protech Voyager T0420 Скачать руководство пользователя страница 7

 • 

5

4

• Push firmly
• Hard duwen 
• Poussez fermement
• Drücken Sie Kräftig

• Push firmly
• Hard duwen 
• Poussez fermement
• Drücken Sie Kräftig

Install  the  plastic  piece  as 
shown. When the plastic piece 
has been glued and installed, 
push  firmly  on  both  sides  of 
the fuselage to eliminate any 
gap that might occur between 
the  fuselage  and  the  piece. 
Use  some  tape  to  hold  the 
fuselage  together  while  the 
glue sets.

Lijm  het  plastic  plaatje  in  de 
romp  zoals  afgebeeld.  Duw 
langs  de  twee  kanten  van  de 
romp  totdat  er  geen  speling 
meer bestaat tussen het plaa-
tje en de romp. (zie tekening) 
Gebruik kleefband om de romp 
dicht  te  houden  tijdens  het 
drogen.

Appliquez la colle cyano, pla-
cez  la  pièce  en  plastique  et 
poussez  sur  les  2  flancs  du 
fuselage afin d’éliminer le jeu 
de  chaque  côté  de  la  pièce 
en  plastique,  maintenez  la 
pression  à  l’aide  de  bandes 
adhésives  et  laissez  sécher 
convenablement.

Installieren  Sie  die  Kunsts-
toffteile wie gezeigt. Wenn die 
Kunststoffteile  verklebt  und 
installiert  sind  drücken  Sie 
kräftig auf beiden Seiten des 
Rumpfes um eventuelle Spalte 
zwischen  Rumpf  und  Teilen 
zu  beseitigen.  Benutzen  Sie 
ein Klebeband um den Rumpf 
zusammenzuhalten,  während 
der Kleber trocknet.

• Gap
• Spatie
• Jeu
• Abstand

Содержание Voyager T0420

Страница 1: ...t a toy Only for experienced modellers LET OP Deze bouwdoos van een radiobestuurd model is geen speelgoed Enkel voor ervaren modelbouwers ACHTUNG Dieser Bausatz eines ferngesteuerten Modells ist kein...

Страница 2: ...6V Flying weight 1350 g Radio required 4 ch radio w 4x micro servos Lengte 1100 mm Spanwijdte 1320 mm Vleugelopp 26 5 dm2 Vleugelbel 51 g dm2 Aandrijving 2X MEGAX 400 6V Vlieggewicht 1350 g Radiobest...

Страница 3: ...2 20 15 Precision Aluminium spinner 40mm 3 2mm MA844 Flightpower Lipo packs 11 1V 3300mAh EVO33003S1P 2x Variateur lectronique 30A PRO B30 E 2x Moteur brushless Apollo Brushless outrunner MC28 3012 2x...

Страница 4: ...Preparing the rudder and the tailplane Afwerking van de roeren Pr paration de la d rive et du stabilisateur Vorbereitung von die Rudern...

Страница 5: ...1 2...

Страница 6: ...Only use Cyanoacrylate glue Gebruik enkel Cyanoacrylate lijm Utilisez seulement de la colle cyanoacrylate Nur Sekundenkleber ben tzen 3 4...

Страница 7: ...en speling meer bestaat tussen het plaa tje en de romp zie tekening Gebruik kleefband om de romp dicht te houden tijdens het drogen Appliquez la colle cyano pla cez la pi ce en plastique et poussez su...

Страница 8: ...6 6 1x 1x...

Страница 9: ...6 7 A...

Страница 10: ...10 7 B 7 C...

Страница 11: ...11 8 8 1x 1x FREE 18mm...

Страница 12: ...indi qu dans le manuel aux tapes 8 et 8A Apr s avoir appliqu la colle cyano et introduit la d rive pressez fortement les 2 flancs du fuselage pour li miner le jeu qui se trouve entre la d rive et le f...

Страница 13: ...13 9 9 90...

Страница 14: ...14 10 11 A...

Страница 15: ...15 11 11 B C x2 x2 0 047 0 47 0 047...

Страница 16: ...16 12 12 A B Double side tape Dubbelzijdige kleefband Adh sif double face Doppelseitiges Klebeband...

Страница 17: ...17 12 13 C A...

Страница 18: ...18 13 14 B A...

Страница 19: ...19 15 15 A B Double side tape Dubbelzijdige kleefband Adh sif double face Doppelseitiges Klebeband...

Страница 20: ...transmitter instructions to connect the servos Raadpleeg de handleiding van de zender om de servo s aan te sluiten Consultez votre notice d metteur pour la connection des servos Beraten sie die Sender...

Страница 21: ...21 x2 1 2 3 17 A 17 B...

Страница 22: ...22 18 18 A B...

Страница 23: ...23 19 19 A B Rubber band...

Страница 24: ...24 CG centre of gravity...

Страница 25: ...uivante Contr lez avant chaque vol que le centre de gravit est correct un CG incorrect peut causer la perte de l avion Het afregelen van uw vliegtuig is zeer belangrijk Kijk goed na of alle stuurbevel...

Страница 26: ...as Blei ims hintere des Rumpfs anbringen berpr fen Sie da das Blei nicht verschieben kann im Rumpf Das Flugzeug ist in gute Balance wenn die Nase leicht nach unten h ngt If the rear of the plane drops...

Страница 27: ...et aansprakelijk zou gesteld worden voor opzettelijke of grove nalatigheid EXCLUSION DE RESPONSABILIT D DOMMAGEMENTS Le respect des instructions de montage et d utilisation ainsi que les conditions d...

Страница 28: ...VISIT OUR WEBSITE www protech be...

Отзывы: