background image

- 28 -

DÉPANNAGE

SURCHAUFFE DE LA SCIE:

A. Arrêtez la scie et laissez le moteur reposer 

jusqu’à ce qu’il soit froid au toucher.

B. Vérifiez et nettoyez les orifices de ventilation 

en enlevant ce qui obstrue et la saleté.

LA SCIE NE DÉMARRE PAS:

A. Assurez-vous que le cordon d’alimentation 

est bien branché.

B. Vérifiez que le voltage de la source 

d’alimentation soit bien de 120 V.

C. L’ i n t e rrupteur est à la position « ON » (Marc h e ) .

LA POMPE COULE:

A. Assurez-vous que le niveau de l’eau dans le 

bac est suffisamment élevé. 

B. Vérifiez le raccord du boyau et s’il est bouché.

C. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est 

bien branché.

D. Vérifiez pour une accumulation de débris 

dans le filtre d’entrée.

LA TABLE DE COUPE N’EST PAS LISSE:

A. Nettoyez à fond les rails de mesurage et les 

rouleaux de la table de coupe. 

B. Injectez un peu d’huile mouvement dans le 

tube-guide sous la table de coupe et étalez-en 
un peu sur les rails de mesurage. 

Si le problème persiste, communiquez avec:

Q.E.P. Service à la clientèle au 1 (800) 777-8665

ENTRETIEN DE LA SCIE  (Suite)

NETTOYAGE

Illust. Q1

Illust. Q2

Après plusieurs utilisations, les diamants sur la bordure
extérieure de la scie peuvent devenir lisses ou "émaillés".
Ceci réduira l’efficacité du meulage et peut faire plier la
lame et ainsi donner une illusion d’un problème
d’alignement. Dans une telle situation, de nouveaux
diamants doivent être exposés ou "habillés". Vous pouvez
habiller la lame diamantée à l’aide de la molette Q.E.P.
(pièce no10022) et suivre les étapes suivantes.

ALIGNEMENT DE LA LAME

Placez la molette Q.E.P. contre le « stop-carreau » à
l’arrière de la table de coupe (Illust. Q1). Actionnez le
moteur et assurez-vous que l’eau s’écoule des deux côtés
de la lame. Faites de 6 à 8 coupes à l’extrémité de la
molette (Illust. Q2). Ceci devrait exposer de nouveaux
fragments de diamant pour une meilleure coupe. 

N E mettez PA S le moteur en contact direct avec de l’eau.
Si trop d’eau s’introduit dans le moteur, il y a risque de
choc électrique et/ou de l’endommager.

NE  RÉPAREZ  PA S les pièces internes du moteur vous-
même. Communiquez avec Q.E.P. pour obtenir une liste
des centres de service autorisés.

Pour une durée de vie prolongée et un meilleur
rendement, nettoyez la scie après chaque usage. 

Essuyez toutes les surfaces externes et gardez la table 
de coupe propre et exempte de morceaux de carreaux 
et de débris. Gardez les orifices de ventilation du moteur
propres afin de prévenir une surchauffe. 

Essuyez les barres-guides et les rouleaux sur la table de
coupe. Injectez un peu de lubrifiant dans le tube-guide
sous la table de coupe et étalez-en un peu sur les rails 
de mesurage. 

Pompez de l’eau propre et fraîche pendant une minute 
à travers la pompe à eau et le protège-lame afin
d’empêcher une accumulation de débris et une
obstruction du filtre. 

Inspectez l’intégrité générale de la lame ainsi que son
rebord pour usure ou dommage.

Содержание Brutus 60010

Страница 1: ...a y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de usar esta sierra 18 Professional Tile Saw OWNER S MANUAL Scie à Carreaux de 460mm MANUEL D UTILISATION Sierra Eléctrica Profesional de 460mm MANUAL DE OPERACIÓN STK 60010 by GARANTIE LIMITÉE Faire référence à la carte de guarantie LIMITED WARRANTY Refer to warranty card GARANTIA LIMITADA Referirse a la tarjeta de guarantia ...

Страница 2: ...de la Sierra 40 Nivelación de la Tabla para Cortar 40 Pulido de la Cuchilla 41 Limpieza 41 Resolución de problemas 41 Lista de piezas 42 Diagrama desglosado de piezas 42 TABLE OF CONTENTS General Safety Instructions 4 Electrical Requirements 5 Extension Cords 6 Specific Operation Guide 6 Saw Features 6 Set Up and Operation 8 Warning 8 Stand Assembly 9 Attaching Frame to Stand 9 Cutting Head Assemb...

Страница 3: ...istant lenses they are NOT safety glasses 13 SECURE WORK Use clamps or a vise instead of your hand to hold work when practical This safety precaution allows for proper tool operation using both hands 14 DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times 15 MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools clean and in good working condition for maximum safety performance Follow instructions for lubric...

Страница 4: ... completely understood or if in doubt as to whether the tool is properly grounded USE ONLY 3 WIRE EXTENSION CORDS that have 3 prong grounding plugs and 3 pole receptacles that accept the tile saw s plug REPAIR OR REPLACE DAMAGED OR WORN CORD IMMEDIATELY IF THE PLUG OR RECEPTACLE DOES GET WET DO NOT UNPLUG THE CORD Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the tool Then unplug a...

Страница 5: ... carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss power and overheating TABLE 1 below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord ELECTRICAL REQUIREMENTS Cont NOTE When using an extension cord ensure all cords...

Страница 6: ...s of this manual Should you have questions feel free to call our Customer Service department toll free at 800 777 8665 Please do not contact the retailer Thank you QEP INTRODUCTION 1 Wheels with brakes 2 Folding stand 3 Rip guide 4 45 Miter block 5 Cutting table with measurement rail 6 10 Continuous rim diamond blade 7 Blade guard 8 2 HP motor 9 Fan cover 10 Blade guard knob 11 Motor support shaft...

Страница 7: ...AD INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING SAW Wear eye protection Never operate the saw without the blade guard or belt guard in place Unplug saw before servicing when changing cutting wheels and cleaning Use saw only with smooth edge cutting blades free of openings and grooves Replace damaged cutting blades before operating WARNING PERSONAL INJURY CAN OCCUR IF OPERATED IMPROPERLY Keep fingers and lo...

Страница 8: ...ound or on debris in the work area If ground is soft use a piece of plywood under the stand to provide a solid and level base ATTACHING FRAME TO STAND The Saw will mount directly over the end with the wheels Fig E3 Align the frame brackets on the bottom of the frame to the inside of the vertical support pegs on the top of the stand Fig E4 Fig E1 Insert the 1 4 x 3 4 round head bolt into the square...

Страница 9: ...vided wrench or adjustable wrench to remove the blade shaft nut and outer flange Fig H2 Fig H1 Fig H2 DIAMOND BLADE INSTALLATION Place the blade onto the shaft with the direction arrow pointing in the same direction of rotation Fig H3 Replace the outer flange and blade shaft nut Fig H4 Fig H3 Fig H4 CHANGINGTHE BLADE WARNING Disconnect the power supply before making adjustments maintenance cleanin...

Страница 10: ...water intake filter Keep all debris and sediment clear of water intake filter Fig K3 Fig K4 Keep the power cord out of the water and plug it into the 3 prong receptacle next to the power reset housing on the front top of the saw Fig K5 The water flow rate can be adjusted by rotating the Flow Adjuster located on the water pump Fig K6 Rotate counterclockwise to increase water flow and clockwise to d...

Страница 11: ...ter with clean water Turn the impeller to ensure it is turning freely If the impeller does not turn freely contact Q E P 5 Check the power cord for cuts or nicks Never alter the cord in any way as this will void your warranty BLADE SPEED ADJUSTMENT BELT REPLACEMENT CAUTION ALWAYSTURN OFF SAW AND UNPLUG FROM POWER SOURCE BEFORE REMOVING BELT GUARD OR ADJUSTING CHANGING BELT The 60010 Tile Saw has 2...

Страница 12: ...al DON Ts 1 Do not operate the saw without all safety guards in position 2 Do not operate the saw with blades larger or smaller than recommended 3 Do not cut dry with blades marked Use Wet 4 Do not exceed maximum RPMs recommended by the blade manufacturer 5 Do not force the material into the blade Let the blade cut at its own speed 6 Do not cut material not recommended by the blade manufacturer Wh...

Страница 13: ...ile through the blade Fig N10 Fig N11 MITER CUTS WITH MITER BLOCK CUTTING OPERATION cont SAW MAINTENANCE WARNING Do not service clean or maintain the saw without first turning off the motor and unplugging the saw from it s power source Failure to do so may result in serious injury to the operator TRUING THE CUTTING TABLE Truing the cutting table may be required occasionally The saw blade must be 9...

Страница 14: ... exposed or dressed The diamond blade can be dressed using the Q E P Rubbing Stone part 10022 and following the following steps BLADE DRESSING Place the Q E P Rubbing Stone against the tile stop at the back of the cutting table Fig Q1 Power up the motor and make sure water is flowing over both sides of the blade Make 6 8 cuts off the end of the Rubbing Stone Fig Q2 This should expose new diamond f...

Страница 15: ......

Страница 16: ...s lunettes de sécurité 13 FIXEZ SOLIDEMENT VOTRE OUVRAGE Utilisez des serres ou des pinces au lieu de vos mains pour tenir votre ouvrage lorsque c est pratique Cette mesure de sécurité permet de bien utiliser l outil avec les deux mains 14 NE TRAVAILLEZ PAS À BOUT DE BRAS Vous devez être solide sur vos pieds et en équilibre en tout temps 15 MAINTENEZ LES OUTILS AVEC SOIN Gardez les outils propres ...

Страница 17: ...che de la scie à carreaux RÉPAREZ OU REMPLACEZ IMMÉDIATEMENT TOUT CORDON D ALIMENTATION ENDOMMAGÉ OU USÉ SI LA FICHE OU LA PRISE VIENNENT À ÊTRE MOUILLÉES NE DÉBRANCHEZ PAS LE CORDON D ALIMENTATION Débranchez le fusible ou le disjoncteur qui alimente l outil en électricité Ensuite débranchez et vérifiez s il y a présence d eau dans la prise SEULS LES CORDONS D ALIMENTATION DE TYPE UL DEVRAIENT ÊTR...

Страница 18: ...nction de la longueur du cordon et l intensité sur la plaque signalétique Dans le doute utilisez le calibre plus élevé suivant Plus le numéro de calibre est petit plus le cordon est puissant TABLEAU 1 Voltage 120V 7 6 m 15 2 m 30 5 m 45 7 m 240V 15 2 m 30 5 m 61 m 91 4 m 18 16 16 14 18 16 14 12 16 16 14 12 14 12 Non Recommandé LongueurTotale de la Rallonge Plus Pas Plus Que Que 0 6 6 10 10 12 12 1...

Страница 19: ...z pas à appeler notre Service à la clientèle au numéro sans frais suivant 800 777 8665 Veuillez ne pas communiquer avec le détaillant Merci QEP INTRODUCTION 1 Roues et freins 2 Établi pliable 3 Guide de fente 4 Boîte à onglets de 45 5 Table de coupe avec rail de mesure 6 Lame diamantée à bordure continue de 25 4 cm 10 po 7 Protège lame 8 Moteur à 2 HP 9 Couvercle de ventilateur 10 Poignée du protè...

Страница 20: ... SCIE Portez une protection pour les yeux Ne faites jamais fonctionner la scie sans le protège lame ou le protège courroie Débranchez la scie avant d en faire l entretien lorsque vous changez les roues de coupe et lorsque vous la nettoyez Utilisez uniquement la scie avec des lames fines sans orifices ou rainures Remplacez les lames endommagées avant de faire fonctionner la scie MISE EN GARDE RISQU...

Страница 21: ...blage Illust E2 Ajustez l établi sur une surface plane ferme et nivelée Ne placez pas l établi sur un sol mou ou inégal ou sur des débris de la zone de travail Si le sol est mou utilisez une planche de contreplaqué sous l établi afin d obtenir une base solide et nivelée ATTACHER LE CADRE À L ÉTABLI La scie se monte directement sur l extrémité avec les roues Illust E3 Alignez les supports du cadre ...

Страница 22: ...DU PROTÈGE LAME Faites glisser le protège lame par dessus le poteau de soutien sur l assemblage du moteur Illust G3 Fixez solidement en serrant bien la poignée de réglage fournie Illust G4 Illust G3 Illust G4 Faites basculer le protège lame à sa position la plus élevée et serrez la poignée de réglage Illust H1 Utilisez la clef fournie ou une clef ajustable pour enlever l écrou de l arbre de la lam...

Страница 23: ...u aucun débris ou sédiment ne vient obstruer le filtre d entrée d eau Illust K3 Illust K4 Évitez que le cordon d alimentation touche à l eau et branchez le dans la prise à trois broches à côté du boîtier de réinitialisation à l avant de la scie Illust K5 Le débit de l eau peut être ajusté en faisant pivoter l ajusteur de débit sur la pompe à eau Illust K6 Faire tourner dans le sens contraire des a...

Страница 24: ... les sédiments ou les débris qui peuvent s accumuler en dégageant l écran Rincez l écran et le filtre avec de l eau propre Tournez le rotor afin de vous assurer qu il tourne librement Si le rotor ne tourne pas librement communiquez avec Q E P 5 Vérifiez le cordon d alimentation pour des coupures ou des entailles Ne modifiez jamais le cordon d alimentation car vous annulerez votre garantie La scie ...

Страница 25: ...que vous utilisez la scie Portez des lunettes de travail protectrices en tout temps lorsque vous utilisez la scie 7 Assurez vous qu il y a toujours un débit d eau sur chaque côté de la lame avant de commencer à couper un matériau À NE PAS FAIRE 1 Ne faites pas fonctionner la scie sans que tous les volets de protection soient en place 2 Ne faites pas fonctionner la scie avec des lames plus grandes ...

Страница 26: ...Illust P2 Si la lame n affleure pas le long de la bordure du carré de charpentier Illust P3 une mise au point devient nécessaire Desserrez légèrement les boulons à chaque extrémité du rail de mesurage Illust P4 Avec une équerre à charpentier placez une bordure contre la lame et l autre contre le stop carreau à l arrière de la table de coupe Illust P1 Assurez vous que les marques de pouce sont bien...

Страница 27: ... de nouveaux diamants doivent être exposés ou habillés Vous pouvez habiller la lame diamantée à l aide de la molette Q E P pièce no10022 et suivre les étapes suivantes ALIGNEMENT DE LA LAME Placez la molette Q E P contre le stop carreau à l arrière de la table de coupe Illust Q1 Actionnez le moteur et assurez vous que l eau s écoule des deux côtés de la lame Faites de 6 à 8 coupes à l extrémité de...

Страница 28: ... 29 DIAGRAMME DES PIÈCES PostScript Picture 60010 Parts DiagramFR eps LISTE DES PIÈCES ...

Страница 29: ...azaderas o tornillos de banco en lugar de sus manos para sujetar las losetas siempre que sea factible Esta medida de precaución le permite operar la herramienta de manera correcta con las dos manos 14 NO TRATE DE ALCANZAR A LGO QUE SE ENCUENTRE DEMASIADO LEJANO Mantenga un buen equilibrio y estabilidad en todo momento 15 M ANTENGA LAS HERRAMIENTAS EN BUEN ESTA DO Mantenga las herramientas limpias ...

Страница 30: ...e conexión a tierra de 3 clavijas y tomacorrientes tripolares que se adapten al enchufe de la sierra para losetas REPARE O REEMPLACE CABLES DAÑADOS O DESGASTADOS DE INMEDIATO SI EL ENCHUFE O TOMACORRIENTE SE MOJAN NO DESENCHUFE EL CABLE Desconecte el fusible o el cortacircuitos que abastece energía a la herramienta Después desenchufe y verifique la presencia de agua en el tomacorriente USE ESTE PR...

Страница 31: ...ara soportar la corriente eléctrica que utiliza el producto Un cable de menor tamaño provocará una disminución de voltaje lo que resultaría en una pérdida de energía y sobrecalentamiento La TABLA 1 que aparece más adelante muestra el tamaño correcto a usar de acuerdo con la longitud del cable y el amperaje de la placa de identificación Si no está seguro use el siguiente calibre más grueso Cuanto m...

Страница 32: ...800 777 8665 Le rogamos que no contacte al vendedor minorista Gracias QEP INTRODUCCION 1 Ruedas con frenos 2 Soporte plegable 3 Guía de corte 4 Bloque de inglete de 45 5 Tabla para cortar con riel de medición 6 Cuchilla de 10 pulg 25 4 cm con borde de diamante 7 Protección para la cuchilla 8 Motor de 2 caballos de potencia 9 Cubierta del ventilador 10 Perilla de la protección de la cuchilla 11 Tue...

Страница 33: ...esenchufe antes de realizar labores de mantenimiento cuando cambie las ruedas de corte y cuando limpie la herramienta Use la sierra únicamente con cuchillas de corte con bordes regulares sin grietas ni ranuras Reemplace las cuchillas de corte dañadas antes de operar ADVERTENCIA EL USO INDEBIDO DE ESTE PRODUCTO PUEDE PROVOCAR LESIONES Mantenga los dedos y prendas sueltas fuera del alcance de la cuc...

Страница 34: ... área de trabajo Si el piso es blando use un pedazo de madera contrachapada debajo del soporte para ofrecer una base sólida y nivelada La Sierra se montará directamente sobre el extremo con las ruedas Fig E3 Alinee las abrazaderas del armazón en el fondo del mismo con el interior de las clavijas verticales de apoyo en la parte superior del soporte Fig E4 Fig E1 Inserte el perno de cabeza redonda d...

Страница 35: ...ición más elevada y apriete la perilla de ajuste Fig H1 Use la llave inglesa o la llave inglesa ajustable que se suministran para quitar la tuerca del eje de la cuchilla y la brida externa Fig H2 Fig H1 Fig H2 Coloque la cuchilla en el eje con la flecha direccional apuntando a la misma dirección de rotación Fig H3 Reemplace la brida externa y la tuerca del eje de la cuchilla Fig H4 Fig H3 Fig H4 C...

Страница 36: ...ficientemente alto para cubrir el filtro de toma de agua Mantenga el filtro de toma de agua libre de desechos y sedimentos Fig K3 Fig K4 Mantenga el cable de alimentación fuera del agua y enchúfelo en el tomacorriente de 3 clavijas junto al alojamiento de energía reajuste en la parte frontal superior de la sierra Fig K5 La velocidad de flujo del agua puede ajustarse girando el Ajustador de flujo u...

Страница 37: ...e el nivel del agua y añada agua conforme sea necesario para mantener la boquilla de toma de agua bajo la superficie del agua 2 Nunca intente realizar labores de mantenimiento de la bomba mientras esté enchufada También desconecte el cable de suministro de energía de la sierra 3 La bomba está permanentemente lubricada de modo que no es necesario aceitarla 4 Mantenga la pantalla de toma limpia Veri...

Страница 38: ...on cuchillas marcadas Usar en húmedo 4 No exceda el máximo de RPM recomendado por el fabricante de cuchillas 5 No fuerce el material hacia la cuchilla Deje que la cuchilla corte a su propia velocidad 6 No corte material que no haya sido recomendado por el fabricante de cuchillas Siempre que sea posible use la Guía de corte para realizar cortes rectos 90O Fig N2 Coloque la Guía de corte en el Riel ...

Страница 39: ...través de la cuchilla Fig N10 Fig N11 CORTES DE INGLETE CON BLOQUE DE INGLETE OPERACION DE CORTE cont MANTENIMIENTO DE LA SIERRA ADVERTENCIA No realice labores de mantenimiento limpie o repare la sierra sin antes apagar el motor y desenchufar la sierra de la fuente de energía No cumplir esta indicación podría provocar lesiones serias al operador Fig P1 Fig P2 Si la cuchilla no corre al ras a lo la...

Страница 40: ...chilla de diamante puede pulirse con la Piedra de fricción Q E P n de pieza 10022 siguiendo los siguientes pasos PULIDO DE LA CUCHILLA Coloque la Piedra de fricción Q E P contra el tope de la loseta en el reverso de la tabla para cortar Fig Q1 Encienda el motor y asegúrese de que el agua fluya a ambos lados de la cuchilla Haga de 6 a 8 cortes en el extremo de la Piedra de fricción Fig Q2 Esto debe...

Страница 41: ... 42 DIAGRAMA DE LAS PIEZAS PostScript Picture 60010 Parts DiagramSP eps LISTA DE PIEZAS ...

Страница 42: ... 43 NOTES ...

Страница 43: ...Made in China Fabriqué a Chine Hecho en China Boca Raton FL 33487 www qep com Y206 ...

Отзывы: