24
3 Eléments de commande
[1-1] Ori
fi
ce d’aspiration
[1-2] Fiche modulaire
[1-3] Prise de l’appareil
[1-4] Porte-tuyau
[1-5] Poignée
[1-6] Rangement pour accessoires
[1-7] Nettoyage automatique
[1-8] Dispositif de régulation de la puis-
sance d’aspiration
[1-9] Interrupteur de l’appareil
[1-10] Réglage de diamètre de tuyau
(uniquement pour classe de pous-
sière M)
[1-11] Agrafe de fermeture
[1-12] Cuve de collecte
[1-13] Poignée
[1-14] Frein
[1-15] Bouchon (uniquement pour classe
de poussière M)
4 Utilisation
L’appareil convient à l’aspiration de pous-
sières sèches, non in
fl
ammables, et de li-
quides, avec des valeurs de CMA :
- VCP 300 E-L
≥
1 mg/m
3
(classe de poussières L)
- VCP 300 E-M
≥
0,1 mg/m
3
(classe de poussières M)
Les dispositions nationales spécifiques
relatives aux valeurs limites d’exposition
professionnelle (VLEP) doivent être respec-
tées.
L’appareil convient à l’usage industriel, p. ex.
dans hôtels, écoles, hôpitaux, usines, ma-
gasins, bureaux, agences de location.
Toute utilisation allant au-delà est considé-
rée comme non conforme à la destination.
Le fabricant décline toute responsabilité
pour les dommages qui en résulteraient.
L’utilisation conforme à la destination impli-
que aussi le respect des conditions de servi-
ce, de maintenance et d’entretien prescrites
par le fabricant.
5 Consignes de sécurité
ATTENTION
!
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions. Le non-respect des consi-
gnes d’avertissement et des instructions
peut occasionner un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sé-
curité et notices d’instructions pour
une référence future.
- Cet appareil n’est pas approprié pour une
utilisation par des personnes (y compris
enfants) ayant des facultés physiques,
sensorielles ou intellectuelles limitées ou
par manque d’expérience et/ou manque
de connaissances, à moins d’être sous la
surveillance d’une personne responsable
pour leur sécurité ou d’avoir eu de cette
personne des instructions sur l’utilisation
de l’appareil. Les enfants devraient rester
sous surveillance, a
fi
n de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
-
Avertissement :
l’appareil peut contenir
des poussières nocives pour la santé. Le
vidage ainsi que les travaux de main-
tenance, y compris le remplacement du
fi
ltre, doivent uniquement être effectués
par un personnel quali
fi
é et autorisé por-
tant un équipement de protection appro-
prié. N’exploitez pas l’appareil sans le
système de
fi
ltrage entièrement monté.
- Respectez impérativement les prescrip-
tions de sécurité en vigueur dans votre
pays ainsi que les consignes du fabri-
cant du produit lors de la manipulation et
l’évacuation de poussières nocives pour
la santé.
- En cas de fonctionnement en tant que dé-
poussiéreur, lors de l’aspiration de pous-
sières dépassant les valeurs limites ou
de quantités considérables de poussières
de chêne ou de hêtre, une seule source
de poussières (outil électrique ou outil
pneumatique) doit être aspirée.
-
Risque d’explosion et d’incendie :
ne
pas aspirer d’étincelles ou de poussières
chaudes ; ne pas aspirer de poussières
in
fl
ammables ou explosibles (p. ex. ma-
gnésium, aluminium, à l’exception du
Содержание VCP 260 E-L AC
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 6: ...6 10 a 10 10 b...
Страница 99: ...99 PROTOOL 6 6 1 2 2 2 1 2 3 1 15 1 1 M 7 6 7 7 2 1 2 2 2 1 2 5 2 2...
Страница 100: ...100 6 2 AUTO MAN 1 9 0 1 3 MAN 1 3 Auto 1 3 7 7 1 M 1 10 7 2 1 3 7 3 1 8 7 4 1 14 1 13 7 5 5 PROTOOL 7 6 3 2 2 2 1 2 3...
Страница 101: ...101 4 4 2 1 2 2 7 7 5 1 1 1 15 VCP 260 480 M 2 2 2 1 2 3 6 9 2 2 1 2 2 7 8 20 M 1 8 7 3 1 10 M 7 7 8 1 9 1 PROTOOL...
Страница 102: ...102 8 8 1 AUTOClean 1 7 M 1 7 0 1 9 AC 1 8 10 1 9 AC 8 2 L 50 VR x LW 8 3 7 6 7 7...
Страница 103: ...103 8 4 8 5 8 1 10 9...
Страница 131: ......
Страница 132: ...Protool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Tel 07024 804 0 Telefax 07024 804 20608 www tts protool com...