Purmo Radson Elato ET Скачать руководство пользователя страница 15

 P16MI357 - A03-04/15  |  15

DE

MONTagE UND PfLEgE IHRES HaNDTUCHTROCKNERS

DE

2. MONTagE IHRES HaNDTUCHTROCKNERS

Damit Sie den vollen Komfort Ihres Handtuchtrockners genießen können, bitten wir Sie, die folgenden 
Empfehlungen zu beachten:

2.1 Montage

•  Die folgenden Diagramme zeigen die korrekte Montage des Gerätes.

Das Gerät muss an einer senkrechten Wand montiert werden und das Netzkabel muss an der Unterseite sein.

Bei elektrischen Versionen:
•  Der untere Teil des Gehäuses muss mindestens 150 mm vom Boden entfernt sein.
•  Das  Gerät  darf  nicht  weniger  als  50  mm  von  einer  Wand  oder  unter  einem  Netzstecker  montiert  
  werden.
•  Es kann im Bereich 2 und 3 (Abb. 1) eines Badezimmers montiert werden, sofern es nicht von einer  
  Person, die sich in der Badewanne oder Dusche befindet, erreicht werden kann. Es darf nicht an eine  
  Masseklemme angeschlossen werden. Dieses Gerät darf nie mit dem Netzteil an der Oberseite mon 
  tiert werden.
•  Der Steuerkasten darf nicht auf dem Boden liegen.
•  Benutzen Sie während der Montage Keile, um das Gerät zu schützen.

Für Warmwasserversionen: siehe technische Zeichnung

2.2 Befestigung 

•  Wenn das Gerät sich in der Nähe einer Wand befindet, muss für eine korrekte Montage ein Mindes 
  tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden, um es bei der Montage erreichen zu können.
•  Verwenden Sie für Ihren Wandtyp vorgesehene Befestigungsschrauben. Sichern Sie den Heizkörper an  
  der Wand mit den vier Schrauben, die mit dem Gerät geliefert wurden.
•  Der  Bad  Heizkörper  muss  mit  der  Wandbefestigung,  die  in  der  Verpackung  liefert  ist,  auf  einer  
  senkrechten Wand installiert werden.
•  Die Wandbefestigung  des  Bad  Heizkörper  sind  in  der  Höhe  sowie  in  der  seitlichen  Richtung  (siehe  
  Zeichnung in der Verpackung), die für die korrekte Montage ermöglicht, verstellbar. Siehe Abbildung  
  auf dem Plan an die richtige Stelle.

Für eine perfekte Montage der Heizkörpern ist es wesentlich, dass die Befestigung des Heizkörpers für die 
bestimmungsgemäße UND vorhersehbare Verwendung erfolgt. 
Hier mussen die nachstehenden Elemente, bevor die Installation sowie der Art und Qualität der Befesti-
gung zwischen dem Heizkörper und der Wand, der Art und der Beschaffenheit der Wand selbst und die 
möglichen Kosten nach der Montage, in Betracht gezogen werden.

Abb. 1

Abb. 2

In allen fällen wird dringend empfohlen, dass die Montage von einem qualifizierten 

fachinstallateur oder Personen mit ähnlicher Qualifikation durchgeführt wird. 

v3_RETTIG_ELATO_T - ELATO ET_MULTILANGUAGE.indd   15

28/04/15   13:48

Содержание Radson Elato ET

Страница 1: ...IC VERSION R f EauChaude R f Ele Elato T E T 57 62 L 300 82 5 87 5 125 5 130 5 150 mini 50 50 30 HC HV EV 115 340 50 L 115 EV 395 150 mini HC HV 300 L 57 62 40 40 82 5 87 5 150 mini HC HV EV 395 115 3...

Страница 2: ...t pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Pour viter tout danger pour les tr s jeunes enfants il est recommand...

Страница 3: ...e du radiateur lorsque l appareil est situ pr s d un mur il est imp ratif de laisser une distance de 250 mm au minimum pour acc der au montage Utilisez des vis de fixations adapt es la nature de votre...

Страница 4: ...e serviettes est rempli d une quantit pr cise de fluide caloporteur Les r parations n cessitant l ouverture du radiateur de salle de bains ne doivent tre effectu es que par le fabricant ou son service...

Страница 5: ...etien particulier 4 CONDITIONS D UTILISATION 5 CONSEILS D ENTRETIEN GESTION DES DECHETS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE DEEE 2002 96 EC ROHS Conforme la direct...

Страница 6: ...is recommended that the appliance is installed so that the lowest heating bar is at least 600 mm above the floor The appliance is only intended for drying cloth washed in water If the power cable is d...

Страница 7: ...in a suitable location Secure the radiator to the wall using the screws supplied Make the electrical connection 2 2 Brackets For correct heater installation when the appliance is located close to a w...

Страница 8: ...manufacturer its service agent or other qualified person This radiator is filled with a precise quantity of liquid any repairs that involve opening the radiator must be carried out by the manufacturer...

Страница 9: ...unit Use warm soapy water for cleaning the outside walls of the heater no abrasive or corrosive product This heating appliance is filled with an exact quantity of heat transfer fluid or glycoled wate...

Страница 10: ...oud door de gebruiker niet uitvoeren door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Om gevaar voor heel kleine kinderen te voorkomen is het aanbevolen om het toestel zo te plaatsen dat de laagste verwar...

Страница 11: ...tiging Voor een correcte plaatsing van het toestel moet u ten minste 250 mm afstand laten tot de wanden zodat u bij de bevestigingspunten van het toestel kunt Gebruik bevestigingsschroeven die geschik...

Страница 12: ...ider maakt het mogelijk om de temperatuur te verlagen als de geleider wordt verbonden met een aangepaste klok De geleider mag nooit met de aarde worden verbonden en moet worden ge soleerd als deze fun...

Страница 13: ...orrect is uitgeschakeld Om de levensduur van uw radiator te verlengen bevelen we aan om de volgende tips in acht te nemen Gebruik een droge doek zonder oplosmiddel om de regelkast te reinigen Gebruik...

Страница 14: ...elen noch am Handtuchtrockner hochklettern Die Reinigung und Pflege darf von Kindern ber 8 Jahren nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Um jegliche Gefahren f r Kleinkinder zu vermeiden wird empfohle...

Страница 15: ...e einer Wand befindet muss f r eine korrekte Montage ein Mindes tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden um es bei der Montage erreichen zu k nnen Verwenden Sie f r Ihren Wandtyp vorgesehene Be...

Страница 16: ...leiter erm glicht eine Temperaturabsenkung wenn er mit einer passenden Uhr verbunden ist Der schwarze Leiter darf nie mit der Erdung verbunden werden und muss isoliert werden wenn diese Funktion nicht...

Страница 17: ...rbeiten ausgeschaltet sein Stellen Sie daher sicher dass das Ger t ausgeschaltet ist Um die Lebensdauer des Heizk rper zu verl ngern empfehlen wir die folgenden Hinweise zu beachten Benutzen Sie ein t...

Страница 18: ...18 P16MI357 A03 04 15 INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n v3_RETTIG_ELATO_T ELATO ET_MULTILANGUAGE indd 18 28 04 15 13 48...

Страница 19: ...P16MI357 A03 04 15 19 v3_RETTIG_ELATO_T ELATO ET_MULTILANGUAGE indd 19 28 04 15 13 48...

Страница 20: ...v3_RETTIG_ELATO_T ELATO ET_MULTILANGUAGE indd 20 28 04 15 13 48...

Отзывы: