Pur Line RAFY 51 Скачать руководство пользователя страница 8

7

FR

ES

MESURES DE SéCURITé

· Assurez-vous que la tension d’alimentation électrique est conforme aux exigences électriques de l’appareil. 

· Il ne faut pas utiliser le rafraîchisseur à l’extérieur.

· Il faut toujours installer l’appareil sur une surface sèche et plane.

· Il ne faut pas placer l’appareil près d’une source de chaleur (feu, cuisinière, appareil de chauffage).

· N’utilisez pas votre rafraîchisseur si le cordon électrique ou la prise sont endommagés, s’il ne fonctionne pas 

correctement, s’il est tombé ou a été endommagé de manière quelconque.

· Ne pliez pas le câble et ne tirez pas dessus. 

· Veuillez éteindre l’appareil avant de le débrancher. 

· Ne verser aucune substance chimique ou métallique dans le réservoir d’eau ou dans le canal, ces matériaux 

sont dangereux et peuvent causer des problèmes.

· Veuillez remarquer qu’il est possible d’utiliser le rafraîchisseur comme un simple ventilateur. S’il y a très peu 

d’eau ou le réservoir est vide, la fonction “Cool” doit être éteinte.
· Toujours utiliser de l’eau propre. S’il vous plaît renouveler l’eau fréquemment.

·  Il faut éteindre et débrancher l’appareil avant d’ajouter de l’eau ou de la glace. 

· L’eau dans le réservoir ne doit jamais dépasser le niveau maximum (signe “MAX”). Lorsque la fonction “Air 

frais” (Cool) est sélectionnée, le niveau de l’eau doit être contrôlé pour éviter qu’il atteigne le niveau minimum 

(signe “MIN”).

· Ne pas incliner, ni bouger l’appareil lorsque le réservoir d’eau est plein, afin d’éviter que l’eau déborde. Si 

l’appareil est incliné et si on y introduit de l’eau, on doit le débrancher et le laisser sécher pendant 24 heures 

avant de l’utiliser à nouveau.

· Ne pas insérer des corps étrangers à l’intérieur de l’appareil.

· Pour débrancher l’appareil avant tout nettoyage, réparations, déplacement.

· Ne pas positionner l’appareil juste en dessous d’une prise de secteur.

· Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’appareil. Ne jamais utiliser de solvants ou de produits chimiques 

agressifs. Ne pas utiliser directement l’eau.

· Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être débranché et conservé dans son 

emballage dans un lieu sec et ventilé, afin d’éviter la saleté. S’assurer que le réservoir soit propre et sec.

· Cet appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance d’un adulte.

· Il ne faut pas couvrir ou bloquer les grilles d’arrivée et de sortie de l’air.

· Il ne faut pas toucher le rafraîchisseur avec des mains humides ou pieds nus.  

· Il faut utiliser l’appareil dans un endroit bien ventilé.

· N’utilisez pas l’appareil à un endroit exposé à des températures extrêmement chaudes ou froides ni exposé 

directement à la lumière du soleil.

· Pour éviter tout risque d’électrocution, il ne faut pas immerger l’appareil, le cordon électrique ou la prise; ni 

les humidifier .

· Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf s’il leur 

est donné supervision ou instruction concernant l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable de 

leur sécurité.

·  Au  premier  usage  d’un  nouvel  appareil,  il  est  normal  de  sentir  une  légère  odeur  ou  que  l’eau  se  colore 

légèrement.

· Il faut toujours s’adresser à du personnel qualifié pour toutes réparations ou révisions du rafraîchisseur.

Modèle:

RAFY50

Alimentation: 

220 - 240 V

Fréquence

50Hz

Puissance: 

75 W

Réservoir d’eau

: 4 litros

Dimension: 

25x29x58 cm

INFORMATIONS TECHNIqUES

RAFRAIChISSEUR D’AIR

Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations.

Содержание RAFY 51

Страница 1: ...tivo Evaporative Air Cooler Rafraichisseur d air Climatizador Evaporativo Ventilatore Refrigeratore Luftk hler MANUAL DE INSTRUCCIONES Users Manual MANUAL D UTILISATION Manual de utiliza o MANUALE D I...

Страница 2: ...esenchufar y dejar secar durante 24 horas antes de volver a usarlo No insertar objetos extra os en el cuerpo del aparato Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no est en uso y antes de li...

Страница 3: ...Ice Pack sin pasar del nivel MAX No abrir ni colocar el gel interior directamente dentro del dep sito de agua La botella para hielo debe congelarse antes de su uso Mantener el Ice Pack alejado de ni...

Страница 4: ...olocar el aparato en su caja original para guardarlo No debe colocarse nada sobre el aparato GARANT A Retirada de los aparatos dom sticos usados La directiva Europea 2002 96 EC sobre los Residuos de A...

Страница 5: ...not in use and before cleaning The appliance must not be placed below a power socket Use a soft cloth to clean the appliance Do not use solvents or harsh chemicals Never use direct water When the appl...

Страница 6: ...when the water tank is full the water may overflow Before using add water to the ICE BOX not more than MAX Do not put the inside gel directly into the water tank The ice pack should be frozen before...

Страница 7: ...ASON STORAGE Switch off and unplug the unit Clean or change the filter Turn on the unit for a while so the inside can dry out completely It is recommended to store the unit in it s original carton Do...

Страница 8: ...Pour d brancher l appareil avant tout nettoyage r parations d placement Ne pas positionner l appareil juste en dessous d une prise de secteur Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l appareil Ne jamai...

Страница 9: ...bouteille pour glace quand le res rvoir d eau est pleine elle risque de d border Avant d utiliser ajouter de l eau l ICE BOX pas plus de MAX Ne mettez pas le gel l int rieur directement dans le r serv...

Страница 10: ...Videz et rincez le r servoir l essuyer pour le s cher Par une belle journ e faire marcher l appareil un moment de mani re ce que l int rieur s che bien On recommande de replacer l appareil dans son ca...

Страница 11: ...stiver em uso o antes de limpar N o coloque o radiador imediatamente frente de uma tomada Use um pano macio para limpar o aparelho Nunca use solventes ou produtos qu micos Evite limpeza direta com gua...

Страница 12: ...ione gua para a caixa de gelo n o mais do que MAX N o coloque o gel dentro diretamente no reservat rio de gua A caixa de gelo deve ser congelada antes de usar Manter a caixa de gelo longe das crian as...

Страница 13: ...eve colocar nada em cima do aparelho PT GARANTIA Retirada de aparelhos usados Directiva Europeia 2002 96 EC sobre Res duos de Equipamentos El ctricos e Electr nicos REEE exige que os aparelhos usados...

Страница 14: ...nclinato e s introduce acqua all interno si deve staccare la spina e lasciar asciugare per 24 ore prima di usarlo di nuovo Non inserire corpi estranei all interno dell apparecchio Scollegare dalla pre...

Страница 15: ...ie ice pack per ghiaccio incluse Prima di utilizzare aggiungere acqua nel ice pack non pi del livello MAX Non mettere il gel direttamente nel serbatoio dell acqua Non posizionare o rimuovere la bottig...

Страница 16: ...Spegnere e staccare la spina Pulire o sostituire il filtro Scolare e sciacquare il serbatoio Asciugare Utilizzare l apparecchio per un attimo in modo che l interno si asciughi Si consiglia di posizio...

Страница 17: ...cken Ziehen Sie den Netzstecker wenn das Ger t nicht in Betrieb ist Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose herausziehen sondern am Stecker Zu reinigen Verwenden Sie ein sanftes Tuch Vermeiden Sie...

Страница 18: ...2 f r Eis geeignete Flaschen ice pack inbegriffen Stellen Sie die ice pack in wenn der Wassertank voll ist Vor der Verwendung Wasser hinzuf gen um den ice pack Sie nicht den Gel direkt in den Wassert...

Страница 19: ...t mit Wasser LAGERUNG Stellen Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Reinigen oder wechseln Sie den Filter Entleeren und reinigen Sie den Beh lter Beh lter trocknen Stellen...

Страница 20: ...climacity s l C Torrox 2 5 28041 Madrid ESPA A tel 91 392 05 09 www climacity es...

Отзывы: