background image

Bitte überprüfen Sie vor Inbetriebnahme die Vollständigkeit der Lieferung.

  Stellen Sie sicher, dass das Heizkissen nicht eingeklemmt wird. 

  Verwenden Sie nur Originalteile!

  Verwenden Sie kein anderes Bedienteil!

 Achtung

 

Bitte stellen Sie sicher, dass das Heizkissen locker anliegt, d.h. dass während der Anwendung etwas 

 

Luft zwischen dem Heizkissen und Ihrer Haut zirkulieren kann.  

  Verhindern Sie unbedingt einen Wärmestau.

  WARNUNG – Verbrennungsgefahr

•  Längerer Gebrauch bei höchster Einstellung kann zu Verbrennungen führen.
•  Um Verbrennungen der Haut zu vermeiden, testen Sie die Temperatur vor dem Gebrauch mit dem 

Handrücken (nicht mit der Handfläche, da diese weniger empfindlich ist als andere Körperteile).

•  Verwenden Sie das Heizkissen nicht direkt auf Ihrer Haut. Verwenden Sie es nur auf Kleidung.

 Hinweis:

Ein leichter Geruch kann sich beim ersten Erwärmen entwickeln. Das ist harmlos, sorgen Sie ggf. für eine 
ausreichende Belüftung.

1.   Entfernen Sie die Schutzfolien vom Display der Steuereinheit.
2.  Kontrollieren Sie ob die beiden Stecker (Stecker des Bedienteils 

(G)

 und 

Buchse des Nacken-Rückenheizkissens 

(H)

) miteinander verbunden sind. Sollte 

dies nicht der Fall sein, stellen Sie bitte sicher, dass diese korrekt miteinander 
verbunden sind.

3.  Legen Sie das Heizkissen auf Ihren Rücken und den Kragen über die Schultern, wobei  der 

Stecker des Bedienteils 

(G) 

nach außen zeigt. Befestigen Sie die Druckknöpfe 

(J)

 und den 

Hüftgurt 

(I) 

so dass das Heizkissen in Position bleibt. 

4.  Stecken Sie den Netzstecker 

(A)

 in die Netzsteckdose. Die Ein/Aus LED 

(D)

 leuchtet auf 

und im Display 

(E)

 erscheint die Anzeige „8”, beide erlöschen nach ca. 1 Sekunde. 

5.  Um das Nacken-Rückenheizkissen einzuschalten, drücken Sie die Ein/Aus Taste 

(F)

 im 

Display. Erscheint „1“.

6.  Um die gewünschte Temperatur einzustellen drücken Sie die Temperaturtaste 

(E)

. Sie können 

die gewünschte Temperatur in 4 Stufen) einstellen. Um die Temperatur zu erhöhen, drücken Sie erneut die 
Temperaturtaste 

(E)

. Wenn Sie die höchste Stufe „4“ erreicht haben beginnen die Einstellungen durch 

erneutes Drücken wieder bei „1“. Nach einigen Minuten sollte das Heizkissen seine maximale Temperatur 
erreicht haben. Jetzt können Sie auf eine niedrigere Heizstufe zurückschalten. 

 Hinweis:

 

Das Heizkissen ist mit einem Sicherheitsregler ausgestattet, der die Wärme reguliert und verhindert, dass 
das das Gerät zu heiß wird.

7.  Wenn Sie das Heizkissen nicht mehr verwenden möchten, drücken Sie die Ein/Aus Taste 

(F)

, um das 

Heizkissen auszuschalten, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie immer am 
Stecker, nicht am Netzkabel.

Automatische Abschaltung

Nach 90 Minuten schaltet sich das Heizkissen automatisch aus. Die Ein/Aus LED

 (D)

 leuchtet auf.

•  Schalten Sie das Heizkissen mit dem Ein/Aus Taste 

(F)

 aus und wieder ein.

DE

EN

FR

IT

ES

NL

RU

PL

SE

AR

INBETRIEBNAHME DES GERÄTES

 

Содержание NRP-5.4

Страница 1: ...n t rmico para las cervicales y la espalda Nek en rugverwarmingskussen Poduszka elektryczna na kark i plecy Hals ryggv rmedyna DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR Gebrauchsanleitung Instruction leaflet Inst...

Страница 2: ...n immer Sie m chten z B auf der Couch Das Ger t ist kein Medizinprodukt und somit ausschlie lich f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerbliche Anwendungen oder den Einsatz in Krankenh usern oder Arzt...

Страница 3: ...kabel nicht ber scharfe Kanten ziehen oder einklemmen nicht herunterh ngen lassen und nicht ber hei e Gegenst nde z B Herdplatten oder offene Flammen legen oder h ngen sowie vor Hitze oder l sch tzen...

Страница 4: ...Funktion eines Herzschrittmachers st ren Sie liegen jedoch unter den Grenzwerten Bitte befragen Sie Ihren Arzt und den Hersteller Ihres Herzschrittmachers vor der Verwendung der Heizkissens Elektrisch...

Страница 5: ...die Schultern wobei der Stecker des Bedienteils G nach au en zeigt Befestigen Sie die Druckkn pfe J und den H ftgurt I so dass das Heizkissen in Position bleibt 4 Stecken Sie den Netzstecker A in die...

Страница 6: ...a sonst die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Au erdem darf das Heizkissen selbst w hrend des Gebrauchs nicht feucht sein Verwenden Sie es nur wenn es trocken niemals wenn es feucht ist Das H...

Страница 7: ...gef hrt werden Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin dass dieses Produkt nicht ber den Hausm ll entsorgt werden darf Altger te enthalten wertvolle recyclingf hige Materialien die einer Wiede...

Страница 8: ...r erworben wurde vorausgesetzt dass die Absicht von Promed war dass das Produkt f r den Verkauf in diesem Land angeboten wird Diese Garantie ist ebenfalls in jedwedem Land im Europ ischen Wirtschaftsr...

Страница 9: ...eing You can relax and enjoy its comforting heat whenever you want for example on your couch The device is not classi ed as medical product and thus only intended for domestic use and not suitable for...

Страница 10: ...do not let it hang down and do not place or suspended it over hot objects e g hobs or open ames and protect it against heat or oil Only use an extension cable if you previously made sure that it is i...

Страница 11: ...lues Please consult your doctor and the manufacturer of your cardiac pacemaker before using the heating pad Electric eld strength max 5 000 V m Magnetic eld strength max 80 A m Magnetic ux density max...

Страница 12: ...ur back and the collar over your shoulders while the plug of the operating unit G is directed to the outside Fix the push buttons J and the hip belt I so that the heating pad stays in position 4 Inser...

Страница 13: ...cable may get into contact with humidity water or other uids since there is a risk of electric shock Additionally the heating pad itself may not get moist while being used Only use it in a dry state...

Страница 14: ...within the EU Waste devices contain valuable recyclable material that should be recycled Recycling also prevents uncontrolled waste disposal from damaging the environment and human health Therefore pl...

Страница 15: ...product should be offered for sale in this country This warranty is also enforceable in any country within the European Economic Area in which Promed has an authorised importer or sales partner Depen...

Страница 16: ...ente quand bon vous semble sur votre canap par exemple Cet appareil n est pas un dispositif m dical Par cons quent il n est pr vu que pour un usage domicile et n est pas destin des applications profes...

Страница 17: ...ser ou ne coincez pas le c ble d alimentation sur des ar tes vives ne le laissez pas pendre ne le posez ou ne le suspendez pas sur des objets chauds par ex des plaques de cuisson ou proximit de flamme...

Страница 18: ...agn tiques mis par l appareil peuvent dans certains cas entra ner le dysfonctionnement d un pacemaker N anmoins ils se situent en dessous des valeurs seuils Demandez conseil votre m decin et au fabric...

Страница 19: ...auffant sur votre dos et le col sur vos paules la che de l unit de commande G devant tre dirig e vers l ext rieur Attachez les boutons J et la ceinture I de mani re ce que le coussin chauffant reste e...

Страница 20: ...dit de l eau ou d autres liquides en raison du risque de choc lectrique Par ailleurs le coussin chauffant ne doit pas tre humide pendant son utilisation Utilisez le seulement s il est sec jamais quand...

Страница 21: ...on nationale les outils lectriques inutilisables doivent tre collect s s par ment et recycl s de mani re cophile Dans l Union Europ enne ce symbole indique que ce produit ne doit pas tre mis au rebut...

Страница 22: ...equel le produit a t acquis par le premier acheteur condition que Promed avait pour intention de proposer ce produit la vente dans ce pays Cette garantie est galement applicable dans tout pays de l Es...

Страница 23: ...re per momenti di relax ogni volta che volete ad es sul divano L apparecchio non un prodotto medico e pertanto ideato esclusivamente per uso domestico e non per uso commerciale oppure per essere impie...

Страница 24: ...rlo pendere e non disporlo appoggiarlo su oggetti caldi ad esempio piastre oppure amme e proteggerlo dal calore o dall olio Usare una prolunga solo dopo essersi assicurati delle sue condizioni perfett...

Страница 25: ...sultare il proprio medico e il produttore del pace maker prima di utilizzare il cuscino termico Intensit campi elettrici max 5 000 V m Intensit campi magnetici max 80 A m Densit usso magnetico max 0 1...

Страница 26: ...hiena e il colletto sopra le spalle dove la spina della parte di comando G indica verso l esterno Fissare i bottoni automatici J e la cintura per le anche I af nch il cuscino termico resti in posizion...

Страница 27: ...idi in quanto altrimenti sussiste il pericolo di una scossa elettrica Inoltre il cuscino termico non deve essere umido anche durante l utilizzo Utilizzarlo soltanto quando asciutto mai quando umido Il...

Страница 28: ...sce che gli utensili elettrici non pi utilizzabili rientrino nella raccolta differenziata e siano raggruppati per il riciclo nel rispetto dell ambient Nell ambito dell UE questo simbolo indica che il...

Страница 29: ...a ha valore legale ed attuabile soltanto nel Paese nel quale il prodotto stato acquistato dal primo acquirente con il presupposto che l intenzione di Promed fosse quella di offrire il prodotto per la...

Страница 30: ...El dispositivo no es un producto m dico por lo que est dise ado exclusivamente para el uso dom stico y no para aplicaciones comerciales ni para el uso en hospitales o consultas m dicas Para poder apr...

Страница 31: ...ndo del cable No pase ni enganche el cable de red por bordes a lados no lo deje colgando y no lo coloque ni lo cuelgue sobre objetos calientes p ej hornillos o llamas abiertas y prot jalo del calor o...

Страница 32: ...e los valores l mite Consulte a su m dico y al fabricante de su marcapasos antes de utilizar el coj n t rmico Intensidad del campo el ctrico m x 5 000 V m Intensidad del campo magn tico m x 80 A m Den...

Страница 33: ...el conector del mando G orientado hacia fuera Fije los botones a presi n J y el cintur n a la cadera I de tal manera que el coj n t rmico se mantenga en su posici n 4 Inserte el conector de red A en e...

Страница 34: ...existe el riesgo de descarga el ctrica Adem s el coj n t rmico en s tampoco puede estar h medo durante el uso Util celo nicamente cuando est seco nunca cuando est h medo El coj n t rmico puede lavars...

Страница 35: ...a derecho nacional ya no es necesario llevar herramientas el ctricas tiles de forma selectiva y a un reciclado ambientalmente sostenible Este s mbolo utilizado por la UE indica que el producto no debe...

Страница 36: ...vigencia y se podr ejecutar en el pa s en el que el primer comprador haya adquirido el producto siempre y cuando Promed tuviera la intenci n de comercializar el producto en dicho pa s Asimismo esta ga...

Страница 37: ...e voor ontspannen momenten wanneer u maar wilt bv op de sofa Het apparaat is geen medisch product en is zodoende uitsluitend voor huiselijk gebruik bedoeld niet voor commerci le toepassingen of gebrui...

Страница 38: ...snoer zelf Het netsnoer niet over scherpe randen trekken of inklemmen niet laten bengelen niet boven hete voorwerpen bv kachels of open vlammen leggen of hangen en tevens beschermen tegen hitte of oli...

Страница 39: ...aalde omstandigheden het functioneren van een pacemaker verstoren Ze liggen echter onder de grenswaarden Gelieve v r het gebruik van het verwarmingskussen uw arts en de fabrikant om raad te vragen Ele...

Страница 40: ...rs waarbij de stekker van het bedieningselement G naar buiten wijst Bevestig de drukknoppen J en de heupriem I zodanig dat het verwarmingskussen op zijn plaats blijft 4 Steek de netstekker A in het st...

Страница 41: ...htigheid water of andere vloeistoffen aangezien er anders gevaar voor een elektrische schok bestaat Daarenboven mag het verwarmingskussen zelfs tijdens het gebruik niet vochtig zijn Gebruik het alleen...

Страница 42: ...nkte elektrische gereedschappen apart van elkaar worden verzameld en milieuvriendelijk worden verwijderd Binnen de EU duidt dit symbool aan dat dit product niet via het normale huisvuil mag worden ver...

Страница 43: ...g zijn voorbehouden Deze garantie is enkel rechtsgeldig en toepasbaar in het land waarin het product door de eerste koper verworven werd vooropgesteld dat het de bedoeling van Promed was dat het produ...

Страница 44: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR A B C D E F G H I J Promed NRP 5 4 Promed NRP 5 4 Promed NRP 5 4 On Off A C B G H J I I D F E...

Страница 45: ...A B 220 240 C D E 0 3 8 DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR...

Страница 46: ...5 000 80 A 0 1 HB05E 4 DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR...

Страница 47: ...1 2 G H 3 G J I 4 A D E 8 1 5 F 1 6 E 4 E 4 1 7 F 90 D F DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR...

Страница 48: ...G H F F A G H G H A G H A G H A 30 C 1 2 3 30 C 4 DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR...

Страница 49: ...2012 19 U 24 Promed DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR...

Страница 50: ...Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed 1 2 3 DE EN FR IT ES NL RU PL SE AR...

Страница 51: ...ych moment w zawsze wtedy kiedy zaistnieje taka potrzeba np na kanapie Po duszka nie jest produktem medycznym a tym samym jest przeznaczona do u ytku domowego a nie do zastosowa komercyjnych lub w szp...

Страница 52: ...poci gni cie Kabla zasilaj cego nie nale y przeci ga ani zaczepia o ostre kraw dzie Nie nale y go r wnie zawiesza ani k a lub wiesza nad przedmiotami gor cymi np kuchenkami otwartym ogniem Chroni prze...

Страница 53: ...iach zak ci funkcjonowanie rozrusznika serca Zak cenia te nie przekraczaj warto ci granicznych Przed u yciem poduszki elektrycznej nale y skontaktowa si z lekarzem lub z producentem posiadanego rozrus...

Страница 54: ...a ramionach przy czym wtyczka panelu obs ugi G powinna by skierowana na zewn trz Zamocowa zatrzaski J oraz pas biodrowy I tak aby poduszka elektryczna znajdowa a si we w a ciwej pozycji 4 W o y wtyczk...

Страница 55: ...pr dem elektrycznym Opr cz tego sama poduszka elektryczna w trakcie u ywania nie mo e by wilgotna Mo na jej u ywa tylko wtedy gdy jest sucha a nigdy gdy jest wilgotna Poduszk elektryczn mo na pra w p...

Страница 56: ...oddzielnie a nast pnie przekazywa do o rodk w powt rnego przetwarzania s urowc w zgodnie z zasadami ochrony rodowiska naturalnego W ramach Wsp lnoty Europejskiej symbol ten wskazuje na to i przedmioto...

Страница 57: ...i mo e by realizowana tylko w kraju w kt rym produkt zosta zakupiony przez pierwotnego nabywc pod warunkiem e zamiarem firmy Promed by o oferowanie owego produktu w sprzeda y w danym kraju Gwarancja t...

Страница 58: ...under n r du vill t ex i soffan Enheten r inte en medicinsk enhet och r d rf r endast avsedd f r hemmabruk och inte f r kommersiella till mpningar eller anv ndning p sjukhus eller som medicinsk behand...

Страница 59: ...den Dra aldrig n tkabeln ver vassa kanter och kl m inte i den l t den inte h nga ner och l t den inte ligga eller h nga ver varma f rem l t ex spisplattor eller ppna l gor samt skydda mot v rme och ol...

Страница 60: ...a funktionen hos en pacemaker Men de ligger under gr nsv rdena V nligen kontakta din l kare och din pacemakers tillverkare innan du anv nder v rmekudden Elektrisk f ltstyrka max 5 000 V m Magnetisk f...

Страница 61: ...och placera krage ver axlarna och se till s att kontaktdonet p styrenheten G r p utsidan F st tryckknapparna J och midjeb ltet I s att v rmeskyddet siter d r det ska 4 S tt i str mkontakten A i v ggut...

Страница 62: ...panelen eller n tsladden ska komma i kontakt med fukt vatten eller andra v tskor annars nns det risk f r elektriska st tar Dessutom s f r inte v rmekudden vara fuktig under anv ndning Anv nd den endas...

Страница 63: ...milj skyddslagarna Inom EU h nvisar denna symbol till att denna produkt inte f r kastas i hush llssoporna Begagnade apparater inneh ller v rdefulla material som kan tervinnas vilka m ste tillf ras ter...

Страница 64: ...tag ngsk paren f rutsatt att avsikten fr n Promed var att produkten utbjuds till f rs ljning i detta land Denna garanti r genomf rbar i varje land i den europeiska ekonomiska regionen i vilket Promed...

Страница 65: ......

Страница 66: ...not use it in a folded or creased state Ne pas utiliser l tat pli ou froiss Non utilizzare se piegato o spiegazzato No utilizar plegado o arrugado Nicht f r Kinder unter 3 Jahren geeignet Not suitable...

Страница 67: ...eilcuscinotermicoseguendoesclusivamenteleistruzioni ESINoutilizarmojado Noutilizarsobreni ospeque osopersonasdesamparadasoinsensiblesalcalor Unaaplicaci ndemasiadoprolongadapuede provocarquemadurasenl...

Страница 68: ...form ment 2014 35 EU la directive CE 87 308 EC 2014 30 EU 2011 65 EC 1907 2006 EC 2009 125 EC 2005 69 EC 2001 95 EC et 93 68 EEC L appareil est en outre conforme aux sp ci cations des normes EN 60335...

Страница 69: ...C 2014 30 EU 2011 65 EC 1907 2006 EC 2009 125 EC 2005 69 EC 2001 95 EC i 93 68 EEC Urz dzenie spe nia ponadto wymagania wszystkich obowi zuj cych norm EN 60335 2 17 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2...

Страница 70: ...NRP 5 4 Suministro de tensi n 220 240 VAC 50 Hz Potencia nominal 100 W Clase de protecci n II Dimensiones en cm 60 x 90 Apparecchio Cuscino elettrico per collo e schiena NRP 5 4 Tensione d alimentazi...

Страница 71: ...1060 hPa Evite los cambios brus cos de temperatura ya que de lo contrario podr a formarse conden saci n en el aparato Ponga el aparato en funcionamiento s lo tras haber realizado una compensaci n de...

Страница 72: ...0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de NL Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de RU Promed GmbH Li...

Страница 73: ...Device classi cation D signation de l appareil Denominazione dell apparecchio Denominaci n del aparato Naam apparaat Oznaczenie urz dzenia Apparatens ben mning WP pQOD Elektrisches Nacken R ckenheizki...

Страница 74: ...W u dN H WP d Promed Y f YF w g O d f d wL YF f YQM a SCO WL a WJ t u WNE f WNE X w2 W WF t X fC w u WNE f d WNE f WEK dH v W W nQ w W q f u fC c W W WL Y W y lK WNE q FO e WNE f X w2 j WD xM fQQI f r...

Страница 75: ...W fH S d xM WP pJ WP wL vML wC y X WP fDH Y d W Y M y d f Y w u h WK YM s s WL W sQ w Y M Y d W WJ dO d j J u g vO g Y WOH O w qOH f T Y d W dH y X v d uL t W WL y WP mJ vJ vQ s f Q WP f WP d Y W y W...

Страница 76: ...w f f Y l E 6 u 1 u d d rOL 3 4 w x ZM E f Y xM d lI f Y n f W rOL 3 d WP Y W wDK f Y x Y d W sD q W d dH d lIE q f s a Y d W w d xM sQIC vQ O Y w y fJ u WP nO f l xM sNH W tGO2 gP Y d W h WK g h K u...

Страница 77: ...W fPL W d Y d W d s s K W f tQGO WP nOD r Q S rME u Y d f l w 5 000 f fQ 5 000 xD d y Q WOI W d fLQ 0 1 xD d y Q WOI kQJ Y W W wQ xM d WP d vQ O HB05E 4 vH w YL C h W d W WP sQIC bN iNLO dH wF w d WP...

Страница 78: ...K u s WL dC d tK h WK u s WL g Y WF s W YP u d vMN WP X vKMH Y wCL XPM WD d w 7 s YO W W wL xM vHE W Q d vMH v d W w f Y WF s W dC w g u f u r e vN WP w YQ W Y W y WP u r s d S W d d d wJ xM v d W yOJ...

Страница 79: ...g W4 lIEM Y fH EH q WO W f t d y W W Y w d d q d t d e d lK jD wP y W W W Q W O hQ WP e f e W f d YL a xM W QKM Z d f Z y W f WG W W g Y WL WJ rOL 3 yL W a WQ WQJC y d r e jD fQ v u E Y W W d y gO qOH...

Страница 80: ...Gebrauchsanleitung NRP 5 4 09 18 VHK NRP 5 4 qOH f T Y d W 8821 9621 0 0 49 p W Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant info promed de www promed de 8821 9621 21 0 49 h W d sQ DE EN FR IT ES NL RU P...

Отзывы: