pueden deteriorar (romper la 

membrana).

Si se ensucian los marcos de frente del color plata hay que limpiar el sitio ensuciado con 

un limpiador de espuma seca (por ejemplo con Centralin-Spray): dejen actuar lo y despúes 

limpien los marcos de frente con el aspirador.

No quiten el polvo de los marcos de frente del color negro sino solamente sacuden o quiten 

la suciedad con cuidado con una cinta autoadesiva, jamás limpiar lo húmedo!

FREQUENCY

FLAT

VAR.

150

50

100 Hz

70

85

120

135

BDA Subwoofer 11.2006.indd   44-45

16.11.2006   13:28:10 Uhr

Содержание active subwoofer

Страница 1: ...USER INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL...

Страница 2: ...r be confused with mains plugs At high volumes and depending on the connected power amplifier voltages of over 30V can be present at the loudspeaker connection terminals marked High Level Input and Ou...

Страница 3: ...dspeakers in operation for long periods at excessively high volume levels are not only a source of disturbance for neighbours but can also have serious health related consequences for the user as well...

Страница 4: ...and speaker output of the amplifier and the left hand input HIGH LEVEL of the subwoofer The red terminal of the amplifier must be wired to the red terminal of the subwoofer the amplifier s black termi...

Страница 5: ...n both these cases there is no need to use loudspeaker cables for the connections Put your subwoofer into operation as described under Starting up Connection variant no 3 Differences of models cause a...

Страница 6: ...he Phase control you will notice the bass sound becoming more powerful and punchy By experimenting and listening you will thus find the ideal setting to suit your requirements Please note Always bear...

Страница 7: ...he amplifier is amplifier at the subwoofer terminal turned up exchange red and black b Bass management on b Configure the bass management as surround amp incorrectly described in these operating instr...

Страница 8: ...Stromnetz zu trennen Die Temperatur der r ckseitigen K hlfl che k rper kann bei l ngerem Hochpegelbetrieb auf ber 0 C ansteigen Daher sollte das Ber hren in diesem Betrieb unterbleiben Aktive Subwoof...

Страница 9: ...m gehalten Ger te mit POWER Schalter f rs Netz und Schalter AUTO f r Standby Befindet sich der POWER Schalter f rs Netz in der OFF Position ist das Ger t komplett aus geschaltet Befindet sich der POWE...

Страница 10: ...st rker angeschlossen Ihre bereits vorhandenen Lautsprecher bleiben so verkabelt wie bisher Nun m ssen Sie an Ihrem Verst rker noch den Lautsprecherausgang B aktivieren Lesen Sie dazu bitte in der Bed...

Страница 11: ...ie erste Anschlussvariante ausweichen Haben Sie Ihren Subwoofer mit dem Line Subwooferausgang Ihres Surround Verst rkers ver bunden m ssen Sie das Bassmanagement des Verst rkers folgenderma en konfigu...

Страница 12: ...abziehen Auf keinen Fall feucht reinigen DEUTSCH Inbetriebnahme Nach korrekter Verkabelung schalten Sie bitte zun chst Ihren Verst rker und dann Ihren Subwoofer mittels des Netzschalters an der R ckw...

Страница 13: ...oubler votre plaisir d coute avant longtemps nous tenons vous communiquer un certain nombre d informations importantes sur l installation le raccordement et l utilisation de notre caisson de grave act...

Страница 14: ...culi rement les enfants et les animaux domestiques L entretien de votre appareil actif devra tre confi exclusivement notre service technique Une main tenance est n cessaire pour tout type de dommages...

Страница 15: ...HP gauche de l amplificateur l entr e gauche HIGH LEVEL INPUT du caisson de grave Veillez imp ra tivement une polarit correcte borne rouge de l amplificateur la borne rouge du caisson de grave borne...

Страница 16: ...mplificateur l amplificateur par l interm diaire d un autre c ble double cinch Si le pr amplificateur dispose de deux paires de prises de sortie le raccordement direct du pr ampli et de l ampli peut t...

Страница 17: ...nt qu il faudra tourner le bouton de r glage davantage vers la gauche pour des enceintes satellites de grande taille et vers la droite pour des enceintes satellites de petite taille Apr s r glage du r...

Страница 18: ...sicaux faibles poussez le volume du caisson dans la gestion du registre grave de l amplificateur b Raccordez le caisson de grave par ses entr es High Level voir 1 re possibilit de raccordement 8 Le so...

Страница 19: ...por lo que se deber a evitar entrar en contacto durante el servicio Durante el funcionamiento los subwoofers activos nunca podr n descansar sobre la parte del sis tema electr nico que contiene conmut...

Страница 20: ...ncionando en breve Aparatos con interruptor POWER para red e interruptor AUTO para standby Si el interruptor POWER para red se halla en posici n OFF el aparato est completamente desconectado Si el int...

Страница 21: ...50 100 Hz 65 80 120 135 40 Variante de conexi n 1 Equipo Subwoofer Sat lites para HiFi y surround Antes de poner el aparato en funcionamiento uno de los cables para altavoz de 3 m que se suministran...

Страница 22: ...rimero el amplificador y des pu s el subwoofer mediante el interruptor que se encuentra en la parte posterio El control de funcionamiento deber iluminarse Cuando el control est iluminado el subwoofer...

Страница 23: ...onamiento del subwoofer en la salida Sub Out de un amplificador surround Si su amplificador surround le ofrece la posibilidad de regular el volumen del subwoofer a trav s de la gesti n de graves proce...

Страница 24: ...casi sin a El recinto posee un fuerte a Escoja un lugar de ubicaci n para agudos aislamiento y los altavoces se woofers y sat lites alejado de las han colocado en las esquinas paredes de la habitaci...

Страница 25: ...Fi Surround Speakers quadral GmbH Co KG Am Herrenh user Bahnhof 26 28 D 30419 Hannover Telefon 49 0 511 79 04 0 Fax 49 0 511 75 35 28 e mail info quadral com www quadral com dtp Realisation 944197 10...

Отзывы: