background image

Kun LED “FULL” palaa, akun lataus on valmis. Akkulaturi kytkeytyy nyt tilaan Float ja se on 
valmiina seuraavaa latauskertaa varten. DFC530N akkulaturi ylläpitää akkusi kuntoa 
automaattisesti ja turvallisesti. 
 

5. Latauksen jälkeen 

Katkaise virransyöttö, irrota laturi verkkovirrasta ja irrota johdot akkunavoista. Tarkasta 
akkunesteen pinnantaso kaikista kennoista ja täytä ne tarvittaessa tarkoituksen mukaisella 
nesteellä. Aseta nyt tulpat takaisin paikalleen. Mikä tahansa ylimääräinen neste kennojen 
ympärillä tulisi pyyhkiä pois suurella varovaisuudella, koska tämä voi olla syövyttävää. Mikäli 
akku on irrotettu ajoneuvosta latausta varten, aseta se takaisin paikalleen ja kytke johdot. 

 

 

 
 
 
 
 

HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 

 
On erittäin tärkeää, että akku ladataan säännöllisesti ympäri vuoden, erityisesti 
talvikuukausien aikana. Talviaikana auton akun suorituskyky heikentyy pakkasesta johtuen. 
Öljy on paksua. Moottoreita on vaikea käynnistää ja lämmityslaite, tuulilasin pyyhkijät, valot 
ja muut sähkölaitteet kuluttavat kaikki virtaa. Tällaisissa tilanteissa akkujen täytyy olla 
huipputehoisia. Mikäli akkua ei ole huollettu säännöllisesti ja pidetty täysin ladattuna, se voi 
aiheuttaa ongelmia ja mahdollisia käyttöhäiriöitä.  
 
Oheisena on kuvattu muutamia hyödyllisiä vinkkejä kuinka akku ja akkulaturi pidetään 
hyvässä kunnossa. 

 

 
Vialliset kennot 

Akut on normaalisti varustettu kuudella kennolla. Yksi näistä kennoista voi heikentyä tai 
vaurioitua. Mikäli akku on edelleen useiden tuntien latauksen jälkeen varaukseton, tulisi

 

suorittaa akun tarkastus. Mittaa akun jokaisen kennon lukemat hydrometrillä 
(akkuhappomittari). Mikäli yksi lukemista on alhaisempi kuin toiset, tämä ilmaisee viallista 
kennoa. Tarvittaessa anna asiantuntijan tarkastaa akkusi. Yksi viallinen kenno voi riittää 
akkurikkoon. On turhaa jatkaa vahingoittuneen akun käyttämistä ja järkevämpää hankkia uusi. 

 
Kunnossapito 

Ajoittain voi akussa ilmetä varauksettomuutta, mutta tämä voi yksinkertaisesti johtua 
likaisista tai löysistä akkunapojen liitännöistä. On oleellisen tärkeää huoltaa akkunavat 
säännöllisesti. Suorita kunnossapito irrottamalla akkunavat akusta. Puhdista jokaisen 
akkuliittimen ja akkunapojen sisäpuolet, rasvaa ne vaseliinilla ja kiinnitä takaisin oikealle 
paikalleen. Kiristä liitännät lopuksi huolellisesti. 
 
On erittäin tärkeää huolehtia siitä, että akkunesteen pinnantaso on levyjen yläpuolella. 
 
Huomaa kuitenkin, että kennoja ei tulisi ylitäyttää, koska akkuneste on voimakkaasti 
syövyttävää. Vesijohtovettä ei saa käyttää missään olosuhteissa kennojen täyttämiseen. 
Käytä aina deionisoitua tai tislattua vettä (akkuvettä). On tärkeää, että akkunesteen 
pinnantaso on aina levyjen yläpuolella. Tarvittaessa toimita akku tarkastettavaksi 
huoltoliikkeeseen. 

 
Akun kuntotarkastus 

Hydrometriä (saatavana useimmista varaosaliikkeistä) käyttämällä voi tarkastaa akun 
jokaisen kennon akkunesteen ominaispainon. Hydrometrin sisällä oleva painotettu 
uimurianturi rekisteröi ko. kennon kunnon. Valuta neste takaisin kennoon tarkastuksen 
jälkeen. Huolehdi ettei nestettä roisku.  

Содержание DFC150

Страница 1: ...Gel Batterien mit einer Kapazit t von 5Ah 120Ah Convient aux batteries 6 12V plomb sans entretien gel d charge lente loisir entre 5 120Ah Geschikt voor 6 12V normale loodzuur afgesloten hobby of gel a...

Страница 2: ...c and can cause burns If this occurs you should rinse the affected area with water immediately If it gets into your eyes wash thoroughly and seek medical attention immediately Never charge a frozen ba...

Страница 3: ...ought to 75 80 of its charger The DFC530N charger delivers maximum current until the terminal voltage has risen to the full charge level for Normal battery Absorption Completes the charge up to virtua...

Страница 4: ...gether Cable connector The DFC530N has two options for connecting the unit to the battery Via the intelligent cable connector you can select witch connection you want to use Crocodile clamps for easy...

Страница 5: ...common lead acid battery or calcium battery Step 3 Press the START button to begin charging the battery Battery Fault A few seconds after switching on to the operating mode the LED indicator FAULT wi...

Страница 6: ...battery It is pointless to continue using it and you would be better getting a new one Care Sometimes the battery may appear flat but this could simply be dirty or loose connections on your battery t...

Страница 7: ...e original purchaser Warranty is not transferable Warranty covers defect against workmanship and materials only To obtain warranty service please return the unit to the place of purchase or authorized...

Страница 8: ...jeglichem Versuch der Modifizierung oder der Reparatur erlischt die Garantie Die Netzstromversorgungsleitung dieses Ger tes darf nicht ausgewechselt werden Wenn die Leitung besch digt ist muss das Ger...

Страница 9: ...figer Ladeeigenschaft gesteuert um Autobatterien Motorr der Schneemobile Traktoren und Boote aufzuladen Ein Mikroprozessor pr ft den Zustand der Batterie und kontrolliert den Regulator um die richtige...

Страница 10: ...Ein spezieller Kreislauf im Ger t wird die tats chliche Eingangsspannung zur Batterie berpr fen und die Ausgangs Spannung des Ger tes entsprechend anpassen So wird die Lade Leistung maximiert Verpols...

Страница 11: ...n die Krokodilklemmen falsch an den Polen der Batterie angebracht wurden leuchtet die REVERSE POLARITY LED auf und ein Warnton ert nt Ziehen Sie den Netzstecker bringen die Klemmen ordnungsgem an Verb...

Страница 12: ...Gew hnlich verf gen Batterien ber 6 Zellen Eine dieser Zellen kann mitunter besch digt werden und die Batterie bringt keine Leistung mehr Pr fen Sie mit einem Hydrometer jede Zelle Sobald eine Zelle...

Страница 13: ...dieses Produkt f r die Dauer von 2 Jahren eine Garantie ab dem Kaufdatum Die Garantie ist nicht bertragbar Die Garantie deckt nur Defekte gegen fehlerhafter Fertigung und Material Im Garantiefall sen...

Страница 14: ...pas mettre la peau ou les v tements en contact avec de l ACIDE DE BATTERIE car celui ci peut provoquer des br lures Si cela devait cependant arriver rincez imm diatement la partie concern e grande eau...

Страница 15: ...e recharge normale Charge C est durant cette tape que la majeure partie de sa charge entre 75 et 80 Le chargeur DFC530N fournis un courant maximum jusqu ce que le niveau de charge optimal pour une bat...

Страница 16: ...ne utilisation ponctuelle L illet pour une utilisation en continu Autres fonctionnalit s Protection anti tincelles Protection de surchauffe pour la batterie et le chargeur Bo tier tanche en ABS de niv...

Страница 17: ...ent tres les suivantes A Le niveau de la batterie est trop basse 3 V B Le niveau de la batterie est trop haute 15 V 12 V batterie 7 5 V 6 V batterie C La batterie ou les cellules sont en court circuit...

Страница 18: ...Si l une d elles donne une lecture plus faible que les autres cela vous montre une cellule d fectueuse Une cellule d fectueuse suffit pour rendre inutilisable votre batterie Dans ce cas il faut change...

Страница 19: ...le La garantie n est pas transf rable La garantie en cas de panne couvre uniquement la main d uvre et le mat riel Pour faire valoir la garantie veuillez retournez l appareil votre revendeur ou repr se...

Страница 20: ...als stroomvoorziening Reparatie De acculader mag niet geopend worden Elke poging tot modificatie of reparatie door de gebruiker zal leiden tot verlies van uw garantie De stroomtoevoerkabel van dit app...

Страница 21: ...voertuigen boten etc Een microprocessor voelt via sensoren de toestand van de accu en controleert de regulator om zo de accu te voorzien van de juiste stroom en het juiste spanning laadcyclus Dit zal...

Страница 22: ...kelijke input spanning aan de accuklemmen monitoren en dienovereenkomstig aanpassen Dit zal de effici ntie van het opladen optimaliseren Bescherming tegen tegengestelde polariteit Dit apparaat biedt b...

Страница 23: ...belangrijk om zich ervan te vergewissen dat beide DC klemmen goed contact maken met hun respectievelijke eindpolen Steek de 220V stekker in het stopcontact Wanneer u de DFC530N acculader aan het elek...

Страница 24: ...n en kunt u verder gaan met het opladen van de accu Wanneer de LED FULL gaat branden is de accu volledig opgeladen De acculader schakelt nu over op de Float modus en vraagt niet meer om uw aandacht to...

Страница 25: ...u kunt beter een nieuwe aanschaffen Zorg Soms lijkt het alsof de accu kapot is maar dit zou simpelweg kunnen liggen aan smerige of losse verbindingen op uw accupolen Het is belangrijk om de loodaanslu...

Страница 26: ...ie is niet overdraagbaar De garantie dekt alleen defecten van handwerk en materialen Om garantieservice te verkrijgen a u b het apparaat terugbrengen naar de plaats van aankoop of naar een geautorisee...

Страница 27: ...toimesta suoritettu akkulaturin muutos tai korjausyritys mit t i takuun T m n laturin verkkovirtajohto ei ole vaihdettavissa mik li johto vaurioituu laite tulisi ottaa pois k yt st VAARA V lt iho tai...

Страница 28: ...oprosessorilla Laturissa on 4 vaiheinen lataus autojen moottoripy rien moottorikelkkojen traktorien veneiden matkailuvaunujen yms akkujen latausta varten Mikroprosessori tunnistaa akun kuntotilan ja o...

Страница 29: ...okkuutta K nteisnapaisuuden suojaus T m laturi on varustettu k nteisnapaisuuden suojauksella PUNAINEN REVERSE LED palaa ja lataustoiminto ei k ynnisty Mik li n in tapahtuu irrota laturi v litt m sti i...

Страница 30: ...neelin LED valot palavat n 2 sekunnin ajan 3 K nteisnapaisuus K nteisnapaisuuden LED valo palaa osoittaen jos akkuliittimet on kytketty k nteisesti akkunapoihin Akkulaturin h lytys ni on my s kuultavi...

Страница 31: ...i heikenty tai vaurioitua Mik li akku on edelleen useiden tuntien latauksen j lkeen varaukseton tulisi suorittaa akun tarkastus Mittaa akun jokaisen kennon lukemat hydrometrill akkuhappomittari Mik li...

Страница 32: ...iv st alkaen Takuu ei ole siirrett viss Takuu kattaa ainoastaan tuotteen laatu ja materiaalitakuun Takuuhuoltoa varten palauta laite hankintapaikkaan tai valtuutetulle Pro User j lleenmyyj lle yhdess...

Страница 33: ...cto de los electrolitos con la piel o con la ropa Al tratarse de acidos pueden causar quemaduras Si esto ocurriese inmediatamente aclare abundantemente la zona afectada con agua Si salpica a los ojos...

Страница 34: ...0 de la capacidad de su cargador El DFC530N suministrara la corriente m xima hasta que la tensi n haya alzanzado el nivel optimo Absorption Se completa el proceso hasta pr cticamente el 100 a una tens...

Страница 35: ...nillo Otras caracteristicas Proteccion anti chispas Proteccion anti calentamiento Carcasa fabricada en ABS a prueba de agua MANEJO POR FAVOR LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR Apto para baterias normales d...

Страница 36: ...elecci n de la tensi n de la bater a En estas condiciones el cargador de la bater a dejara de cargar En el caso de A B o C la bater a puede estar defectuosa y le aconsejamos que consulte a su centro e...

Страница 37: ...argada debido a una mala conexi n o al exceso de suciedad en las conexiones Por lo tanto es muy importante mantener las conexiones limpias y en buen estado Lubrique los bornes con gel especial Limpie...

Страница 38: ...de 2 a os a partir de la fecha de compra por cliente final La garant a no es transferible La garant a solo cubre mano de obra y componentes Para beneficiarse de la garant a devolver el equipo al luga...

Страница 39: ...4 108 EC 2006 95 EC 3 Funkanlagen und Telekommunikations 4 ROHS Richtlinie endeinrichtungen ROHS directive Radio and Telecommunication Terminal Equipment 2011 65 EC R TTE 1999 5 EC Harmonisierte EN No...

Страница 40: ...www pro user com...

Отзывы: