background image

during the warranty period will not result in 
an extension of the warranty period.

•  The warranty will expire if any alterations 

have been made, not genuine components 
have been fitted or if the humidifier has 
been repaired by a third party.

•  Components subject to normal wear and 

tear, such as the air filter, are not covered by 
the warranty.

•  The warranty is only valid on presentation 

of the original, unaltered, and date stamped 
purchase receipt.

•  The warranty does not cover damage 

caused by actions that deviate from those 
as described in the user’s manual or by 
neglect.

•  Transportation costs and the risks involved 

during the transportation of the humidifier 
or components shall always be for the 
account of the purchaser.

To prevent unnecessary expenses, we 
recommend that you always carefully read 
the user’s manual first. If this does not 
provide a solution, take the humidifier to your 
distributor for repair.

Waste electrical products should not be 
disposed with household waste. Please 
recycle where facilities exist. Check 
with your local authority or retailer for 

recycling advice.

iNtERNEt

For your convenience you can download the 
latest version of the user-, installation- and/or 
service manual on www.qlima.com

i

 iMpORtANtE

il manuale d’istruzione deve essere 
visionato obbligatoriamente e con 
attenzione prima di utilizzare l’apparecchio 
ed è inoltre opportuno conservarlo per 
futuri utilizzi.

•  L’installazione deve avvenire nel pieno 

rispetto delle normative nazionali, dei 
regolamenti e delle disposizioni specifiche 
vigenti. 

•  Questo apparecchio deve essere usato solo 

come umidificatore, in normali condizioni 
domestiche.

•  L’apparecchio è idoneo a tensioni di rete da 

230 V.

•  Nel caso in cui il cavetto elettrico risulti 

danneggiato e onde evitare qualsiasi rischio 
provvedere alla sua sostituzione rivolgendosi 
ad un centro di assistenza autorizzato Qlima 
o ad un riparatore qualificato.

•  La capacità dell’umidificatore dipende dalla 

temperatura e dall’umidità della stanza.

•  L’utilizzo del presente apparecchio non è 

previsto per persone (bambini inclusi) con 
ridotte capacità psicomotorie, mentali o 
sensoriali, tanto meno deve essere utilizzato 
da persone inesperte o non dotate di 
sufficienti cognizioni in materia, tranne nei 
casi in cui vi è sorveglianza e sono impartite 
istruzioni per l’uso dell’apparecchio da parte 
di persone responsabili della sicurezza degli 
utenti.

•  Occorre sorvegliare costantemente i bambini 

per essere sicuri che non giochino con 
l’apparecchio.

•  Ricordarsi di staccare la spina prima di pulire 

o di riempimento.

•  Nell’eventualità di dubbi sull’effi cienza 

o rispondenza di uno dei componenti, 
si consiglia di chiedere l’intervento di un 
installatore qualifi cato per fare eff ettuare le 
verifi che del caso.

AttENziONE

•  La spina va sempre tolta dalla prese quando 

l’apparecchio non è in funzione. 

•  Non inserire alcun oggetto nelle aperture/ 

fessure dell’apparecchio.

•  Far in modo che la bocchetta, da cui 

fuoriesce l’umidità, non arrivi a contatto 
diretto con mobili o apparecchi elettronici, 
per evitare danni.

•  In assenza di acqua, non accendere mai 

l’apparecchio.

•  Non spostare l’apparecchio quando dentro 

c’è l’acqua.

•  Non immergere l’apparecchio in acqua o altri 

fluidi.

•  Poiché dall’apparecchio fuoriesce vapore, 

è necessario fare molta attenzione durante 
l’uso.

•  L’acqua del rubinetto può essere usata solo 

se la durezza dell’acqua contiene dai 40 ai 
75 mg. di carbonato di calcio per litro. L’uso 
di acqua con un livello più alto di carbonato 
di calcio, potrebbe causare incrostazioni 
nell’apparecchio e/o sulle superfici circostanti 
(per esempio sui mobili). L’acqua dura può 
causare il danneggiamento e la rottura del 
prodotto. Tutto ciò non è coperto dalla 
garanzia.

•  Utilizzare un disincrostante per rimuovere le 

incrostazioni.

•  Per evitare infezioni dovute a  legionella, è 

necessario sostituire, almeno una volta alla 
settimana, l’acqua contenuta nell’apposito 
serbatoio.

•  Non accendere mai l’apparecchio, se nel 

serbatoio c’è la stessa acqua da oltre una 
settimana.

cONDiziONi Di gARANziA

L’umidificatore ha una garanzia di due anni 
a decorrere dalla data di acquisto. Entro tale 
termine saranno effettuati gratuitamente tutti 
gli interventi di riparazione in conseguenza di 
difetti di fabbricazione o vizi del materiale. Nella 
fattispecie si applicano le seguenti disposizioni:
•  Saranno respinti tutti gli altri reclami o 

richieste di risarcimento, compresi quelli per 
danni derivanti.

•  La riparazione o la sostituzione di componenti, 

entro il periodo di garanzia, non comporta un 
prolungamento della garanzia.

•  La garanzia è nulla nel caso in cui siano state 

apportate modifiche al l’umidificatore, siano 
state montate componenti non originali, o 
l’apparecchio sia stato riparato da terzi.

•  Le componenti soggette a normale usura, non 

sono comprese nella garanzia.

•  Per esigere l’applicazione della garanzia si 

dovrà presentare lo scontrino d’acquisto 
originale, datato, e non dovranno esser 
state apportate modifiche d’alcun tipo 
all’apparecchio.

•  La garanzia è nulla in caso di danni sorti 

in seguito ad azioni che differiscono da 
quanto indicato nelle istruzioni o in seguito a 
negligenza.

•  Le spese ed i rischi del trasporto de 

l’umidificatore sono sempre a carico 
dell’acquirente.

Per prevenire costi inutili, si consiglia di 
leggere sempre attentamente le istruzioni 
prima dell’uso. Qualora nelle istruzioni non vi 
sia alcun suggerimento in merito, portare il 
l’umidificatore al rivenditore per la riparazione.

Gli elettrodomestici e gli apparecchi 
elettrici fuori uso non devono essere 
smaltiti come rifi uti  domestici. Utilizzare 
gli appositi centri di consegna e 

riciclaggio, se disponibili. Rivolgersi alle autorità 
locali o ai punti di vendita per le informazioni 
del caso.

iNtERNEt

Per vostra comodità, potete scaricare la versione 
più aggiornata del manuale d’uso, installazione 
e/o tecnico su www.qlima.com

N

 ViKtig

Les denne brukerhåndboken nøye før du 
bruker apparatet, og ta vare på den slik at 
du kan slå opp i den senere.

•  Installasjonen må være i full 

overensstemmelse med lokale vedtekter, 
bestemmelser og standarder.

•  Dette produktet er kun egnet som luftfukter 

for normale husholdninger.

•  Apparatet krever en spenning på 230V.
•  Hvis strømtilførselsledningen er skadet, må 

du få den skiftet ut av et servicesenter som 
er autorisert av Qlima eller av tilsvarende 
kvalifiserte personer, for å avverge enhver 
risiko. 

•  Kapasitet på luftfukter avhenger av 

temperaturen og fuktigheten i rommet. 

•  Dette apparatet bør ikke brukes av personer 

(inklusive barn) som har redusert fysisk, 
sensorisk eller mental funksjonsevne, eller 
som er uten erfaring med eller kunnskap om 
apparatet, hvis de ikke har fått tilsyn eller 
veiledning i bruken av dette apparatet av en 
person som er ansvarlig for deres sikkerhet.

•  Barn må overvåkes for å sikre at de ikke 

bruker apparatet som leketøy.

•  Alltid koble fra apparatet under fylling og 

rengjøring.

•  La den elektriske installasjonen kontrolleres 

av en autorisert fagmann dersom du ikke er 
sikker på at alt er i orden.

FORSiKtig

•  Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten når 

apparatet ikke er i bruk. 

•  Stikk ikke gjenstander inn i åpningene på 

utstyret.

•  Ikke la dampen komme i direkte kontakt med 

møbler eller elektriske artikler for å hindre 
skade.

• Ikke slå på produktet når tanken er tom.
• Ikke flytt produktet når det inneholder vann.
•  Senk aldri produktet ned i vann eller annen 

veske.

•  På grunn av utslipp av damp må produktet 

Содержание H 218

Страница 1: ...rucciones de uso Manuel d utilisation K ytt ohje Operating manual Istruzioni d uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Bruksanvisning Navodila za uporabo Kullanim kilavuzu H 218 humid...

Страница 2: ...3 BEDIENUNG DRIFT BETJENING BEDIENING MANEJO OBS UGA COMMANDE ANV NDNING K YTT UPRAVLJANJE OPERATION KULLANMA FUNZIONAMENTO P 15 WARTUNG VEDLIKEHOLD VEDLIGEHOLDELSE ONDERHOUD MANTENIMIENTO CZYSZCZENIE...

Страница 3: ...iparazione solo da ditta qualificata Skal kun repareres av fagfolk Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf Naprawa wy cznie przez autoryzowany serwis naprawczy Endast professionell reparation Poprav...

Страница 4: ...instruk tioner MEDIDAS DE SEGURI DAD Instructions de s curit TURVAOHJEET Safety instructions Istruzioni di sicurez za SIKKERHETSREGLER Veiligheidsaanwij zingen PRZEPISY BEZPIEC ZENSTWA S kerhetsinstru...

Страница 5: ...chnung Die Garantie gilt nicht f r Sch den der durch von den in der Bedienungsanleitung abweichenden Handlungen oder durch Nachl ssigkeit entstanden sind Kosten und Risiko des Versands der Befeuchter...

Страница 6: ...aci n alguna La garant a no cubre los da os causados por una utilizaci n contraria a la descrita en este manual de instrucciones o por un uso negligente Los gastos de env o y los riesgos del env o del...

Страница 7: ...ien v lilliset vahingot Osien korjaus tai vaihto takuun voimassaoloaikana ei pidenn takuuaikaa Takuu raukeaa mik li laitteeseen on tehty muutoksia on k ytetty muita kuin alkuper isi osia tai kolmas os...

Страница 8: ...mobili L acqua dura pu causare il danneggiamento e la rottura del prodotto Tutto ci non coperto dalla garanzia Utilizzare un disincrostante per rimuovere le incrostazioni Per evitare infezioni dovute...

Страница 9: ...chtuitlaat niet direct gericht is op meubels of elektronische apparten om schade hieraan te voorkomen Sluit apparaat niet aan zonder water in reservoir Beweeg het apparaat niet wanneer er water in het...

Страница 10: ...rordningar och normer Denna produkt r endast avsedd f r att anv ndas i ett normalt hush ll Apparaten r l mplig f r n tsp nning fr n 230 V Om n tsladden r skadad m ste denna bytas av ett servicecenter...

Страница 11: ...i spletni strani na povezavi www qlima com TR nemli Cihaz kullanmaya ba lamadan nce bu kullan c k lavuzunu dikkatle okuyun ve ilerisi i in saklay n Cihaz monte edilirken yerel y netmelikler d zenleme...

Страница 12: ...2 3 3 x 1 x 2 x 1 1 1x 1x 1 2 1x 1 3 1 2 3 4 40 C AUFSTELLEN INSTALLASJON MONTAJE MISE EN PLACE ASENNUS INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INBEDRIJFSTELLEN INSTALACJA INSTALLATION POSTAVITEV MONT...

Страница 13: ...ctivar Arr t Off Off Spegnimento P Uit Wy acz Av Izklop Kapama d gmesi Kapazit tsregelung Kapacitet kontrol Control de capacidad Hygrostat r glable S din Capacity control Controllo di capacit Kapasite...

Страница 14: ...14 2 1 OFF 2 2 3 1 OFF OFF OFF 1 2...

Страница 15: ...TUNG VEDLIGEHOLDELSE MANTENIMIENTO ENTRETIEN KUNNOSSAPITO MAINTENANCE MANUTENZIONE VEDLIKEHOLD ONDERHOUD CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UNDERH LL VZDR EVANJE BAKIM 2x Week 1 2 5 6 7 4 3 1 8 3 3 OFF 10 40 C...

Страница 16: ...ITYS TROUBLESHOOTING INDIVIDUAZIONE FEILS KING STORINGEN USUWANIE ZAK CEN FELS KNING ODPRAVLJANJE TE AV PROBLEMG DERME 4 1 1 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 2 2 4 1 dB Hygro rel 0 100 10...

Страница 17: ...17 4 2 1 4 7 3 1 1 2 3 4 5 6 7 7 12 hrs dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 8 9 10 10 11 12 3 1...

Страница 18: ...18 1 2 3 1 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 3 1 4 4 2 3 1 3 1 2 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 2 4 3 OFF OFF www qlima com www qlima com www qlima com...

Страница 19: ...ENT S ILYTYS storage GUIDAALLA RICERCAGUASTI OPPBEVARING OPBERGEN PRZECHOWYWANIE F RVARING HRANJENJENAPRAVE DEPOLAMA 1 2 3 5 6 4 7 4 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 24 h 8 Hygro rel 0 10...

Страница 20: ...HE TEKNISKE SPESIFIKASJONER Technische specificaties DANETECHNICZNE TEKNISKA SPECIFIKATIONEr TEHNI NI OPIs TEKNIK BILGILER For indication only www qlima com D Ben tigen Sie weitere Informationen oder...

Отзывы: