background image

   SY-315 / SY-315L 

 

12.4 Werkstoffe und Kenndaten 

 

WERKSTOFFE 

KENNDATEN 

 

UNI 

DIN 

AF NOR 

GB 

SB 

USA 

AISI-

SAE 

Härte 

BRINELL 

 HB

 

Festigkeit 

σ=N/mm

2

 

Baustahl 

Fe360 
Fe430 
Fe510 

St37 
St44 
St52 

E24 
E28 
E36 

---- 

43 
50 

---- 
---- 
---- 

116 
148 
180 

360÷480 
430÷560 
510÷660 

Stahl 

Unlegiert 

C20 
C40 
C50 
C60 

CK20 
CK40 
CK50 
CK60 

XC20 

XC42H1 

---- 

XC55 

060 A 20 
060 A 40 

---- 

060 A 62 

1020 
1040 
1050 
1060 

198 
198 
202 
202 

540÷690 
700÷840 
760÷900 
830÷980 

Federstahl 

50CrV4 

60SiCr8 

50CrV4 

60SiCr7 

50CV40 

---- 

735 A 50 

---- 

6150 
9262 

207 
224 

1140÷1330 
1220÷1400 

Legierter 

Stahl zum 

Härten, 

Vergüten 

und 

Nitrierhärten 

35CrMo4 

39NiCrMo4 
41CrAlMo7 

34CrMo4 

36CrNiMo4 
41CrAlMo7 

35CD4 

39NCD4 

40CADG12 

708 A 37 

---- 

905 M 39 

4135 
9840 

---- 

220 
228 
232 

780÷930 

880÷1080 
930÷1130 

Legierter 

Stahl mit 

Härteschicht 

18NiCrMo7 
20NiCrMo2 

---- 

21NiCrMo2 

20NCD7 
20NCD2 

En 325 

805 H 20 

4320 
4315 

232 
224 

760÷1030 

690÷980 

Legierter 

Stahl für 

Lager 

100Cr6 

100Cr6 

100C6 

534 A 99 

52100 

207 

690÷980 

Werkzeug

stahl 

52NiCrMoKU 

C100KU 

X210Cr13KU 

58CrMo1713 

56NiCrMoV7 

C100K 

C100W1 

X210Cr12- 

---- 
---- 

Z200C12 

Y60SC7 

---- 

BS 1 

BD2-BD3 

---- 

---- 

S-1 

D6-D3 

S5 

244 
212 
252 
244 

800÷1030 

710÷980 

820÷1060 
800÷1030 

Edelstahl 

X12Cr13 

X5CrNi1810 
X8CrNi1910 

X8CrNiMo1713 

4001 
4301 

---- 

4401 

---- 

Z5CN18.09 

---- 

Z6CDN17.12 

---- 

304 C 12 

---- 

316 S 16 

410 
304 

---- 

316 

202 
202 
202 
202 

670÷885 
590÷665 
540÷685 
490÷685 

Kupferlegier

ungen 

Sondermes

sing Bronze 

Aluminium-Kupferlegierung G-CuAl11Fe4Ni4,  UNI 5275 
Sondermangan/Silizium-Messing G-CuZn36Si1Pb1,  UNI5038 
Manganbronze SAE43 -SAE430 
Phosphorbronze G-CuSn12,  UNI 7013/2a 

220 
140 
120 
100 

620÷685 
375÷440 
320÷410 
265÷314 

Gusseisen 

Grauguss  

           G25 

Kugelgraphit-Gusseisen   GS600 
Temperguss  

            W40-05 

212 
232 
222 

245 
600 
420 

 

13. Umweltschutz 

Schützen Sie die Umwelt! 
Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche, wieder verwertbare Werkstoffe. 

Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle. 

 

14. Lieferbares Zubehör 

Siehe die Preisliste. 

34

Содержание SY-315

Страница 1: ...315L Metal Cold Saw Schweiz Suisse JPW TOOL AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland www promac ch France TOOL France PROMAC 57 rue du Bois Chaland Z I du Bois Chaland case postale 2935 FR 9...

Страница 2: ...hinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in consideration of the stand...

Страница 3: ...om the date of purchase date of invoice Any further claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concer...

Страница 4: ...ion Use common sense Keep an ergonomic body position Maintain a balanced stance at all times Do not operate the machine when you are tired Do not operate the machine under the influence of drugs alcoh...

Страница 5: ...materials These materials should be of single composition without combination or attachment to other types of materials This is a recyclable material The materials may be sent to metal scrap and recy...

Страница 6: ...ard to clamp workpiece of various sizes 5 4 Support roller A device that support longer sized material The roller assists stock moving through the vice 5 5 Stand Support structure for the machine head...

Страница 7: ...evel concrete floor Maintain a minimum distance of 800mm from the wall to rear of the machine Anchor the machine to the ground as shown in the diagram using screws and expansion plugs or sunken tie ro...

Страница 8: ...les G Screw the nuts to the threaded holes and secure Install the coolant support Attach the support plate H with 2 bolts M8x12 I like shown in the picture Remove the oil fill transport plug J only us...

Страница 9: ...ead end of the long rod R into the side of the vice Turn the long rod clockwise until snug Use a wrench to turn the hex nut M12 Q on the long rod so that bar stop unit is secure Attach the cover plate...

Страница 10: ...e Y to the machine base 1B and make sure it flows into the filter Z Attach the rear cover 1C with 4 screws 1D Attach the small splash guard 1E in the front of the machine base using 2 screws M6x16 1F...

Страница 11: ...harpened and has the correct toothing for the workpiece The operator should stand in front of the machine using a single hand to grip the control handle 9 Machine operation ATTENTION Before working on...

Страница 12: ...the desired angle Open the vice enough Adjust the fence Load the work piece Clamp the work piece Set the desired rotations on the rev selector 5 Set the coolant switch 4 if necessary Press the operat...

Страница 13: ...emoval Fill with coolant solution of 1 10 ratio of coolant to water 10 Routine and special maintenance THE MAINTENANCE SCHEDULE HAS BEEN DIVIDED INTO DAILY WEEKLY MONTHLY AND SIX MONTHLY INTERVALS NEG...

Страница 14: ...has drained off Move the saw arm into a raised position Pour fresh oil item 100382 into the filler hole thread hole on lever quantity 0 3 l Fit and tighten the lever 10 8 Special Maintenance Special m...

Страница 15: ...d distorts them The following table shows the approximate toothing of the saw bands for a specific material thickness For further information please contact your saw band dealer Comments 10 14 toothin...

Страница 16: ...1030 690 980 Alloyed steel for bearings 100Cr6 100Cr6 100C6 534 A 99 52100 207 690 980 Tool steel 52NiCrMoKU C100KU X210Cr13KU 58CrMo1713 56NiCrMoV7 C100K X210Cr12 Z200C12 Y60SC7 BS 1 BD2 BD3 S 1 D6 D...

Страница 17: ...tter quality disk Check the gripping of the part Accurately remove all the parts left in Make the cut elsewhere turning the part Check the level of the liquid in the tank Increase the flew of lubricat...

Страница 18: ...se a suitable disk See Chapter Material classification and choice of disks Choose a suitable disk See Chapter Material classification and choice of disks in the paragraph on Type of disks Check the gr...

Страница 19: ...as regards type and construction characteristics Carefully clean the laying and contact surfaces BLADE STICKS IN THE CUT Too fast advance Low cutting speed Wrong tooth pitch Sticky accumulation of ma...

Страница 20: ...keit Unfallschaden Reparatur mangelhafte Wartung bzw Reinigung sowie normalen Verschlei zur ckzuf hren sind Garantie bzw Gew hrleistungs anspr che m ssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum...

Страница 21: ...Beim Arbeiten an der Maschine keine Handschuhe tragen Zum Handhaben des S geblattes geeignete Arbeitshandschuhe tragen Beim Arbeiten Schutzbrille tragen Die Maschine so aufstellen dass gen gend Platz...

Страница 22: ...Anschlag anbringen Rollentr ger montieren und mit dem Spannstocktisch fluchten lassen 4 5 Au erbetriebnahme der Maschine Soll die Maschine f r l ngere Zeit au er Betrieb genommen werden dann ist es r...

Страница 23: ...iebe und dem elektrischen Bedienungspult A Zughebel Dieser ist mit dem Startschalter im Griff ausger stet Durch Ziehen oder Heben am Bedienungsgriff wird der Maschinenkopf gesenkt oder gehoben B Getri...

Страница 24: ...Drehzahlwahlschalter K Untersetzungsgetriebe mit 2 tourigem Motor 7 Einrichten der Maschine 7 1 Verankerung der Maschine Stellen Sie die Maschine auf einem festen Zementboden so auf dass ein Mindestab...

Страница 25: ...rgf ltig auf den Standfu stellen Die Maschine mittels eines Krans auf den Maschinenstand heben Die 4 Lochungen G an der Unterseite der Maschine ausrichten Die Stehbolzen in die Gewindel cher G schraub...

Страница 26: ...s Spannstockbodens ausrichten Die 2 Schrauben O festziehen Den L ngsanschlag R auf der rechten Seite des Maschinenfu es befestigen Die lange Anschlagstange in das Gewindeloch des Maschinenfu es drehen...

Страница 27: ...ass der R cklaufschlauch im Sieb des K hlmittelbeh lters zu liegen kommt Das Abdeckungsblech 1C mit den Schrauben 1D festschrauben Das kleinere Spritzblech 1E wie im Bild gezeigt mit 2 Schrauben M8x16...

Страница 28: ...zum Werkst ck verwenden Der Bediener steht zur Front der S gemaschine und kann so alle Bedienelemente bedienen 9 Einstellarbeiten ACHTUNG Vor jedem Eingriff z B Wartungs Einstell oder Reparaturarbeite...

Страница 29: ...n Den Spannstock gen gend ffnen Den Anschlag einstellen Das Werkst ck einlegen Das Werkst ck spannen Die gew nschte Drehzahl am Drehzahlwahlschalter 5 einstellen Die K hlmittelpumpe 4 bei Bedarf zusch...

Страница 30: ...fernen Das K hlmittel ausleeren und den Tank reinigen Den Filter A einsetzen und das K hlmittelsystem in den Maschinenstand stellen K hlmittel in der korrekten Verd nnung 1 10 die Angaben des Herstell...

Страница 31: ...as l in ein Gef ablassen Ist alles l ausgeflossen die Schraube A wieder einsetzen Den S gearm in die gehobene Stellung fahren Neues l Artikel 100382 durch das Einf llloch Gewindeloch vom Zughebel einf...

Страница 32: ...irken zu vieler Z hnen auf das Werkst ck die Schnittgeschwindigkeit verringert wird und sich dadurch das S geblatt schneller abn tzt und die S geschnitte krumm und nicht parallel ausfallen Die nachste...

Страница 33: ...SY 315 SY 315L Zum Zerspanen von gro en Querschnitten ist eine grobe Zahnteilung T erforderlich um die gro en Sp ne aufzunehmen 33...

Страница 34: ...030 690 980 Legierter Stahl f r Lager 100Cr6 100Cr6 100C6 534 A 99 52100 207 690 980 Werkzeug stahl 52NiCrMoKU C100KU X210Cr13KU 58CrMo1713 56NiCrMoV7 C100K C100W1 X210Cr12 Z200C12 Y60SC7 BS 1 BD2 BD3...

Страница 35: ...n Werkst ck fest spannen Alle verbliebenen Teile sorgf ltig entfernen Den Schnitt woanders ansetzten das Werkst ck umdrehen Den Fl ssigkeitsstand im Beh lter berpr fen Den Fluss an schmierendem K hlsc...

Страница 36: ...ehe Abschnitt Arten von S gebl ttern im Kapitel Material Einstufung und S geblattauswahl Werkst ck fest spannen Das S geblatt durch ein passendes S GEBLATTVIBRATION Falsche Zahnteilung Ungeeignetes Za...

Страница 37: ...ascher Vorschub Lose gespanntes Werkst ck im Schraubstock S geblattkopf weicht ab S geblattseiten unterschiedlich gesch rft S geblatt d nner als handels blich Schmutz auf der Spannvorrichtung Vorschub...

Страница 38: ...n La pr sente garantie ne s applique pas aux d fauts r sultant d une utilisation directe ou indirecte incorrecte de l inattention d un accident d une r paration d une maintenance ou d un nettoyage ins...

Страница 39: ...s pour travailler la machine Ne pas porter de gants Pour man uvrer les lames porter des gants appropri s Porter des lunettes de protection pendant le travail Placer la machine de sorte laisser un espa...

Страница 40: ...er la machine avec pr caution 6 Couvrir la machine si n cessaire 4 6 D montage cause de l obsolescence et ou de l usure R gles g n rales Si la machine doit tre d mont e et ou mise la ferraille s parez...

Страница 41: ...pe 5 2 Base de la machine La base de la machine supporte la t te l tau et rassemble le lubrifiant 5 3 Etau L tau permet le serrage de la pi ce travailler Il est muni d une partie r glable d un serrage...

Страница 42: ...vitesses 7 Installation de la machine 7 1 Ancrage du socle de la machine Placer la machine sur un sol en b ton ferme en respectant une distance de 800mm entre le dos de la machine et le mur Le fixer...

Страница 43: ...soulevez la en utilisant des sangles E Accrocher les sangles E aux crochets F fig 3b et poser la machine soigneusement sur le socle Soulever la machine l aide d une grue pour la poser sur le socle Ali...

Страница 44: ...teur Bien serrer le raccord N Monter la servante d appui P du c t gauche du socle de la machine Visser l g rement la servante au socle avec les deux vis M10x25 O comme montr dans l image Aligner le ro...

Страница 45: ...es 4 vis M8x25 Fixer le tuyau de retour Y au dessous de la machine 1B en s assurant que le tuyau de retour s enfile dans le filtre du r servoir Visser la t le de recouvrement 1C l aide des vis 1D au s...

Страница 46: ...diff rentes de celles indiqu es dans les sp cifications de la machine Un seul op rateur est n cessaire pour man uvrer la machine Il doit rester debout comme le montre l image 9 R glage de la machine A...

Страница 47: ...angle de coupe d sir Ouvrir l tau suffisamment R gler la but e Poser la pi ce Bloquer la pi ce S lectionner la vitesse 5 Si n cessaire mettre sous tension la pompe de lubrifiant 4 Appuyer sur le bout...

Страница 48: ...abricant 10 Maintenance de routine et maintenance sp ciale LES TRAVAUX D ENTRETIEN A EFFECTUER CI DES SOUS SONT REPARTIS EN TRAVAUX QUOTIDIENS HEBDOMADAIRES MENSUELS ET SEMESTRIELS LA NEGLIGENCE DES T...

Страница 49: ...sp cial Les entretiens sp ciaux doivent tre effectu s par un personnel sp cialis Nous vous recommandons de contacter le revendeur le plus proche Les rajustages des dispositifs de protection et de s c...

Страница 50: ...de rubans ou l ing nieur des m thodes pourra vous conseiller d avantage au sujet de la denture la plus appropri e aux pi ces couper REMARQUE La denture 10 14 dents par pouce donne en g n ral de bonne...

Страница 51: ...de c mentation 18NiCrMo7 20NiCrMo2 21NiCrMo2 20NCD7 20NCD2 En 325 805 H 20 4320 4315 232 224 760 1030 690 980 Alli s pour supports 100Cr6 100Cr6 100C6 534 A 99 52100 207 690 980 Aciers outils 52NiCrM...

Страница 52: ...t enlev es de l outil Coupe reprise sur une rainure faite pr c demment R frig rant lubrifiant insuffisant ou mauvaise mulsion Accumulation de mat riaux coll s sur le disque Diminuez la vitesse d avan...

Страница 53: ...isque appropri Voir le chapitre classification des mat riaux et choix des lames Choisissez une lame appropri e Voir la paragraphe sur le type de lame dans le chapitre classification des mat riaux et c...

Страница 54: ...s types et les caract ristiques de la construction Nettoyez soigneusement les surfaces de pose et de contact LAME COINC E PENDANT LA COUPE Avance trop rapide Vitesse de coupe trop lente Longueur de de...

Страница 55: ...4 2 V 0 3 2 r e m r o f s n a r T 1 T Transformateur n a b u r r u e t o M 1 M V 0 0 4 r o t o m d n a B 1 M M2 Pumpenmotor 400V M2 Moteur pompe 1 A S r e t l a h c s l h a w l h a z h e r D 1 A S Int...

Страница 56: ...Kapitel Chapitre 12 56...

Страница 57: ...15655N Zugstange Levier A56 PM 315656 Mutter Ecrou M20 A57 PM 315657 Mutter Ecrou M20 A58 PM 315658 Getriebegeh use Carcasse A59 PM 370632 Kugellager Roulement 6205 A60 939250 Kugellager Roulement 630...

Страница 58: ...04 PM 315804 Abdeckung Plaque B05 PM 315805 Scheibe Rondelle B06 PM 315806 Schraube Vis B07 PM 10015 13 Beh lter R servoir B08 PM 918102 Schlauch Tube B09 PM 919109 Briede Collier B10 PM 206418 Scheib...

Страница 59: ...nt une p riode de 24 mois partir de la date pl t n est pas renvoy avec la machine en question pour toute r paration ______________________ __________________________________________ Modell Mod le Name...

Отзывы: