PUR PUV15H Скачать руководство пользователя страница 14

13

Précautions de sécurité :

AVERTISSEMENT : L’installation de ce système aux rayons ultraviolets (UV) doit se conformer à toutes les lois
et tous les règlements de plomberie et de services électriques étatiques, provinciaux ou régionaux en vigueur.
L’installation par un plombier agréé est recommandée. Respectez toujours les avertissements et les 
instructions de sécurité suivants pour éviter toutes blessures ou tout dommage matériel.

DANGER : La lampe à l’intérieur de l’appareil émet des rayons UV pouvant causer des blessures irréparables à
la peau et aux yeux. Ne regardez jamais la lampe pendant que l’appareil est en marche.

•  N’utilisez jamais votre système UV à moins qu’il n’ait d’abord été correctement mis à la terre afin d’éviter tout risque de choc 

électrique.

•  Pour éviter tout choc électrique, ne branchez pas le système UV dans une prise qui n’est pas équipée d’un disjoncteur  

différentiel de fuite à la terre (DDFT/GFCI).

•  Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant d’installer, de nettoyer ou d’effectuer d’autres travaux d’entretien de 

l’appareil.

•  Fermez toujours votre arrivée d’eau avant d’effectuer tout entretien de l’appareil.
•  N’essayez pas de réparer cet appareil à moins d’être un technicien de service agréé, sinon vous pourriez vous blesser ou  

gravement endommager l’appareil.

•  N’utilisez jamais cet appareil dans un environnement riche en oxygène ou à moins de 6 pieds (2 mètres) de toute source 

d’oxygène.

•  Si les températures tombent en dessous du point de congélation (0° C/32° F), videz toute l’eau de l’appareil, égouttez-le et 

débranchez toute la plomberie et bouchez les ouvertures d’entrée et de sortie.

•  N’essayez pas d’installer votre système UV, de l’utiliser, de le nettoyer ou d’effectuer un entretien sans avoir lu et bien compris 

tous les avertissements et les instructions de sécurité contenus dans ce manuel et sur les étiquettes apposées sur le système. 

•  N’essayez pas de démarrer le système UV s’il a été visiblement endommagé. Prenez le temps de l’inspecter attentivement pour 

vous assurer qu’il n‘y ait pas de dommages physiques avant de l’utiliser.

•  Ne démarrez pas l’appareil si le système est humide ou s’il y a des fuites visibles.
•  Le système UV est conçu pour une utilisation à l’intérieur uniquement et ne doit pas être exposé à l’extérieur.
•  Installez et utilisez toujours l’appareil dans un environnement où la température de l’air et de l’eau se situe entre 36 °F (2 °C) 

et 104 °F (40 °C)..

Précautions de sécurité ..........................................................13

Aperçu du produit...................................................................14

Outils requis pour l’installation..............................................14

À propos de votre système ......................................................15

Conditions de fonctionnement ...............................................15

Instructions d’installation ...............................................15 - 17

  *Accessibilité, orientation et raccords ...............................15

  *Ligne de dérivation et vanne de vidange optionnelles .....16

  *Installation horizontale ....................................................16

  *Installation verticale optionnelle .....................................16

  *Installation du système ...................................................17

Désinfection du système de distribution de l’eau domestique 18

Fonctionnement et entretien ..................................................18

Installation et remplacement de la lampe ......................19 - 20

Installation et remplacement de la gaine de quartz .............. 20

Guide de dépannage ..............................................................21

Étiquettes de données NSF .....................................................22

Garantie .................................................................................23

Table des matières :

Le système UV a été testé et certifié selon les normes NSF/ANSI 55 et CSA B483.1 pour le traitement bactéricide supplémentaire 
de l’eau potable publique désinfectée ou d’autres eaux potables qui ont été testées et jugées acceptables pour la consommation 
humaine par l’État ou l’organisme local de santé en vigueur. Le système est uniquement conçu pour réduire les micro-organismes 
nuisibles non pathogènes qui sont naturellement présents. Les systèmes de classe B ne sont pas destinés au traitement de l’eau 
contaminée.

Содержание PUV15H

Страница 1: ...s reserved PUR is a registered trademark used under license from Helen of Troy Limited 210113 Owner s Manual PUV15S PUV25S PUV15H PUV25H Whole Home Ultraviolet Water Disinfection System EPA Establishm...

Страница 2: ...n your UV system unless you have first read and understand all of the warnings and safety instructions that are contained in this manual and on the labels that are affixed to the system Do not attempt...

Страница 3: ...1 E Stainless Steel UV Reaction Chamber 1 Item Description QTY F Owners Manual 1 G Flow Restrictor 1 H Wall Screws 2 I Wall Anchors 2 J VuCap 1 K UV Cylinder Mounting Clamps 2 L Retaining Nut 1 M Quar...

Страница 4: ...te and or local health agency that has jurisdiction If the test results indicate that 1 any of the above contaminant levels are being exceeded or 2 any prevailing drinking water health standards are n...

Страница 5: ...rior to conducting any service on the unit Optional Bypass Line and Drain Valve Water Inlet Water Outlet Water Outlet Water Outlet Water Outlet Optional Bypass Valves Optional Sediment Filter Optional...

Страница 6: ...he power outlet and ensure that both the Controller display indicates lamp life remaining and the green LED illuminate Figure 9 The glow from the UV lamp should also be visible through the VuCap but n...

Страница 7: ...ution lines WARNING Never attempt to service the UV system unless you are an accredited service technician as the performance of the system could be adversely affected In House Water Distribution Syst...

Страница 8: ...aining until lamp replacement is required When countdown timer reaches 0 days an intermittent audible alarm will be activated and the Controller display will indicate alarm A3 In order to allow time t...

Страница 9: ...n must be fully removed from the the quartz sleeve before it is reinstalled in the system Care should be taken to prevent any cleaning fluid from coming into contact with the inside surface of the qua...

Страница 10: ...ace UV lamp System is vibrating Not mounted securely Secure fasteners Water hammer causing vibrations Install a water hammer arrestor in system Excessive heat generated Not being allowed sufficient sp...

Страница 11: ...t where water is microbiologically unsafe or of unknown quality 3 Damage caused by a lack of normal maintenance and cleaning 4 Use of non OEM parts or accessories 5 Damage caused in transit Freight ch...

Страница 12: ...11 Product Notes...

Страница 13: ...st une marque d pos e dont l utilisation est autoris e en vertu d une licence accord e par Helen of Troy Limited Manuel du propri taire PUV15S PUV25S PUV15H PUV25H D sinfection de l eau aux rayons ult...

Страница 14: ...d effectuer un entretien sans avoir lu et bien compris tous les avertissements et les instructions de s curit contenus dans ce manuel et sur les tiquettes appos es sur le syst me N essayez pas de d ma...

Страница 15: ...ion QT F Le manuel du propri taire 1 G Restricteur de d bit 1 H Vis murales 2 I Ancres murales 2 J VuCap 1 K Pinces de montage de cylindre UV 2 L crou de retenue 1 M Joint torique d tanch it de mancho...

Страница 16: ...local en vigueur Si les r sultats des tests indiquent que 1 l un des niveaux de contaminants ci dessus est excessif ou 2 les normes de sant en vigueur en ce qui concerne l eau potable ne sont pas res...

Страница 17: ...ervice sur l appareil Conduite de d rivation et vanne de vidange optionnelles Entr e d eau Sorties d eau Sorties d eau Sorties d eau Sorties d eau Vannes de d rivation optionnelles Filtre s diments op...

Страница 18: ...s que l cran du contr leur indiquant la dur e de vie de la lampe et le voyant DEL vert s allument figure 9 La lumi re de la lampe UV doit galement tre visible travers le VuCap mais elle peut ne pas tr...

Страница 19: ...sants oxyd s n entrent dans les conduites d eau AVERTISSEMENT N essayez jamais d effectuer un entretien sur le syst me UV moins d tre un technicien agr e car vous pourriez endommager le syst me D sinf...

Страница 20: ...cessaire Lorsque le compte rebours affiche 0 jours restants une alarme sonore inter mittente sera activ e et l alarme A3 sera affich e sur l cran Afin de vous laisser le temps de vous procurer une lam...

Страница 21: ...de nettoyage doit tre compl tement enlev e de la gaine de quartz avant que la gaine ne soit r install e dans le syst me Les produits d entretien ne devraient pas entrer en contact avec la surface int...

Страница 22: ...e bien ajust e serr e D faillance de la lampe Remplacez la lampe UV Le syst me vibre Non install de mani re s curitaire V rifiez les fixations et r installez les au besoin Coup de b lier entra nant de...

Страница 23: ...Des dommages caus s par un manque d entretien et de nettoyage normaux 4 L utilisation de pi ces ou d accessoires qui ne proviennent pas du fabricant de l quipement d origine 5 Des dommages caus s par...

Страница 24: ...23 Notes de produit...

Страница 25: ...dos los derechos reservados PUR es una marca registrada utilizada bajo licencia de Helen of Troy Limited Manual del propietario PUV15S PUV25S PUV15H PUV25H Desinfecci n ultravioleta de agua para toda...

Страница 26: ...u sistema UV sin haber le do y entendido todas las advertencias e instrucciones de seguridad que est n contenidas en este manual y en las etiquetas que est n pegadas en el sistema No intente operar el...

Страница 27: ...Limitador de flujo 1 H Tornillos de pared 2 I Anclas de pared 2 J VuCap 1 K Abrazaderas de montaje de cilindro UV 2 L Tuerca de retenci n 1 M Junta t rica de sellado de manga de cuarzo 1 Herramientas...

Страница 28: ...a provincial estatal y o local que tenga jurisdicci n Si los resultados de la prueba indican que 1 se est n superando cualquiera de los niveles de contaminantes anteriores o 2 no se cumplen las normas...

Страница 29: ...io drenar el sistema de agua antes de realizar cualquier servicio a la unidad L nea de desv o y v lvula de drenaje opcionales Entrada de agua Salidas de agua Salidas de agua Salidas de agua Salidas de...

Страница 30: ...de que tanto la pantalla del controlador indica la vida restante de la l mpara como la luz LED verde se iluminan Figura 9 El brillo de la l mpara UV tambi n debe ser vis ible a trav s del VuCap pero t...

Страница 31: ...ENCIA Nunca intente reparar el sistema UV a menos que usted sea un t cnico de servicio acreditado ya que esto podr a da ar el sistema Desinfecci n del sistema de distribuci n de agua dom stico Funcion...

Страница 32: ...requiera reemplazar la l mpara Cuando el temporizador de cuenta regresiva llegue a 0 d as se activar una alarma ac stica intermitente y la pantalla del controlador indicar alarma A3 Con el fin de dar...

Страница 33: ...emoverse completamente de la funda de cuarzo antes de volver a instalarla en el sistema Se debe tener cuidado para evitar que cualquier l quido de limpieza entre en contacto con la superficie interior...

Страница 34: ...star bien ajustada Falla de la l mpara Reemplace la l mpara UV El sistema est vibrando No est montado de forma segura Asegure los tornillos Golpe de ariete causando vibraciones Instale un supresor de...

Страница 35: ...iol gicamente insegura o de calidad desconocida 3 Da os causados por la falta de mantenimiento y limpieza normales 4 Uso de piezas o accesorios que no sean originales del fabricante 5 Da os causados d...

Страница 36: ...35 Notas del producto...

Отзывы: