background image

Discovery • 

5

Installing the sail / Installeren van het grootzeil/

Montage der Segel / Fixation de la grande voile

Fix the sail to the mast.
Install the boom and fi x it to the 
mast using the screw.

Attacher l’extrémité de la voile en 
haut du mât.
Installer  la  bôme  sur  le  mât  et 
fi xer l’écrou.

Installing the control cords / Installatie van de stuurkoorden

Installation der Takelage / Cordage de la grande voile

Fix the cords of the boom to the 
foot of the mast.

Put  the  cords  of  the  sail  servo 
through the hole.

Put the shortest cord through the 
metal ring.

Respect the position of the boom, 
it should be centered.

Make  a  knot  to  fi x  the  cord  to 
the boom.

Bevestig de koordjes van de 
giek aan de voet van de mast en 
span ze aan.

Steek de draadjes van de
zeilservo door het voorziene 
gaatje.

Breng de kortste draad door de 
metalen ring. 

Belangrijk: Respecteer de 
positie van de servo arm zoals 
afgebeeld. De giek moet gecen-
treerd staan op de romp.
Knoop de draad vervolgens in 
het oogje van de giek.

Befestigen  Sie  die  die  Seile  des 
Auslegers  mit  dem  Fuß  des 
Masts.

Führen Sie die Seile des Segels-
ervos durch das Loch.

Ziehen Sie das kürzeste Seil durch 
den Metallring.

Achten  Sie  auf  die  Stellung  des 
Auslegers,  er  sollte  zentriert 
sein.

Fixieren  Sie  das  Seil  mit  einem 
Knoten am Ausleger.

Fixer  le  cordage  de  la  bôme  au 
pied  du  mât  et  tendre  le  cor-
dage.
Faire  passer  les  cordages  du 
servo  de  voile  par  le  trou  prévu 
dans le pont. 
Faire  passer  le  cordage  (le  plus 
court) dans la rondelle et le rac-
corder à la bôme.
IMPORTANT: Respecter la posi-
tion du palonnier de servo comme 
montré. La bôme doit être dans 
l’axe du bateau.
Ensuite faire le noeud à la bôme.

Monteer  het  grootzeil  op  de 
mast.
Installeer de giek met het boutje 
op de mast.

Befestigen  sie  die  Segel  am 
Mast.
Installieren  Sie  den  Ausleger 
und  befestigen  Sie  ihn  mit  der 
Schraube.

Содержание Discovery T0191

Страница 1: ...3 07 05 by CVL FV WARNING This R C kit and the model you will build is not a toy LET OP Deze bouwdoos van een radiobestuurd model is geen speelgoed ACHTUNG Dieser Bausatz eines ferngesteuerten Modells...

Страница 2: ...ber Needle nose pliers Bektang Pince becs Spitzzange Philips screw driver Kruis schroevendraaier Tournevis Philips Kreuzschlitzschraubenzieher Triangle Geodriehoek Equerre dessin Geodreieck Scissors S...

Страница 3: ...eutraal zijn Indien nodig kan je de servohoorn losschroeven en opnieuw positioneren 11 Schakel de ontvanger uit 12 Schakel de zender uit 13 Duw de antenne terug in de zender Senderinbetriebname 1 Lege...

Страница 4: ...he mast is mounted perpendicular Installeer de mast en bevestig deze met het boutje en moer Bevestig de draden op de voorgemonteerde hechtpunten Controleer of de mast mooi recht op de romp staat Posit...

Страница 5: ...etalen ring Belangrijk Respecteer de positie van de servo arm zoals afgebeeld De giek moet gecen treerd staan op de romp Knoop de draad vervolgens in het oogje van de giek Befestigen Sie die die Seile...

Страница 6: ...deze op de giek Attacher l extr mit de la voile en haut du m t Fixer le mousqueton l attache sur le pont Installer les 2 mousquetons 1 sur le pont 1 sur la b me Passer la commande de voile dans le 1er...

Страница 7: ...ng doublesided tape Bescherm de ontvanger met een kunststof zakje en kleef hem met dubbelzijdige kleefband in de romp Verpacken Sie den Empf nger in einen leeren Teilebeutel und kle ben Sie das Ende m...

Страница 8: ...ein da die Segel sich ein Wenig 5 bewe gen k nnen wenn der Seg elkontrollkn ppel nach unten bewegt wird Lee Helm Weather Helm Ajustez le servo tambour et ou l metteur de telle mani re que les voiles...

Страница 9: ...ethoden Methode de navigation It is impossible to sail directly into the wind Het is niet mogelijk om direct tegen de wind te varen Es ist nicht m glich direkt gegen den Wind zu segeln Il est impossib...

Страница 10: ...verwijderen en goed laten drogen 4 Na het varen moet je de romp goed drogen en het roer eventueel terug invet ten Vor dem Seglen Lesen Sie das Handbuch ihres Senders 1 berpr fen Sie das die Takelage...

Страница 11: ...ructions Veiligheidsvoorschriften Sicherheitsvorschriften Pr cautions 3 2 1 6 5 4 8 9 After running Na het varen Apres l utilisage 3 2 1 4 7 Before running Voor het varen Avant l utilisation Vor das S...

Страница 12: ...12 Discovery PROTECH is a registered trademark Geelseweg B 2250 OLEN Belgium Tel 32 0 14 25 92 83 E mail info protech be www protech be All you need is inside our 300 pages full colour catalog...

Отзывы: