background image

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS  

SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST 

RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE

© 2015, Pinnacle Products International, Inc. 

Manuel de L’utilisateur Pour Radiateur à Convection

®

Register Your Product Online at: http://www.protemp.us/Product_Registration.php

Repérage du Numéro de Série:

Votre numéro de série se trouve sur l’étiquette signalétique de l’appareil de chauffage. Il commence par les 

lettres PGCV suivies de 8 chiffres. Par exemple : PGCV12345678. Ayez votre numéro de série sous la main 

avant d’appeler le service clientèle au 800-641-6996.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Étiquette de No de Série

13

GARANTIE LIMITÉE

Pinnacle Products International, Inc.

 garantit à 

l’acheteur au détail d’origine seulement que ce radiateur 

sera exempt de défauts de matériau et de fabrication 

pendant une période d’un (1) an à compter de la date de 

l’achat initiale. Ce produit doit être installé, entretenu et 

utilisé correctement, en conformité avec les instructions 

fournies.

Pinnacle Products International, Inc. 

exige une preuve 

raisonnable de la date d’achat chez un détaillant ou un dis-

tributeur agréé. Il faut donc conserver le ticket de caisse, 

la facture ou le chèque payé pour l’achat d’origine. Cette 

garantie limitée couvre uniquement la réparation ou le rem-

placement des pièces jugées défectueuses dans des con-

ditions d’utilisation et d’entretien normales pendant la péri-

ode de garantie et 

Pinnacle Products International, Inc.

 

se réserve le droit de déterminer ceci à sa seule discrétion.

Cette garantie ne s’applique pas à des produits achetés à 

des fins de location.

Cette garantie limitée ne couvre aucune défaillance ou 

difficulté d’utilisation résultant d’une usure normale, d’un 

accident, d’un usage abusif ou incorrect, d’une modifica-

tion, d’un usage impropre, d’une installation incorrecte 

ou encore d’une réparation ou d’un entretien incorrects 

par l’utilisateur ou un tiers. Le fait de négliger d’effectuer 

l’entretien normal et de routine de ce radiateur, les dom-

mages causés lors de l’expédition ou liés à des insectes, 

oiseaux ou autres animaux ou encore à tout dommage 

résultant des conditions météorologiques ne sont pas cou-

verts par cette garantie. En outre, cette garantie limitée ne 

couvre par les dommages au fini, comme les égratignures, 

les traces de coups, la décoloration, la rouille ou d’autres 

dommages résultant des conditions météorologiques, et 

survenus après l’achat.

Tous les frais de transport pour le retour de produits ou 

de pièces endommagés sont à la charge de l’acheteur. 

Sur réception de l’article endommagé, 

Pinnacle Products 

International, Inc.

 examinera l’article en question et 

déterminera s’il est défectueux.

 Pinnacle Products 

International, Inc.

 réparera ou remplacera et retournera 

l’article en port payé.

Si 

Pinnacle Products International, Inc. 

détermine que 

l’article est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas 

défectueux, il sera retourné en port dû. Cette garantie limi-

tée se substitue à toute autre garantie expresse. 

Pinnacle 

Products International, Inc. 

renonce à toute garantie 

de produits achetés auprès de vendeurs autres que des 

détaillants ou distributeurs agréés.

CETTE GARANTIE EXPRESSE EXPIRE APRÈS 

UNE PÉRIODE D’UN (1) AN , 

Pinnacle Products 

International, Inc. 

RENONCE À TOUTE GARANTIE 

TACITE INCLUANT, ENTRE AUTRES, TOUTE 

GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET 

D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. EN 

OUTRE, 

Pinnacle Products International, Inc.

 N’EST 

AUCUNEMENT RESPONSABLE ENVERS L’ACHETEUR 

NI ENVERS TOUT TIERS POUR UN QUELCONQUE 

DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT, PUNITIF, 

ACCESSOIRE OU FORTUIT. 

Pinnacle Products 

International, Inc.

 n’assume aucune responsabilité pour 

un quelconque défaut causé par des tiers. Cette garantie 

limitée donne à l’acheteur des droits légaux spécifiques ; 

un acheteur pourrait jouir d’autres droits suivant le lieu où 

il réside. Certaines Provinces ne permettent pas l’exclusion 

ou la limitation des dommages spéciaux, accessoires ou 

indirects ni une limitation de la durée d’une garantie ; les 

limitations ci-dessus pourraient donc ne pas s’appliquer à 

l’acheteur.

Pinnacle Products International, Inc.

 n’autorise aucune 

personne ni entreprise à assumer en son nom une autre 

obligation ou responsabilité quelconque liée à la vente, 

à l’installation, à l’utilisation, à l’enlèvement, au retour ou 

au remplacement de ses appareils et aucune représenta-

tion de cette nature ne lie en quelque manière que ce soit 

Pinnacle Products International, Inc.

Toujours veiller à préciser les numéros de modèle et 

de série lors de toute réclamation auprès de 

Pinnacle 

Products International, Inc.

 Pour ce faire, utiliser  

l’espace prévu ci-dessous à cet effet pour noter ces  

informations.

No de Modèle:_________________________

No de Série: __________________________

Date de L'achat: _______________________

Содержание PT-200V-LPC-A

Страница 1: ...ARDS OF FIRE EXPLOSION BURN ASPHYXIATION CARBON MONOXIDE POISONING AND OR ELECTRIC SHOCK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSIS...

Страница 2: ...signed and approved for use as a construction heater in accordance with Standard ANSI Z83 7 2011 CSA 2 14 2011 CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS...

Страница 3: ...INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of...

Страница 4: ...ds the LP cylinder unless it is at least 20 feet from the heater Use only the regulator and hose assembly provided with this heater Inspect the regulator hose assembly prior to each use of the heater...

Страница 5: ...as Valve Knob Upper Shell Figure 2 Specifications Model PT 80V LPC A PT 200V LPC A BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Fuel Consumption Lbs hr 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 Heat Settings 3 Variable Maximum...

Страница 6: ...ipping Retain caps for covering the inlet connector and regulator hose fro storage 3 Inspect heater closely for any damage that may have occurred during shipping If there is any damage return the heat...

Страница 7: ...National Standard for Compressed Gas Cylinder Valve Outlets and Inlets Connections A safety relief valve having direct communications with the vapor space of the LP cylinder The heater must operate o...

Страница 8: ...urn ON the LP cylinder valve and check for leaks with soap solution Checking For Leaks To check for leaks make up a 50 50 solution of dish soap and water Apply this solution to all gas connections If...

Страница 9: ...ise to close it PT 200V LPC A 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder COUNTERCLOCKWISE until fully open 3 Set control valve to LIGHT LOW po...

Страница 10: ...R Storage Maintenance Always disconnect the heater from the LP cylinder before putting the heater into storage If for any reason the heater is to be stored indoors the tank MUST be disconnected from t...

Страница 11: ...time for thermocouple to warm up 2 Gas pressure too low 3 Thermocouple needs replacing or loose 4 Control valve damaged 1 Keep Control Valve depressed for at least 30 seconds 2 Check cylinders for ad...

Страница 12: ...SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2015 Pinnacle Products International Inc Convection Heater User s Manual 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 13 14 15 16 17 17 18 19 20 18 1...

Страница 13: ...3 0003 6 Control Valve 24 015 0003 7 Piezo Lighter 24 122 0003 8 Valve Assembly 24 011 0020 9 Wind Screen 24 526 0001 24 526 0001 10 Base 24 501 0010 24 501 0011 11 Thermocouple 24 091 0002 24 091 000...

Страница 14: ...ll be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Products International Inc disclaims al warranties for products that are purchased from sellers...

Страница 15: ..._____ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ___________...

Страница 16: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Страница 17: ...ENIMIENTO LAS PERSONAS QUE PUEDAN COMPRENDER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SI NECESITA AYUDA O INFORMACI N SOBRE EL CALENTADOR TAL COMO UN MANUAL DE INSTRUCCIONES ETIQUETAS ETC TERA P NGASE EN CONTACTO C...

Страница 18: ...so recreativo recintos cerrados No debe utilizarse en reas residenciales ni en espacios cerrados con mala ventilaci n Nunca ingrese o almacene un cilindro de propano en espacios interiores Este calent...

Страница 19: ...MITE PARA La calefacci n temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcci n modificaci n o reparaci n Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados 2800 cm cuadrad...

Страница 20: ...calentador Utilice nicamente el conjunto de regulador y manguera suministrado con este calentador Inspeccione el conjunto del regulador y manguera antes de cada uso del calentador Si est demasiado des...

Страница 21: ...caciones Modelos PT 80V LPC A PT 200V LPC A BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Consumo de Combustible Lbs hr 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 Ajustes de Calor 3 Variable Horas M ximas de Functionamento 36 31...

Страница 22: ...o que cubren el conector de entrada y la manguera del regulador para cuando guarde la unidad 3 Examine detenidamente el calentador y veri fique que no haya sufrido da os durante el transporte Si hubo...

Страница 23: ...ana para la conexi n de entradas y salidas de v lvulas de cilindros de gas comprimido Una v lvula de alivio de seguridad con comunicaci n directa con el espacio de vapor del tanque Una forma para reti...

Страница 24: ...posici n OFF apagado abra la v lvula del tanque y revise para ver si hay fugas usando una soluci n de jab n Inspecci n de Fugas Para verificar si existen fugas prepare una soluci n mitad detergente pa...

Страница 25: ...a informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del cilindro de propano hacia la derecha hasta abrir completamente 3 Abra completamente la v lvula del tanque de propano pon...

Страница 26: ...eite Cuando el tanque de propano no se desconecta del calentador para uso en tareas de construcci n el tanque de gas y el calentador deben almacenarse afuera en un rea bien ventilada y fuera del alcan...

Страница 27: ...ra que se caliente la termocupla 2 Muy poca presi n de gas 3 La termocupla est floja o debe reemplazarse 4 V lvula de control da ada 1 Mantenga pulsada la v lvula de control al menos 45 segundos 2 Com...

Страница 28: ...TADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2015 Pinnacle Products International Inc Manual del Usuario del Calentador de Convecci n 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 13 14 15 16 17 17 18 19 20...

Страница 29: ...esf rica 24 015 0003 7 Encendedor piezoel ctrico 24 122 0003 8 Conjunto de la v lvula 24 011 0020 9 Pantalla contra el viento 24 526 0001 24 526 0001 10 Base 24 501 0010 24 501 0011 11 Termocupla 24...

Страница 30: ...nimales de cualquier tipo y los da os consecuencia de las condiciones atmosf ricas Adicionalmente la Garant a limitada no cubre da os del acabado como ralladuras abolladuras cambios de color oxidaci n...

Страница 31: ...__________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Страница 32: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Страница 33: ...ES COMPRENDRE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT SE SERVIR DE CE RADIATEUR OU LE R PARER SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU INFORMATIONS CONCERNANT CE RADIATEUR TELLES QU UNE NOTICE D INSTRUCTIONS UNE TI...

Страница 34: ...pour une utilisation dans une aire r sidentielle ou dans un espace clos qui n est pas ventil ad quatement Ne jamais apporter ou entreposer une bouteille de propane l int rieur DANGER Ce radiateur est...

Страница 35: ...ERMIS SEULEMENT POUR chauffage temporaire des structures ou des b timents bien ventil s en cours de construction de modification ou de r paration Une ouverture d un minimum de 2 800 cm trois pieds car...

Страница 36: ...d charge chauffe vers la bouteille de propane moins qu il soit au moins 6 m du radiateur N utiliser que l ensemble r gulateur et tuyau fournis avec ce radiateur Inspecter l ensemble r gulateur tuyau a...

Страница 37: ...Mod les PT 80V LPC A PT 200V LPC A BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Consommation de Carburant Lbs hr 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 R glages de Chaleur 3 Variable Nombre Maximal D Heures de Fonctionnement...

Страница 38: ...couvrant l admission et le tuyau du d tendeur pour le rangement 3 Inspectez m ticuleusement le radiateur pour d tecter tout d g t ventuel survenu lors du transport En cas de d g t rapportez le radia t...

Страница 39: ...ntr es de robinets d vacuation pour bouteille de gaz Une soupape de s ret en communi cation directe avec l espace de vapeur du r servoir La chaufferette doit fonctionner partir du gaz provenant de la...

Страница 40: ...en tournant dans le sens ANTIHORAIRE Alors que le bouton du robinet de gaz est encore en position ferm e OFF ouvrir le robinet du r servoir ON et v rifier pour d tecter toute pr sence de fuites avec u...

Страница 41: ...es avec ce radiateur 2 Tourner le robinet situ sur la bouteille de propane dans le sens antihoraire pour l ouvrir compl tement 3 Ouvrir le robinet Compl tement de la bouteille de propane le robinet du...

Страница 42: ...it d un appareil qui br le du gaz ou de l huile Lorsqu un r servoir de propane n est pas d branch d un radiateur de construction le r servoir de gaz et le radiateur doivent tre entrepos s l ext rieur...

Страница 43: ...hauffer 2 Pression de gaz trop basse 3 Le thermocouple doit tre remplac o il est desserr 4 Le robinet de commande est endommag 1 Continuer d appuyer sur le robinet de commande pendant au moins 45 seco...

Страница 44: ...L EST RACCORD UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE 2015 Pinnacle Products International Inc Manuel de L utilisateur Pour Radiateur Convection 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 13 14 15 16 17 17...

Страница 45: ...013 0003 6 Robinet tournant 24 015 0003 7 Allumeur pi zo 24 122 0003 8 Robinet 24 011 0020 9 Pare vent 24 526 0001 24 526 0001 10 Base 24 501 0010 24 501 0011 11 Thermocouple 24 091 0002 24 091 0003...

Страница 46: ...e garantie limit e ne couvre par les dommages au fini comme les gratignures les traces de coups la d coloration la rouille ou d autres dommages r sultant des conditions m t orologiques et survenus apr...

Страница 47: ..._________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________...

Страница 48: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Отзывы: