Purmo RADSON MUED0509ELT Скачать руководство пользователя страница 11

 M16MI356 - A06 - 04/18  |  11

INSTALLATIE EN ONDERHOUD VAN UW HANDDOEKRADIATOR

NL

2. PLAATSING VAN UW HANDDOEKRADIATOR

Opdat u in alle comfort van uw handdoekradiator kunt genieten, vragen we u om de volgende aanbeve-
lingen in acht te nemen:

2.1 Plaatsing

•  Onderstaande schema’s tonen hoe het toestel correct wordt geplaatst.

   Het toestel moet worden bevestigd aan een verticale wand, met de voedingskabel aan de onderzijde.

Voor de gemengde en elektrische versies :
•  De onderkant van de behuizing moet zich op ten minste 150 mm van de vloer bevinden.
•  Het toestel moet op ten minste 50 mm afstand van de wand worden gehangen en mag niet boven een 
  stopcontact worden geplaatst.
•  Het kan in volume 2 en 3 (Fig.1) van de badkamer worden geplaatst, voor zover die positie buiten hand- 
  bereik is van personen die zich in het bad of onder de douche de bevinden. Het toestel hoeft niet op 
  een aardingslus te worden aangesloten. Dit toestel mag nooit worden geïnstalleerd met de voeding 
  aan de bovenzijde.
•  De regelkast mag niet op de vloer rusten.
•  Breng tijdens de plaatsing stutten aan om het toestel te beschermen.

Voor de warmwaterversies : Installatiematen - Zie technische tekening

2.2 Bevestiging 

•  Voor een correcte plaatsing van het toestel moet u ten minste 250 mm afstand laten tot de wanden,  
  zodat u bij de bevestigingspunten van het toestel kunt.
•  Gebruik bevestigingsschroeven die geschikt zijn voor het soort wand en bevestig  de radiator aan de 
  wand met behulp van de vier meegeleverde schroeven.
•  Het toestel moet op een verticale wand worden gemonteerd met de meegeleverde hulpmiddelen voor  
  wandmontage.
•  De  montageonderdelen  van  het  toestel  zijn  verticaal,  horizontaal  en  in  de  diepte  verstelbaar  
  (zie plottekening in de doos), waardoor het eenvoudiger te plaatsen is. Waar de onderdelen moeten  
  komen, ziet u op de afbeelding op de bladzijde met de tekening.

fig. 1

fig. 2

Het is van essentieel belang dat het toestel correct wordt bevestigd met het oog 

op het geplande gebruik. Voordat u het toestel plaatst, moet u een aantal zaken 

in overweging nemen zoals de bevestigingsmethode om de radiator aan de wand 

te  bevestigen,  het  soort  wand  en  de  staat  van  de  wand  zelf,  net  als  eventuele 

beperkingen of extra gewicht. 

Het is in elk geval ten zeerste aanbevolen om het toestel te laten plaatsen door 

een bekwame professionele installateur of iemand met soortgelijke kwalificaties. 

De installatie moet plaatsvinden volgens de geldende normen en de regels van de 

kunst in het desbetreffende land.

Содержание RADSON MUED0509ELT

Страница 1: ...YHEKUIVAIMESI ASENNUS SVE INSTALLATION UNDERH LL DE MONTAGE PFLEGE MUNA T MUNA E T ELECTRIC VERSION MIXED VERSION HYDRONIC VERSION L HC HV HT EH EV EC 525 905 946 970 463 620 472 525 1205 1246 1270 46...

Страница 2: ...pr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Pour viter tout danger pour les tr s...

Страница 3: ...ns Pour une installation correcte du radiateur lorsque l appareil est situ pr s d un mur il est imp ratif de laisser une distance de 250 mm au minimum pour acc der au montage Utilisez des vis de fixat...

Страница 4: ...ter un danger Le radiateur s che serviettes est rempli d une quantit pr cise de fluide caloporteur Les r parations n cessitant l ouverture du radiateur de salle de bains ne doivent tre effectu es que...

Страница 5: ...et usage ne n cessite aucun entretien particulier 4 CONDITIONS D UTILISATION 5 CONSEILS D ENTRETIEN GESTION DES DECHETS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE DEEE 20...

Страница 6: ...nger for very young children it is recommended that the appliance is installed so that the lowest heating bar is at least 600 mm above the floor The appliance is only intended for drying cloth washed...

Страница 7: ...rill and plug the 4 fixing holes in a suitable location Secure the radiator to the wall using the screws supplied Make the electrical connection 2 2 Brackets For correct heater installation when the a...

Страница 8: ...it must be replaced by the manufacturer its service agent or other qualified person This radiator is filled with a precise quantity of liquid any repairs that involve opening the radiator must be carr...

Страница 9: ...without solvent for the control unit Use warm soapy water for cleaning the outside walls of the heater no abrasive or corrosive product This heating appliance is filled with an exact quantity of heat...

Страница 10: ...Laat de reiniging en het onderhoud door de gebruiker niet uitvoeren door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Om gevaar voor heel kleine kinderen te voorkomen is het aanbevolen om het toestel zo t...

Страница 11: ...ie technische tekening 2 2 Bevestiging Voor een correcte plaatsing van het toestel moet u ten minste 250 mm afstand laten tot de wanden zodat u bij de bevestigingspunten van het toestel kunt Gebruik b...

Страница 12: ...et gebruik van deze controlegeleider maakt het mogelijk om de temperatuur te verlagen als de geleider wordt verbonden met een aangepaste klok De geleider mag nooit met de aarde worden verbonden en moe...

Страница 13: ...rg er dus voor dat het toestel correct is uitgeschakeld Om de levensduur van uw radiator te verlengen bevelen we aan om de volgende tips in acht te nemen Gebruik een droge doek zonder oplosmiddel om d...

Страница 14: ...mahdolliset vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteella eiv tk kiivet pyyhekuivaimen l mp patterille Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa valvonnatta puhdistaa tai huoltaa laitetta Jotta laitteesta ei olisi...

Страница 15: ...aa olla lattialla K yt asentaessa kiiloja laitteen suojaamiseksi Kuumavesiversiot Asennus Pyyhekuivain tulee asentaa vaakasuoraan sein lle mukana olevien sein kiinnikkeiden avulla Sein kiinnikkeet ova...

Страница 16: ...it ei k ytet Jos virtajohto on vahingoittunut sen tilalle on vaihdettava erikoisjohto Virtajohdon vaihdon t ytyy suorittaa valmistaja heid n huoltonsa tai yht p tev henkil jotta v ltet n vaarat L mmit...

Страница 17: ...5 HOITO OHJEET Laitetta hoidettaessa on l mmittimen oltava kytkettyn pois p lt Varmista siis ett laite on pois p lt Jotta kuivaimesi kest isi suosittelemme seuraavien vinkkien hy dynt mist K yt ohjau...

Страница 18: ...utf ras av barn om de r minst 8 r gamla och under uppsikt F r att undvika fara f r mycket sm barn rekommenderar vi att apparaten monteras p ett s dant s tt att den l gsta uppv rmda st ngen r placerad...

Страница 19: ...monteras p vertikal v gg med medf ljande v ggf sten Apparatens upph ngningsdetaljer r justerbara i s v l h jd som i sid och djupled se spr ngskiss i kartongen vilket underl ttar korrekt montering Pla...

Страница 20: ...f ras av tillverkaren tillverkarens kundservice eller andra personer med motsvarande beh righet f r att undvika fara Handdukstorken inneh ller en noggrant avv gd m ngd v rmeledande v tska Reparationer...

Страница 21: ...r handdukstorken r avst ngd Kontrollera d rf r att apparaten r avst ngd Vi rekommenderar att du f ljer tipsen nedan som syftar till att ge handdukstorken en s l ng livsl ngd som m jligt Anv nd en torr...

Страница 22: ...r d rfen weder mit dem Ger t spielen noch am Handtuchtrockner hochklettern Die Reinigung und Pflege darf von Kindern ber 8 Jahren nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Um jegliche Gefahren f r Kleink...

Страница 23: ...g Wenn das Ger t sich in der N he einer Wand befindet muss f r eine korrekte Montage ein Mindes tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden um es bei der Montage erreichen zu k nnen Verwenden Sie...

Страница 24: ...ter schwarzes Kabel Der Kontrollleiter erm glicht eine Temperaturabsenkung wenn er mit einer passenden Uhr verbunden ist Der schwarze Leiter darf nie mit der Erdung verbunden werden und muss isoliert...

Страница 25: ...er Heizk rper muss bei Wartungsarbeiten ausgeschaltet sein Stellen Sie daher sicher dass das Ger t ausgeschaltet ist Um die Lebensdauer des Heizk rper zu verl ngern empfehlen wir die folgenden Hinweis...

Страница 26: ...options Contr le de la temp rature de la pi ce avec d tection de fen tre ouverte Oui Avec option de contr le distance Non Avec contr le adaptatif de l activation Non Item Symbol Value Unit Heat output...

Страница 27: ...es mogelijk Sturing van de kamertemperatuur met openraamdetectie Ja Met de optie van afstandsbediening Neen Met adaptieve sturing van de start Neen Kohta Symboli Arvo Yksikk L mp teho Nimellisl mp teh...

Страница 28: ...till fj rrstyrning Nej Kontaktangaben RETTIG Heating Group France Immeuble Rimbaud 22 Avenue des Nations 93420 VILLEPINTE DE SVE MODELLKENNUNG EN MUNA ET MUED0XXXELT WO XXX SIND ZAHLEN Angabe Symbol W...

Страница 29: ...M16MI356 A06 04 18 29...

Страница 30: ...30 M16MI356 A06 04 18 INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n...

Страница 31: ...M16MI356 A06 04 18 31...

Страница 32: ......

Отзывы: