Getting Started
Attaching & Storing the Pen
Attaching & Storing the Pen
NOTE:
When fitting the holder the pen cut out, must be to the back.
The pen MUST be stored in the supplied holder when not in use to preserve battery life.
Locate the pen in the holder as shown.
هنيزختو ملقلا عضو
:ةظحلام
.فلخلل ةهجتم ملقلاب ةصاخلا ةحتفلا نوكت نأ بجي ،ملقلا لماح بيكرت دنع
.ةيراطبلل لوطأ ةايح لىع ظافحلا لجأ نم مادختسلاا ديق نوكي لا امدنع هعم دوزلما لماحلا في ملقلا عضوي نأ بجي
. َّينبم وه ماك لماحلا في ملقلا لىع ثرعا
• Připevnění a umístění pera • Fastgørelse og opbevaring af pennen •
POZNÁMKA:
Držák pera umístěte výřezem dozadu.
Pokud pero nepoužíváte, uložte jej do dodaného držáku, abyste zajistili delší výdrž baterie.
Pero umístěte do držáku dle obrázku.
BEMÆRK:
Når holderen fastgøres, skal udskæringen til pennen vende bagud.
Pennen SKAL opbevares i den medfølgende holder når den ikke anvendes, så batterierne
holder længere.
Placer pennen i holderen som vist.
هنيزختو ملقلا عضو
• Připevnění a umístění pera • Fastgørelse og opbevaring af pennen •
Befestigen und Lagern des Stifts • Acoplamiento y almacenamiento del bolígrafo • Kynän
kiinnittäminen ja säilyttäminen
Befestigen und Lagern des Stifts • Acoplamiento y almacenamiento del bolígrafo •
Kynän kiinnittäminen ja säilyttäminen • Fixation et rangement du stylet • Menempelkan
dan Menyimpan Pena • Collegamento e collocazione della penna •
Қаламды қосу және
сақтау
• Pildspalvas pievienošana un uzglabāšana •
Festing og lagring av pennen • De
pen bevestigen en opbergen • Fixar e guardar a caneta •
Закрепление и хранение ручки
•
Galamy dakmak we goýmak •
Gắn và Bảo Quản Bút
•
笔的连接和储存
HINWEIS:
Wenn die Halterung angebracht wird, muss sich der ausgestanzte Bereich für den Stifts auf
der Rückseite befinden.
Der Stift MUSS in der mitgelieferten Halterung gelagert werden, wenn er nicht benutzt wird,
um die Batterie zu schonen.
Stecken Sie den Stift, wie im Bild gezeigt, in die Halterung.
Khi Chọn:
PHẢI để bút xa màn hình trước khi chức năng cảm ứng được nhận biết. Sử dụng bút ổn định hơn ở chế độ này.
Khi Bỏ Chọn:
Có thể để bút cách màn hình một khoảng ngắn và chức năng cảm ứng vẫn sẽ được nhận biết.
勾选时:
只有在笔远离屏幕时,才会识别手触操作。在此模式下,笔触操作更敏感。
未勾选时:
即使笔距离屏幕较近,也会识别手触操作。
Phát Hiện Bút Ở Gần
•
笔接近检测
VI
ZH
NOTA:
Al colocar el soporte, el orificio para el bolígrafo debe estar en la parte posterior.
El bolígrafo DEBE almacenarse en el soporte proporcionado cuando no se utilice para
alargar la duración de la pila.
Coloque el bolígrafo en el soporte como se indica.
HUOMAUTUS:
Kun pidike asennetaan paikoilleen, kynää varten olevan aukon on oltava taaksepäin.
Kynää on säilytettävä sen mukana toimitetussa pidikkeessä, kun sitä ei käytetä, pariston
keston pidentämiseksi.
Aseta kynä pidikkeeseen kuvatulla tavalla.
AR
FI
ES
DE
DA
CS
مادختسلاا ءدب
• Začínáme • Kom godt i gang • Erste Schritte • Primeros pasos • Käytön
aloittaminen • Démarrage rapide • Memulai Penggunaan • Guida rapida •
Іске кірісу
•
Darba sākšana • Komme i gang • Aan de slag • Introdução •
Начало работы
•
Başlangyç •
Bắt Đầu
•
入门
ActivPanel Pen User Guide 25
24
ActivPanel Pen User Guide
Panel
Содержание ActivPanel Digital Pen
Страница 1: ...User Guide TP 1967 ML V03 Panel ...