PVR PVL 25 Скачать руководство пользователя страница 6

PVL 25 - PVL 25/B               PVL 35 - PVL 35/B

s.r.l.

pompe per vuoto

6

Caratteristiche tecniche / Technical characteristics

69

68

Pressione finale*(assoluta)
Ultimate pressure* (abs.)
Vide final* (abs.)
Presión final* (abs.)
Enddruck* (abs.)

PVL25/B

PVL25

PVL25/B

Carica olio
Oil charge
Charge d'huile
Carga de aceite
Ölfüllmenge
Peso totale
Total weight
Poids total
Peso total
Totales Gewicht

1.5

Peso senza motore
Weight without motor
Poids sans moteur
Peso sin motor
Gewicht ohne Motor

Portata nominale*
Nominal capacity*
Débit nominal*
Caudal nominal*
Nennensaugvermögen*
Portata effettiva*
Effective capacity*
Débit effectif*
Caudal effectivo*
Effektives Saugvermögen*

Potenza motore #
Motor power #
Puissance moteur #
Potencia motor #
Motorleistung #

#Valido per temperature fino a 40°C e altitudini inferiori a 1000 m.       
#Valid for temperatures up to 40°C and altitudes lower than 1000 m.
#Valable pour températures jusqu'à 40°C et pour altitudes inférieurs à 1000 m.
#Válido para temperaturas hasta 40°C y altitudes inferiores à 1000 m.
#Gültig für Temperaturen bis 40°C und für Höhen weniger als 1000 m.

Caratteristiche motore elettrico
Electric motor characteristics
Caractéristiques moteur électrique
Características motor eléctrico
Elektromotoreigenschaften

1.1

~3

*Secondo normativa PNEUROP 6602.
*According to Pneurop standard 6602.
*Selon la norme Pneurop 6602.
*Según la normativa Pneurop 6602.
*Nach der Pneurop Norm 6602.

Numero di giri
Revolutions number
Numéro de révolutions
Velocidad de giro
Drehzahl

1700

~1

   

   

IM B14 275 V ±10%

1.1

Kg

PVL25

60Hz

~1

60Hz

60Hz

60Hz

1400

1.1

Kg

mbar 

Pa

~1

~3

IM B14 230 V ±10%

IM B14 275/480 V ±10%

50Hz

50Hz

1.5

50Hz

50Hz

50Hz

PVL35/B

50Hz

60Hz

60Hz

~1

60Hz

50Hz

~3

~3

~1

~3

~1

~3

min.

-1

Kw

l

m /h

m /h

3

3

0.75

PVL35

2000

IM B14 230/400 V ±10%

dB(A)

Livello di pressione acustica
Sound pressure level
Niveau de pression acoustique
Nivel de pressión acústica
Schalldruckpegel

PVL25

PVL35

PVL35/B

*Secondo normativa PNEUROP 6602.
*According to Pneurop standard 6602.
*Selon la norme Pneurop 6602.
*Según la normativa Pneurop 6602.
*Nach der Pneurop Norm 6602.

67

68

28

38

0.75

1.1

0.75

0.75

60 Hz

1

0.1

1

0.1

50

mbar

3

m/h

5

0.5

5

10

50 100

1000

1

10

50 Hz

50

mbar

3

m/h

5

0.5

5

10

50 100

1000

1

10

25

30

23

28

35

42

32

38

0.5

20

50

2000

0.5

50

20

PVL35/B

PVL35

28

38

39

38

42.5

42.5

40

42.5

PVL25/B

(Pr EN ISO 2151)

Содержание PVL 25

Страница 1: ...Pompa per vuoto Vacuum pump PVL 25 PVL 25 B I GB s r l pompe per vuoto Modello Type LI 770 00 03 01 PVL 35 PVL 35 B MANUALE PER L USO E MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...ER RIPARAZIONE Pag 13 10 ESPLOSO ED ELENCO RICAMBI Pag 14 11 INCONVENIENTI E RIMEDI Pag 16 GENERAL INDEX 1 GENERAL INFORMATION Page 2 2 PRODUCT SPECIFICATIONS Page 3 Pump description Page 3 Use Page 3...

Страница 3: ...o in modo automatico dalla pompa Uno zavorratore sempre inserito impedisce la condensazione all in terno della pompa quando si aspirano piccole quantit di vapore L attacco filettato in aspirazione ide...

Страница 4: ...nti accessori utili per l installazione ed il funzionamento filtro esterno in aspirazione vacuometri vacuostati piedini antivibranti manometri pressostati raccordi di collegamento Use The vacuum pump...

Страница 5: ...de giro Placa tipos de aceites Lifting eyebolt N Luftsauslass leinf llschraube C Entrata aria raffreddamento B E F D Tap n carga de aceite Cooling air inlet Uscita aria raffreddamento Tappo carico ol...

Страница 6: ...ger als 1000 m Caratteristiche motore elettrico Electric motor characteristics Caract ristiques moteur lectrique Caracter sticas motor el ctrico Elektromotoreigenschaften 1 1 3 Secondo normativa PNEUR...

Страница 7: ...rretta manutenzione possono provocare anomalie di funzionamento con rischio di surriscaldamento e incendio In caso di incendio non usare acqua per spegnere le fiamme Utilizzare estintori a polvere o C...

Страница 8: ...riz zontale per evitare l ingresso di sporco nella pom pa durante la pulizia della cartuccia filtrante fig 2 Montare gli eventuali piedini antivibranti sui punti d appoggio Fig 1 Fig 2 4 TRANSPORT HAN...

Страница 9: ...50081 2eEN61000 6 2riguardantilacompatibilit elettromagnetica emissione ed immunit per ambiente industriale Verificare la tensione e la frequenza di rete con i dati riportati sulla targhetta del moto...

Страница 10: ...oto massimo per almeno 30 minuti alla fine del ciclo di lavoro E consigliato effettuare questa operazione prima di fermi macchina prolungati lo zavorratore consentir di eliminare le condense dall olio...

Страница 11: ...as ballast felt disk pos 65 Pulire con getto d aria il filtro a rete pos 73 Clean with a blast of air the filtering mesh pos 73 Sostituire il separatore olio pos 45 Replace the oil separator pos 45 Ve...

Страница 12: ...ordinare i ricambi indicare sempre il modello della pompa tipo numero di matricola anno di costruzione caratteristiche del motore elettrico monofase trifase Kw V Hz numero di posizione sull elen co d...

Страница 13: ...hange Drain the oil from the tank plug inlet and discharge ports and store the pump In case of demolition differentiate the pump parts according to the manufacturing materials and proceed to the dispo...

Страница 14: ...pe per vuoto 66 74 73 68 90 71 70 69 67 43 71 1 2 3 4 5 6 7 91 10 12 77 76 16 18 11 13 14 15 9 55 62 29 23 20 21 19 17 27 26 44 45 46 47 48 49 50 51 52 54 53 30 31 33 32 52 41 62 55 22 34 35 36 37 38...

Страница 15: ...Male coupling half 1 63 Zavorratore 3 8 G 3 8 G Gas ballast valve 1 20 Semigiunto femmina Female coupling half 1 64 Lamiera microstirata 34 34 Plate disk 2 21 R Gommino per giunto Coupling rubber inse...

Страница 16: ...rative temperature due to high room tem perature Caduta delle prestazioni Drop in perfomances Rumorosit anomala Anomalous noise Perdita olio Oil leak Intervento protezione motore Motor protection inte...

Отзывы: