background image

20 

D

Modell

Stromverbrauch nom.

Spannung

Gewicht

DK

Type

Strømforbrug nom.

Tilslutningsspænding

Vægt

E

Tipo

Consumo eléctrico

Voltaje

Peso

F

Model

Consomm. de courant

Tension de 
raccordement

Poids

FiN

Model

Nimellisvirta

Verkkojännite

Paino

gB

Model

Current nom.

Mains

Weight

i

Modello

Corrente nom.

Alimentazione

Peso netto

N

Modell

Strømstyrke.

Nettspenning

Vekt

NL

Type

Stroomverbruik nom.

Aansluitspanning

Gewicht

pL

Type

Zuzycie energii

Napiecie sieci zasilajacej

Ciezar

S

Modell

Märkström

Ström

Vikt

SLO

Model

Tok nominalno

Napajanje 1 faza

Teža

tR

Model

Akim nom.

Ana .ebeke

Agirlik

H 218

25 W

230/~50/1 V/Hz/PH

1,6 kg

D

Maße (B x T x H) 

Raumkapazität

Schutzklasse

Befeuchtungsgrad 
einstellbar

DK

Størrelse (b x d x h) 

Størrelse lokale

Beskyttelsesklasse

Justerbar fordampning

E

Dimensiones (an x pr x al) 

Superficie del recinto

Clase de protección

Evaporación ajustable

F

Dimensions (L x p x h) 

Surface pièce

Unit protection

Evaporation réglable

FiN

Mitat (L x S x K) 

Huoneen koko

Laitteen suojaus

Säädettävä höyrytys

gB

Dimensions (w x d x h) 

Room size

Unit protection

Adjustable evaporation

i

Dimensioni (L x P x A) 

Ideale per ambienti fino a

Protezione unità

Evaporación ajustable

N

Mål (b x d x h) 

Romstørrelse

Enhetsbeskyttelse

Regulerbar fordamping

NL

Afmetingen (b x d x h) 

Geschikt voor

Beschermingsklasse

Instelbare bevochtiging

pL

Wymiary (szer x dł. x wys.) 

Wielkość pomieszczenia

Klasa zabezpieczenia

Zmienna ewaporacja

S

Mått (b x d x h) 

Rumsstorlek

Enhetsskydd

Justerbar avdunstning

SLO

Dimenzije v mm (š x v x g) 

Za prostor

Varovalo naprave

Nastavlijvo izhlapevanje

tR

Boyutlar (e x g x y) 

Oda boyu

Ünite korunması

Ayarlanabilir buharlaşma

300 x 160 x 307 (mm)

35 m³

*

IPX0

Används som indikation, kan komma att ändras

Le za indikacijo, pridržujemo si pravico do sprememb.

Değișikliklere tabii olup belirtmek üzere kullanılmaktadır.

Til bruk som veiledning, med forbehold om endringer

Indicatief gebruiken, wijzigingen voorbehouden

Podane wartosci sa orientacyjne, z zastrzezeniem zmian

Nämä tiedot ovat vain ohjeelliset, ja niitä voidaan muuttaa.

To be used as indication, subject to modifications

I valori riportati sono indicativi, dati soggetti a modifiche

Angegebene Werte sind Richtwerte, Änderungen vorbehalten. 

Oplyste værdier er indikative, Ændringer forbeholdes

Estos valores son a título indicativo, nos reservamos el derecho de hacer modificaciones

Ces valeurs sont données à titre indicatif, sous réserve de modifications

PVG Traffic          mvg©140523         man_H218

TECHNISCHE DATEN

TEKNISKE DATA

ESPECIFICACIONES 

TÉCNICAS 

SPÉCIFICATION 

TECHNIQUES

TEKNISET TIEDOT 

TECHNICAL 

SPECIFICATIONS 

SPECIFICHE TECNICHE

TEKNISKE 

SPESIFIKASJONER  

TECHNISCHE 

SPECIFICATIES 

DANE TECHNICzNE 

TEKNISKA 

SPECIFIKATIONER

TEHNIČNI OPIS

TEKNIK BILGILER

* For indication only

--- --- -- ---- 

-- -- --- ----- 

-- -- --- ----- 

-- ---- -- ----

-- -- --- ----- 

-- -- --- ----- 

--- --- -- ---- 

-- ---- -- ----

www.qlima.com

D

  Benötigen  Sie  weitere  Informationen  oder  treten  Probleme  auf,  besuchen  Sie  bitte  unsere  Website  www.qlima.com,  oder  setzen  Sie  sich  mit  unserem  Kundendienst  in  Verbindung 

(Telefonnummer auf www.qlima.com). 

DK

  For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.qlima.com eller det lokale Kundecenter (telefonnumre findes i www.qlima.com). 

ES

  Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.qlima.com, o póngase en contacto con el servicio cliente (hallará el número de teléfono en www.

qlima.com). 

F

  Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.qlima.com) ou contactez le notre service client (vous 

trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.qlima.com). 

FIN

  Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.

com). 

GB

  If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) 

I

  Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero di telefono, consultate www.qlima.com).

N

  Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.qlima.com. Alternativt kan du kontakte med PVG’ forbrukertjeneste (telefonnum-

meret i www.qlima.com). 

NL

  Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.qlima.com) of neem contact op met de afdeling sales support (adres en telefoon op www.

qlima.com). 

P

  Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.qlima.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone o www.qlima.com)

PL

  W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Qlima dostępną pod adresem www.qlima.com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów 

Qlima (www.qlima.com)

S

  Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.qlima.com eller kontakta Qlima kundtjänst (du hittar telefonnumret på www.qlima.com). 

SLO

 Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.qlima.com ali pokličite na telefonsko (www.qlima.com).

TR

  Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.qlima.com adresindeki Qlima Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Qlima müşteri merkeziyle iletişim 

kurun (telefon numarasını: www.qlima.com).

Содержание H 218

Страница 1: ...rucciones de uso Manuel d utilisation K ytt ohje Operating manual Istruzioni d uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Bruksanvisning Navodila za uporabo Kullanim kilavuzu H 218 humid...

Страница 2: ...3 BEDIENUNG DRIFT BETJENING BEDIENING MANEJO OBS UGA COMMANDE ANV NDNING K YTT UPRAVLJANJE OPERATION KULLANMA FUNZIONAMENTO P 15 WARTUNG VEDLIKEHOLD VEDLIGEHOLDELSE ONDERHOUD MANTENIMIENTO CZYSZCZENIE...

Страница 3: ...iparazione solo da ditta qualificata Skal kun repareres av fagfolk Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf Naprawa wy cznie przez autoryzowany serwis naprawczy Endast professionell reparation Poprav...

Страница 4: ...instruk tioner MEDIDAS DE SEGURI DAD Instructions de s curit TURVAOHJEET Safety instructions Istruzioni di sicurez za SIKKERHETSREGLER Veiligheidsaanwij zingen PRZEPISY BEZPIEC ZENSTWA S kerhetsinstru...

Страница 5: ...chnung Die Garantie gilt nicht f r Sch den der durch von den in der Bedienungsanleitung abweichenden Handlungen oder durch Nachl ssigkeit entstanden sind Kosten und Risiko des Versands der Befeuchter...

Страница 6: ...aci n alguna La garant a no cubre los da os causados por una utilizaci n contraria a la descrita en este manual de instrucciones o por un uso negligente Los gastos de env o y los riesgos del env o del...

Страница 7: ...ien v lilliset vahingot Osien korjaus tai vaihto takuun voimassaoloaikana ei pidenn takuuaikaa Takuu raukeaa mik li laitteeseen on tehty muutoksia on k ytetty muita kuin alkuper isi osia tai kolmas os...

Страница 8: ...mobili L acqua dura pu causare il danneggiamento e la rottura del prodotto Tutto ci non coperto dalla garanzia Utilizzare un disincrostante per rimuovere le incrostazioni Per evitare infezioni dovute...

Страница 9: ...chtuitlaat niet direct gericht is op meubels of elektronische apparten om schade hieraan te voorkomen Sluit apparaat niet aan zonder water in reservoir Beweeg het apparaat niet wanneer er water in het...

Страница 10: ...rordningar och normer Denna produkt r endast avsedd f r att anv ndas i ett normalt hush ll Apparaten r l mplig f r n tsp nning fr n 230 V Om n tsladden r skadad m ste denna bytas av ett servicecenter...

Страница 11: ...i spletni strani na povezavi www qlima com TR nemli Cihaz kullanmaya ba lamadan nce bu kullan c k lavuzunu dikkatle okuyun ve ilerisi i in saklay n Cihaz monte edilirken yerel y netmelikler d zenleme...

Страница 12: ...2 3 3 x 1 x 2 x 1 1 1x 1x 1 2 1x 1 3 1 2 3 4 40 C AUFSTELLEN INSTALLASJON MONTAJE MISE EN PLACE ASENNUS INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INBEDRIJFSTELLEN INSTALACJA INSTALLATION POSTAVITEV MONT...

Страница 13: ...ctivar Arr t Off Off Spegnimento P Uit Wy acz Av Izklop Kapama d gmesi Kapazit tsregelung Kapacitet kontrol Control de capacidad Hygrostat r glable S din Capacity control Controllo di capacit Kapasite...

Страница 14: ...14 2 1 OFF 2 2 3 1 OFF OFF OFF 1 2...

Страница 15: ...TUNG VEDLIGEHOLDELSE MANTENIMIENTO ENTRETIEN KUNNOSSAPITO MAINTENANCE MANUTENZIONE VEDLIKEHOLD ONDERHOUD CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UNDERH LL VZDR EVANJE BAKIM 2x Week 1 2 5 6 7 4 3 1 8 3 3 OFF 10 40 C...

Страница 16: ...ITYS TROUBLESHOOTING INDIVIDUAZIONE FEILS KING STORINGEN USUWANIE ZAK CEN FELS KNING ODPRAVLJANJE TE AV PROBLEMG DERME 4 1 1 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 2 2 4 1 dB Hygro rel 0 100 10...

Страница 17: ...17 4 2 1 4 7 3 1 1 2 3 4 5 6 7 7 12 hrs dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 8 9 10 10 11 12 3 1...

Страница 18: ...18 1 2 3 1 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 3 1 4 4 2 3 1 3 1 2 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 2 4 3 OFF OFF www qlima com www qlima com www qlima com...

Страница 19: ...ENT S ILYTYS storage GUIDAALLA RICERCAGUASTI OPPBEVARING OPBERGEN PRZECHOWYWANIE F RVARING HRANJENJENAPRAVE DEPOLAMA 1 2 3 5 6 4 7 4 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 24 h 8 Hygro rel 0 10...

Страница 20: ...HE TEKNISKE SPESIFIKASJONER Technische specificaties DANETECHNICZNE TEKNISKA SPECIFIKATIONEr TEHNI NI OPIs TEKNIK BILGILER For indication only www qlima com D Ben tigen Sie weitere Informationen oder...

Отзывы: