2
7033-329A
November 29, 2016
3100 Millennium Wood Appliance
7.75
9.5
INSTALLATION: FULL VERTICAL OR HORIZONTAL WITH MINIMUM 2 FOOT VERTICAL OFF STOVE TOP
INSTALLATION: ENTIÈREMENT VERTICALE OU HORIZONTALE AVEC 609mm VERTICAL MINIMUM DU HAUT DU POÊLE
SINGLE WALL PIPE
A B C D E F G H
Flat Top Model
15.25 (387) 11.75 (298) 25.5 (648) 16 (406) 8 (203) 17 (432)
48 (1220) 12 (305)
Step Top Model
12 (305) 8.5 (216) 22 (559) 12.5 (318) 5.5 (140) 14.5 (368)
48 (1220) 12 (305)
DOUBLE WALL PIPE
Flat Top Model
10.5 (267) 6.5 (165) 22 (559) 13 (330) 6.5 (165) 15.5 (394)
48 (1220)
9 (229)
Step Top Model
10
(254) 6 (152) 20.5 (521) 11 (279) 4 (102) 13 (330)
48 (1220)
9 (229)
INSTALLATION: 90
o
ELBOW OFF TOP OF STOVE THROUGH BACKWALL
INSTALLATION: 90
o
DU COURBURE AU DESSUS DE HAUT DU POÊLE A TRAVERS LE MUR ARRIÈRE
SINGLE WALL PIPE
Flat Top Model
12 (305) 8.5 (216) 22 (559) 13 (330) 8 (203) 17 (432)
48 (1220) 12 (305)
Step Top Model
10 (254) 6 (152) 20.5 (521) 11 (279) 5.5 (140) 14.5 (368)
48 (1220) 12 (305)
DOUBLE WALL PIPE
Flat Top Model
8 (203) 4.5 (114) 17.5 (445) 8.5 (216) 6.5 (165) 15.5 (394)
48 (1220)
9 (229)
Step Top Model
10 (254) 6 (152) 20.5 (521) 11 (279) 4 (102) 13 (330)
48 (1220)
9 (229)
INSTALLATION:
ALCOVE - Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL103 HT* listed factory-built Class "A" chimney, or a masonry
chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 48 inches (1220mm) with a minimum height of 48 inches (1220mm) to top of
unit, and the referenced clearances.
INSTALLATION:
ALCÔVE - De six (6
inches)
(152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT de Classe "A", ou une
cheminée de briques. (Les maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). La profondeur maximum de l'alcôve ne doit pas être de plus de 48
inches (
1220mm) avec une hauteur
minimum de 48 inches (1220mm) du haut de l'appareil, et des espaces libres alloués.
DOUBLE WALL PIPE
Flat Top Model
11.75 (298) 8.25 (210) 23.5 (597) 14.5 (368) N/A
N/A
48 (1220)
*
Step Top Model
10 (254) 6 (152) 20.5 (521) 11 (279)
N/A
N/A
48 (1220)
*
*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650
o
C Factory-built chimney.
*Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650
o
C cheminée bâtit en usine.
* SEE PIPE MANUFACTURERS CLEARANCES - NOT TESTED / VOIR LE FABRICANT POUR LES ESPACES LIBRES DES CONDUIT - PAS TESTÉ
SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:
MUR SIMPLE:
De six (6
inches)
(152mm) de diamètre le connecteur de conduit de
minimum d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en
usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides,
ou une cheminée de briques, avec espaces libres référés.
MUR DOUBLE
: De six (
6 inches)
(152mm) de diamètre, le connecteur du conduit
d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe
"A:, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués.
MAISON MOBILE:
Utiliser un conduit de mur double par Dura-Vent DVL, Selkirk
Metalbestos DS ou Security DL. Doit être équipé d'un arrêt d'étincelle. Utiliser les
espaces libres pour mur double comme mentionné ci-bas.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS: In Inches & (Millimeters)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar.
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE.
ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES. (UM) 84
HUD .
"For Use with Solid Wood Fuel Only"
1445 N. Highway, Colville, WA 99114
Install and use only in accordance with
manufacturer's installation and operating
instructions. Contact local building or fire
officials about restrictions and installation
inspections in your area. Do not obstruct the
space beneath heater. For use with leg and
pedestal options intended for this model,
refer to owner’s manual for appropriate part
numbers and installation instructions.
WARNING - For Mobile Homes
: Do not
install in a sleeping room. An outside
combustion air inlet must be provided and
unrestricted while unit is in use. The
structural integrity of the mobile home floor,
ceiling and walls must be maintained. The
stove needs to be properly grounded to the
frame of the mobile home. Components
required for mobile home installation:
Outside Air Kit, Part Number OAK-ACC..
Refer to manufacturer's instructions
and
local codes for precautions required for
passing chimney through a combustible
wall or ceiling and maximum offsets.
Inspect and clean chimney frequently -
Under Certain Conditions of Use, Creosote
Buildup May Occur Rapidly.
Do not connect this unit to a chimney
serving another appliance.
Optional Blower, Part BK-ACC.
Electrical Rating: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Route power cord away from unit. Do not
route cord under or in front of appliance.
DANGER: Risk of electrical shock.
Disconnect power supply before servicing.
Replace glass only with 5mm ceramic
available from your dealer.
Do not use grate or elevate fire. Build
wood fire directly on hearth.
Do not overfire - if heater or chimney
connector glows, you are overfiring.
Operate only with the fuel loading door
closed. Open only to add fuel to the fire.
CAUTION
:
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2015 particulate emission standards at 1.1 G/HR
EPA Method 28 and 5G. Not approved for sale after May 15, 2020.
This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the owner’s manual for further information. It is against
federal regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent
with the operating instructions in the owner’s manual.
2016 2017 2018 Jan. Feb. Mar. Apr. May June July Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.
PREVENT HOUSE FIRES
FLOOR PROTECTION
:
Floor protector for Millennium and Pedestal Step Top Models
must be a 3/8
inch
min. thickness, non-combustible material or
equivalent, (Step Top Leg Model only require non-combustible
TypeII floor protector R=1.19 or greater extending beneath
heater and to front/sides/rear as indicated on the diagram
below. Exception: Non-combustible floor protections must
extend beneath the flue pipe when installed with horizontal
venting and extend
2 inches (51
mm) beyond each side.
Report
/ Rapport
0061WS066S
TESTED TO:
/ TESTÉ À:
UL 1482-11 (R2015) , ULC S627
-
00.
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. KEEP
FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS.
VENT SPECIFICATIONS:
SINGLE WALL:
Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or
blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney,
suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced
clearances.
DOUBLE WALL:
Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air
insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or a
masonry chimney and the referenced clearances
MOBILE HOME:
Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS or
Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a spark arrestor.
Apply double wall clearances below when installing unit.
R
7033-278I
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER DES
BRÛLURES À LA PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
ATTENTION:
APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE
COMBUSTIBLE SOLIDE, POUR USAGE DANS LES
MAISONS MOBILES. (UM) 84 HUD.
"Pour Usage Avec
Bois Solide Seulement"
I
nstallez et utilisez en accord avec les instructions
d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le
bureau de la construction ou le bureau des incendies au
sujet des restrictions et des inspections d'installation dans
votre voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de
l'appareil.
AVIS - Pour Les Maisons Mobiles: Ne pas installer dans
une chambre à coucher. Un tuyau extérieur de combustion
d'air doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque
l'appareil est en usage. La structure intégrale du plancher,
du plafond et des murs de la maison mobile doit être
maintenue intacte. L'appareil de chauffage doit être fixé à
la charpente de la maison mobile. Les composants requis
pour l'installation des maisons mobiles: Assemblage d'air
extérieur, Numéro de Pièce OAK-ACC.
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes
locaux pour les précautions requises pour passer une
cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et
les compensations maximums.
Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous
certaines conditions, il se peut que la créosote s'accumule
rapidement.
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un autre
appareil.
tVentilateur Optionnel, Pièce BK-ACC.
Puissance Électrique: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer
le fil électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.
DANGER: Il y a risque de décharge électrique.
Déconnectez le fil électrique de la prise de contact avant
le service.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de
5 mm disponible chez votre fournisseur.
N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement
sur l'âtre.
Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau
de cheminée rougissent, vous surchauffez.
Opérez l'appareil seulement lorsque la porte de
chargement est fermée. Ouvrez la porte seulement
lorsque vous devez ajouter des combustibles dans le feu.
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
PROTECTION DU PLANCHER:
Le protecteur de plancher doit être
(Modèles Millennium et au
dessus en escalier socle) d'un minimum de 3/8 inch (9.5 mm)
d'épaisseur, de matériel incombustible ou équivalent, (Modèle au
dessus en escalier pied d’un minimum de 1/2 inch [13mm]
d'épaisseur, “k” =0.84, R value 0.59 au le protecteur de
plancher de matériel incombustible 1-1/4 inch [32mm]
d’épaisseur). s'étendant du dessous de l'appareil de chauffage
à l'avant, aux co
tés et à l'arrière comme indiqué sur le
diagramme suivant. Exception: Les protections incombustibles
du plancher doivent s'étendre en dessous du conduit de
cheminée lorsqu'installées avec une ventilation à l'horizontale et
s'étendre de 2 inches (51mm) de chaque côté.
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:En Pouces & (millimètres)
NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur de l'entrée du conduit.
BACKWALL/SIDEWALL
MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ
CORNER INSTALLATION
INSTALLATION DU COIN
ALCOVE TOP VIEW /
VUE DU HAUT DE L'ALCÔVE
ALCOVE SIDE VIEW /
VUE DE CÔTÉ DE L'ALCÔVE
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
CONDUIT DU MUR SIMPLE
CONDUIT DU MUR DOUBLE
CONDUIT DU MUR DOUBLE
Manufactured by:
Fabriqué par:
C
D
A
B
C
D
90
o
OFF TOP
UP & OUT CEILING CLEARANCE
ESPACE LIBRE DU DESSUS DE
L'APPAREIL AU PLAFOND AVEC 90
DE COURBURE
STOVE TO CEILING CLEARANCE
ESPACE LIBRE DU POÊLE AU
PLAFOND
G
G
H*
E
F
E
F
CONDUIT DU MUR DOUBLE
Modèle au dessus en appartement
Modèle au dessus en escalier
Modèle au dessus en escalier
G
H*
Modèle au dessus en appartement
Modèle au dessus en escalier
Modèle au dessus en appartement
Modèle au dessus en escalier
Modèle au dessus en appartement
CONDUIT DU MUR SIMPLE
Modèle au dessus en appartement
Modèle au dessus en escalier
www.quadrafire.com
SERIAL NO.
/ NUMÉRO DE SÉRIE
CV196
G
A
B
G
A
B
3100 ACC Series
O-T L
Tested and
Listed by
Portland
Oregon USA
OMNI-Test Laboratories, Inc.
C
US
16" from glass
8"
USA
Fuel loading door
Millennium & Step Top 31-5/8" Min
Millennium
& Step Top
39”
minimum
CANADA
203mm (8")
203mm
(8")
203mm
(8")
457mm (18")
Millennium
1280mm
(50-3/8")
minimum
1040mm (41") minimum
Step Top
1321mm
(52")
minimum
Made in U.S.A.
of US and
imported parts.
Fabriqué aux
États-Unis-d’Amérique par des
pièces d’origine américaine et
pièces importées.
31 MILLENIUM
DISCOVERY II
Serial No.
Model
Name
Test Lab &
Report No.
Mfg. Date
S A
M P
L E
A. Sample of Serial Number / Safety Label
LOCATION: Back of appliance
NOTE: Clearances may only be reduced by means
approved by the regulatory authority having jurisdiction