background image

17

 Además
•  

Para sustituir el contenedor de gas, asegúrese de que el contenedor de gas está cerrado (siga las instrucciones de usuario suministra-
das con el regulador de baja presión). Deje que el calefactor se enfríe primero y asegúrese de que no hay llamas abiertas u otras fuen-
tes de calor en el área en que trabaja.

•  

Cambie solo la bombona en un entorno sin fuego.

•  

Además, se recomienda comprobar los sellos de las juntas del regulador y la manguera de goma flexible para cerciorarse de sus condi-
ciones. Si tiene cualquier duda sobre la condición de la manguera o las juntas, sustitúyalas.

•  

Asegúrese de que no daña la conexión ni ningún otro componente.

•  

Nunca ponga el contenedor del gas del revés para hacer un uso total del contenido. Esto puede soltar residuos líquidos en el conte-
nedor que dañen el calefactor de forma irreparable.

•  

Para la desconexión o la conexión del regulador de baja presión, siga siempre las instrucciones del usuario que se suministran con el 
regulador.

•  

El fabricante no es responsable de ninguna lesión o daño si no se presta atención a los puntos descritos anteriormente.

•  

Nunca retuerza los tubos y mangueras flexibles.

INSTALACIÓN

•  Utilice el calefactor del gas únicamente en habitaciones bien ventiladas. Se recomienda un espacio mínimo de 84 m³ para salas habitables y 

de 50 m³ para otras salas, aunque la habitación nunca debe ser menor a 50 m³. 

•  La habitación en que se use el calefactor a gas debe tener suficiente circulación de aire para una combustión normal. Se recomienda, por 

tanto, que la habitación debe tener al menos 100 cm² hasta el exterior para sustituir el aire.

•  Coloque siempre el calefactor en una superficie plana y estable. Nunca instale o utilice el calefactor en un baño o en un dormitorio, en un 

sótano, o en plantas superiores de un edificio o en una instalación de ocio.

•  Nunca coloque el calefactor a gas demasiado cerca de otras fuentes de calor (se requiere al menos una distancia de 1 metro entre el calefactor 

a gas y otras fuentes de calor) o de materiales inflamables o explosivos.

•  Durante el uso, el calefactor a gas no debe ponerse frente a objetos que puedan resultar dañados o quemados.
•  Coloque el calefactor de modo que el calefactor se dirija hacia el centro de la habitación y hacia un espacio abierto. Además, la parte frontal 

radiante debe estar al menos a 2,0 metros de cualquier material inflamable, p.ej., cortinas o sofás.

•  Nunca utilice el calefactor a gas cuando el contenedor del gas esté fuera del compartimento.
•  Solo reemplace el cilindro de gas en un ambiente libre de llamas.
•  Antes de conectar el recipiente de gas al aparato 

o Compruebe y limpie el filtro del regulador 
o  Libere un poco de gas (al exterior) del recipiente de gas. Esto eliminará las partículas de suciedad para evitar su entrada al regulador de 

presión o al aparato.

Síntoma: 
No prende/no da chispa en invierno (temp. <7°C)

Solución: 
Controle si se utiliza butano o propano: el butano quema cada vez peor a temperaturas inferiores a 7°C, debido a que se transforma en 
líquido. En caso de utilizar gas LPG (= mezcla de propano y butano), el problema se suele solucionar agitando un momento la bombona de gas.

Use solo un regulador de baja presión adecuado Datos de salida de presión: consulte la placa de características. No mueva el aparato cuando lo 
use, los choques y los botes pueden activar el dispositivo de seguridad. Nunca retuerza los tubos y mangueras flexibles.

USO

Los botones para encender el calentador de gas se encuentran en la parte superior de la estufa:
•  bra el contenedor de gas (siga las instrucciones de usuario suministradas con el regulador de baja presión).
•  Gire el mando regulador a la posición 1 tal y como se indica en la figura. Presiónelo hacia abajo y, a la vez, pulse el botón piezoeléctrico, lo 

que enciende el analizador atmosférico. Para mantener la llama encendida, el mando debe mantenerse presionado durante 20 - 40 segundos 
tras la ignición.

1. Mínimo e ignición
2. Medio
3. Máximo
4. Ignición piezoeléctrica

Suelte el botón y gírelo a la posición que corresponda a la cantidad de calor deseada:
•  Para APAGAR el aparato, cierre el contenedor de gas (siga las instrucciones suministradas con el regulador de baja presión).
•  No mantenga el mando de regulación presionado durante más de 40 segundos.
•  Nunca mueva el calefactor cuando esté caliente y/o en uso.

4

1

2

3

5

Содержание GH 741 RM

Страница 1: ...ZERHANDBUCH BRUGERVEJLEDNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION DIRECTIONS FOR USE ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRU ES DE UTILIZA O ANV NDARHANDBOK 3 9 14 20 26 31 36 4...

Страница 2: ...wie Caravans und Auto Caravans verwenden Dieses Ger t ben tigt einen Schlauch und einen Gasregler Erkundigen Sie sich bei Ihrem Gaslieferanten Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung Wechseln Sie...

Страница 3: ...n tigen einen Schlauch und einen Regler Im Zweifelsfall fragen Sie bei Ihrem Gaslieferanten nach Informationen Die Heizung muss wie im Abschnitt Installation beschrie ben installiert werden und die fo...

Страница 4: ...in Badezimmern Schlafzimmern Kellern oder Hochh usern verwenden Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einsch lie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen...

Страница 5: ...und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgef hrt werden MONTAGE DER GASHEIZUNG Nehmen Sie das Heizger t vorsichtig aus der Verpackung und berpr fen Sie den Inhalt Neb...

Страница 6: ...ebs sollte der Gasheizer keinen Objekten ausgesetzt sein die besch digt oder verbrannt werden k nnen Stellen Sie die Heizung so auf dass die W rme auf die Raummitte und auf einen offenen Raum gerichte...

Страница 7: ...er Arbeitsplatten legen Schalten Sie die Heizung aus wenn Sie den Raum verlassen und lassen Sie niemals eine Heizung im Schlaf oder wenn Sie das Haus verlassen Verwenden Sie immer spezifizierte oder s...

Страница 8: ...ersetzt Es gelten die folgenden Regeln Wir weisen ausdr cklich alle weiteren Schadenersatzanspr che einschlie lich Anspr che auf Nebensch den zur ck Reparaturen oder Austausch von Komponenten innerha...

Страница 9: ...bede din gasleverand r om oplysninger Gasvarmeren skal installeres som beskrevet i afsnittet Installation og der skal tages hensyn til advarslerne i afsnittet Advarsler Gasvarmeren er fremstillet i o...

Страница 10: ...r som mangler erfaring og viden med mindre de har f et supervision eller instruktion om brugen af apparatet af en person med ansvaret for deres sikkerhed En beskadiget netledning m kun udskiftes af le...

Страница 11: ...tilslutning af slangen foretages med metalb nd i den rette st rrelse F lg brugervejledningen der fulgte med lavtryksregulatoren for at tilslutte den korrekt Placer de to metalringe rundt om slangen Sl...

Страница 12: ...ezoelektrisk t nder lavtryksregulatoren Hold ikke reguleringsknappen nede i mere end 40 sekunder Flyt aldrig gasvarmeren mens den varm og eller t ndt GASL KAGER F lg nedenst ende procedure hvis du har...

Страница 13: ...service Ved separat og korrekt bortskaffelse af husholdningsapparater undg s eventuel negativ p virkning af milj et og sundheden som kan opst ved ukorrekt bortskaffelse og det sikres at de forskellig...

Страница 14: ...za el calefactor Estos calefactores de gas requieren una manguera y un regula dor En caso de duda pida informaci n a su proveedor de gas El calefactor debe instalarse seg n se describe en la secci n d...

Страница 15: ...evista y que cuenten con supervisi n o con las instrucciones relativas al uso seguro del electrodom stico y que entiendan los riesgos involucrados Los ni os de 3 a 8 a os no deber n enchufar regular n...

Страница 16: ...o carse cuando el calefactor se est usando Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas al usuario no deben ser realizadas por ninos sin supervisi n MONTAJE DEL CALEFACTOR A GAS Nota Se incluyen...

Страница 17: ...calefactor a gas no debe ponerse frente a objetos que puedan resultar da ados o quemados Coloque el calefactor de modo que el calefactor se dirija hacia el centro de la habitaci n y hacia un espacio...

Страница 18: ...nivelada dura y no inflamable no lo ponga sobre alfombras o enchufes ni cerca de camas o pa os ni sobre mesas o encimeras Apague el calefactor si abandona el rea y nunca lo deje encendido si est durm...

Страница 19: ...entra en vigor en la fecha de adquisici n Dentro de este plazo todos los errores de fabricaci n o de materiales ser n reparados o sustituidos sin costo alguno Se aplicar n las reglas siguientes Se re...

Страница 20: ...l appareil de chauffage est utilis Ces chauffages gaz n cessitent un tuyau et un r gulateur En cas de doute demandez des informations votre fournis seur de gaz Le chauffage doit tre install selon la...

Страница 21: ...es impliqu s Les enfants entre 3 et 8 ans ne doivent pas brancher l appareil le r gler le nettoyer ou effectuer l entretien Ne pas utiliser dans les salles de bain les chambres les sous sols ou les im...

Страница 22: ...uffage du colis avec pr caution et v rifiez le contenu En plus du chauffage vous devez avoir Mode d emploi du chauffage gaz Retirez tous les autres emballages et v rifiez le chauffage pour tout dommag...

Страница 23: ...moins 2 m tres de tout mat riel inflammable p ex rideaux ou canap s Ne jamais faire fonctionner le chauffage gaz lorsque le r servoir gaz est hors du compartiment Ne remplacez la bouteille de gaz que...

Страница 24: ...utour du chauffage de papiers poubelles et tout autre l ment combustible Placez le chauffage sur une surface plane dure et ininflammable ne le placez pas sur des moquettes tapis ou prise pr s de la li...

Страница 25: ...ui d marre la date d achat Tous les d fauts de fabrication ou de mat riaux seront r par s ou remplac s gratuitement pendant cette p riode Les r gles suivantes s appliquent Nous refusons express ment t...

Страница 26: ...The heater must be installed as described in the installati on section and the following warnings described in the war nings section should be taken into account This heater is constructed in conformi...

Страница 27: ...nded for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning us...

Страница 28: ...that complies with EN16129 The hose should be according to national standards For correct connection the hose should be connected using metal bands of a suitable size For correct connection follow th...

Страница 29: ...the flame lit the knob must be held pressed down for 20 40 seconds after ignition 1 Minimum and Ignition 2 Medium 3 Maximum 4 Piezoelectric ignition Release the knob and turn it to the position corres...

Страница 30: ...special local authority differentiated waste collection center or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the enviro...

Страница 31: ...31 GR 2 5 cm 1 500 EN449 2002 A1 2007 2016 426 GAR 1m 1m 2m 1m...

Страница 32: ...32 CE 8 3 3 8 3 8 1 8 10 mm 1...

Страница 33: ...33 EN16129 5 30 mbar EN16129 5 1 2 3 4 5 6...

Страница 34: ...34 84 m 50m 50m 3 cm3 h 1 2 0 7 C 7 C LPG 1 20 40 1 2 3 4 40 2 4 1 2 3...

Страница 35: ...35 1 10 2 3 4 5 H i H www Qlima com...

Страница 36: ...e e un regolatore In caso di dubbio chiedere informazioni al proprio foritore di gas La stufa deve essere installata come descritto nella sezione installazione e le seguenti avvertenze descritte nella...

Страница 37: ...essi I bambini di et compresa tra 3 e 8 anni non devono collega re regolare e pulire l apparecchio o eseguire manutenzione da effettuare da parte dell utente Non utilizzare nei bagni nelle camere da l...

Страница 38: ...tufa contat tare il personale di assistenza qualificato Conservare il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli Svitare le viti di fissaggio nella parte posteriore della stufa a...

Страница 39: ...gas sono situate sulla parte superiore della stufa Aprire il serbatoio del gas seguire le istruzioni fornite con il regolatore a bassa pressione Ruotare la manopola di regolazione in posizione 1 come...

Страница 40: ...siano rimosse Non smaltire mai prodotti non biodegradabili nell ambiente ma smaltirle conformemente alla normativa nazionale vigente Alla fine del suo ciclo di vita il prodotto non deve essere smaltit...

Страница 41: ...n rmeste gassforhandler dersom du er usikker p noe Denne ovnen m plasseres som beskrevet i avsnitt D og advar slene i avsnitt B m tas til f lge Denne ovnen er utarbeidet i henhold til EN449 2002 A1 20...

Страница 42: ...iledning i bruken av dette apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet En skadet str mledning m alltid byttes ut av en fagl rt elek triker eller av leverand ren Barn m overv kes for si...

Страница 43: ...n Koble til lavtrykksregulatoren som angitt i bruksanvisningen som f lger med regulatoren Kontroller at det ikke er gasslekkasjer se avsnitt F Sett gassbeholderen inn i gassbeholderkammeret Se til at...

Страница 44: ...ipp bryteren opp og skru den i nsket posisjon Lukk gassbeholderen if lge bruksanvisningene som f lger med lavtrykksregulatoren for skru AV Ikke hold nede reguleringsbryteren i lenger enn 40 sekunder F...

Страница 45: ...m du kaster husholdningsapparater separat avverger du negative konsekvenser for milj og helse som for rsakes av upassende avfallsplassering og lar bestanddelsmaterialene bli gjenvunnet slik at v re na...

Страница 46: ...zijn nodig bij deze gas kachels Vraag bij twijfels informatie aan jouw gasleverancier De kachel moet ge nstalleerd worden zoals beschreven in de paragraaf installatie en er moet rekening gehouden wor...

Страница 47: ...toestel en de mogelijke gevaren begrijpen Kinderen van 3 jaar en jonger dan 8 jaar zullen het toestel niet aansluiten regelen en reinigen of onderhoud uitvoeren Niet gebruiken in badkamers slaapkamers...

Страница 48: ...ingsmateriaal buiten het bereik van kleine kinderen Los de schroeven aan de achterzijde van de gaskachel Verwijder de beschermkap aan de achterzijde van de kachel Gelieve voor het aansluiten van het l...

Страница 49: ...e flexibele leiding niet GEBRUIK De knoppen om de gaskachel AAN te zetten bevinden zich op het bovenste gedeelte van de kachel Open de gasfles volg de instructies meegeleverd met het lagedruk regelven...

Страница 50: ...volgens de huidige nationale wetgeving Op het einde van zijn levensduur kan dit product niet verwijderd worden als huiselijk afval Het moet naar een plaats voor opvang van gescheiden afvalverwerking g...

Страница 51: ...ecedor est a ser utilizado Estes aquecedores a g s precisam de uma mangueira e regu lador Em caso de d vida pe a informa es ao fornecedor de g s O aquecedor tem de ser instalado conforme descrito na s...

Страница 52: ...ho de forma segura e compreendam os riscos envol vidos Crian as com idades compreendidas entre os 3 anos e os 8 anos n o devem ligar regular e limpar o aparelho ou realizar a manuten o do utilizador N...

Страница 53: ...re o aquecedor entre em contacto com pessoal de assist ncia qualificado Mantenha todo o material da embalagem longe do alcance das crian as Desaperte os parafusos de fixa o na traseira do aquecedor a...

Страница 54: ...ra flex vel UTILIZA O Os bot es para ligar o aquecedor a g s est o na parte superior do aquecedor Abra a botija de g s siga as instru es do utilizador fornecidas com o regulador de baixa press o Rode...

Страница 55: ...removidas Nunca eliminar produtos n o biodegrad veis no meio ambiente mas descart los de acordo com a legisla o nacional vigente No final da sua vida til o produto n o deve ser eliminado como res duo...

Страница 56: ...igt med frisk luft str mmande in i utrymmet d r uppv rmningsanordningen anv nds Denna gasv rmare kr ver en slang och en tryckregulator Om du undrar ver n got kan du be gasleverant ren om informa tion...

Страница 57: ...med de faror som finns Barn fr n 3 och under 8 r f r inte ansluta reglera eller reng ra apparaten eller utf ra n gon form av underh ll Anv nd inte i badrum sovrum k llare eller h ghus Denna apparat r...

Страница 58: ...Propan butan i en beh llare med en max vikt p 5 kg Anslut l gtrycksreglaget med en fast kalibrering p h gst 30 mbar som r i enlighet med SS EN16129 Slangen ska vara i enlighet med nationella standard...

Страница 59: ...f r att f rhindra att partiklarna tar sig in i tryckregulatorn eller enheten Indikation ingen l ga t nds inte p vintern temp 7 C L sning Kontrollera om butan eller propan anv nds butan brinner allt s...

Страница 60: ...ssutom b r den aldrig f rvaras i k llaren eller p vinden Gasv rmaren b r f rvaras p en torr plats och b r skyddas mot damm g rna i ursprungsf rpackningen Om du best mmer dig f r att inte anv nda gasv...

Страница 61: ...inale Useful efficiency at nominal heat output Efficienza utile alla potenza termica nominale Ny tte effektivitet ved nominell varmeutgang Nuttig rendement bij nominale warmteaf gifte Sprawno u ytkowa...

Страница 62: ...ontrolle mit Pr senzerkennung Rumtemperaturstyring med bev gel sessensor control de temperatura interior con detecci n de presencia contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de pr sence hu...

Страница 63: ...pozna si do instrukcji obs ugi Wcze niej opisana nagrzewnica gazowa spe nia nast puj ce dyrektywy i przepisy WE Rozporz dzenie w sprawie urz dze gazowych UE 2016 426 GAR Rozporz dzenie delegowane Komi...

Страница 64: ...odatne informacije obi ite spletno mesto podjetja na naslovu www qlima si ali pokli ite na telefonsko T 386 0 41 674 139 www Qlima com Distributed in Europe by PVG Holding B V PVG Holding BV Kanaalstr...

Отзывы: