Proshade 1900607 Скачать руководство пользователя страница 1

R

3.36 M / 

11 FT ALUMINUM MARKET UMBRELLA WITH TILT 

 

ITM. / ART. 1900786 / 1900684 / 1900607

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE  

REFERENCE: READ CAREFULLY 

 

For customer service in the US and Canada, call: 1-877-730-1583,

9:00AM - 5:00PM EST, Monday – Friday, English and French spoken, 

or visit www.proshade.com.

More information at www.proshade.com

MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA

7

Distributed by: 

Costco Wholesale Corporation 

P.O. Box 34535 

Seattle, WA 98124-1535 

USA 

1-800-774-2678 

www.costco.com 

Imported by / Importé par : 

Costco Wholesale Canada Ltd.* 

415 W. Hunt Club Road 

Ottawa, Ontario 

K2E 1C5, Canada 

1-800-463-3783 

www.costco.ca 

* faisant affaire au Québec sous 

le nom les Entrepôts Costco 

Importado por: 

Importadora Primex S.A. de C.V. 

Blvd. Magnocentro  No. 4 

San Fernando La Herradura 

Huixquilucan, Estado de México 

C.P. 52765 

RFC: IPR-930907-S70 

(55)-5246-5500 

www.costco.com.mx 

Imported by: 

Costco Wholesale Australia Pty Ltd 

17-21 Parramatta Road 

Lidcombe NSW 2141 

Australia 

www.costco.com.au 

 

Imported by: 

Costco Wholesale UK Ltd / 

Costco Online UK  Ltd 

Hartspring Lane 

Watford, Herts 

WD25 8JS 

United Kingdom 

01923 213113 

www.costco.co.uk 

 

Importado por: 

Costco Wholesale Spain S.L.U. 

Polígono Empresarial Los Gavilanes 

C/ Agustín de Betancourt, 17 

28906 Getafe (Madrid) España 

NIF: B86509460 

900 111 155 

www.costco.es 

 

Distributed by: 

Costco Wholesale Iceland ehf. 

Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 

Iceland 

www.costco.is 

 

Distribué par : 

Costco France 

1 avenue de Bréhat 

91140 Villebon-sur-Yvette 

France 

01 80 45 01 10 

www.costco.fr 

 

Imported by: 

Costco Wholesale Japan Ltd. 

3-1-4 Ikegami-Shincho 

Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, 

Kanagawa 210-0832 Japan 

044-281-2600 

www.costco.co.jp 

 

Imported and Distributed by: 

Costco Wholesale Korea, Ltd. 

40, Iljik-ro 

Gwangmyeong-si 

Gyeonggi-do, 14347, Korea 

1899-9900 

www.costco.co.kr 

 

Imported by / Manufactured for: 

Costco President Taiwan, Inc. 

No. 656 Chung-Hwa 5th Road 

Kaohsiung, Taiwan 

Company Tax ID: 96972798 

449-9909 or 02-449-9909 (if cellphone) 

www.costco.com.tw 

 

Imported by / Distributed by: 

Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd 

Unit 109, No 388, Lian You Road 

Minhang District, Shanghai 

China 201107 

+86-21-6257-7065 

THIS ITEM IS INTENDED FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY, 

NOT FOR COMMERCIAL USE

Содержание 1900607

Страница 1: ...mported by Costco Wholesale UK Ltd Costco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford Herts WD25 8JS United Kingdom 01923 213113 www costco co uk Importado por Costco Wholesale Spain S L U Pol gono Empresar...

Страница 2: ...e se acumule agua en el interior de los armazones Acabado El acabado est garantizado contra el agrietamiento descamaci n y formaci n de ampollas durante un per odo de dos a os siempre y cuando la unid...

Страница 3: ...la base Next gently pull apart and separate the ribs into their natural open position see Fig 2 Finial Fig 2 2 PARA CERRAR LA SOMBRILLA Sujete la cuerda con firmeza y extraiga el pasador a continuaci...

Страница 4: ...hat time the umbrella is fully open and ready to use Pin Rope Fig 3 Fig 4 3 PARA INCLINAR LA SOMBRILLA Fije firmemente el poste de la sombrilla en una base para sombrilla no incluida y gire el toldo a...

Страница 5: ...ntinue rotating the canopy to move umbrella into its upright position Fig 5 Fig 6 4 PARA ABRIR LA SOMBRILLA Tire hacia abajo de la cuerda hasta que vea el agujero inferior o agujero superior de la inc...

Страница 6: ...aps to secure umbrella canopy Fig 7 Fig 8 5 PARA ENSAMBLAR LA SOMBRILLA Antes de abrir su sombrilla primero conecte el remate en la parte superior de la sombrilla A continuaci n fije su sombrilla en u...

Страница 7: ...should be according to the instruction manual This warranty DOES NOT COVER the following items Failure caused by unreasonable or abusive use failure caused by neglect of reasonable and necessary care...

Страница 8: ...PARA REFERENCIA FUTURA LEA CUIDADOSAMENTE Para Servicio al Cliente en E U A y Canad favor de comunicarse al 1 877 730 1583 de 9 am a 5 pm de lunes a viernes hora del Este Atenci n en Ingl s y Franc s...

Страница 9: ...VEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE Pour joindre le service la client le au Canada ou aux tats Unis appeler au 1 877 730 1583 entre 9 h et 17 h HE en semaine service en fran ais et en ang...

Страница 10: ...l eau ou une temp rature sous le point de cong lation ne sont pas couverts Fini Le fini est garanti contre l caillage le fendillement et la formation de bulles pendant deux ans pourvu que le produit...

Страница 11: ...base pr vue cet effet puis s parer avec soin les rayons pour les placer dans leur position ouverte naturelle 2 FERMETURE Bien tenir le cordon tout en retirant la goupille puis rel cher doucement le c...

Страница 12: ...tape le parasol est compl tement ouvert et pr t l emploi Fig 3 Fig 4 3 INCLINAISON Fixer fermement le manche du parasol dans une base pr vue cet effet non comprise et faire pivoter la toile dans un s...

Отзывы: